Lirik Ten Thousand Hours (Terjemahan) - Macklemore
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Uh
Uh
I hope that God decides to talk through him
Aku berharap Tuhan memutuskan untuk berbicara melalui dirinya
That the people decide to walk with him
Bahwa orang-orang memutuskan untuk berjalan bersamanya
Regardless of pitchfork cosigns I've jumped
Terlepas dari semua keraguan yang kuhadapi
Make sure the soundman doesn't cockblock the drums
Pastikan teknisi suara tidak menghalangi suara drum
Let the snare knock the air right out of your lungs
Biarkan suara snare mengeluarkan napasmu
And those words be the oxygen
Dan kata-kata itu menjadi oksigen
Just breathe
Cukup bernapas
Hey man, regardless I'm a say it
Hei, tak peduli, aku akan mengatakannya
Felt like I got signed the day that I got an agent
Rasanya seperti aku ditandatangani saat aku mendapatkan agen
Got an iTunes check, shit man I'm paying rent
Dapat cek dari iTunes, sial, aku bayar sewa
About damn time that I got out of my basement
Akhirnya saatnya aku keluar dari basementku
About damn time I got around the country and I hit these stages
Akhirnya saatnya aku keliling negara dan tampil di panggung-panggung ini
I was made to slay them
Aku diciptakan untuk mengalahkan mereka
Ten thousand hours I'm so damn close I can taste it
Sepuluh ribu jam, aku sangat dekat hingga bisa merasakannya
On some Malcolm Gladwell, David Bowie meets Kanye shit
Seperti teori Malcolm Gladwell, David Bowie bertemu Kanye
This is dedication
Ini adalah dedikasi
A life lived for art is never a life wasted
Hidup yang dijalani untuk seni tidak pernah sia-sia
Ten thousand
Sepuluh ribu
Ten thousand hours felt like ten thousand ants
Sepuluh ribu jam terasa seperti sepuluh ribu semut
Ten thousand ants, they carry me
Sepuluh ribu semut, mereka mengangkatku
Ten thousand hours felt like ten thousand ants
Sepuluh ribu jam terasa seperti sepuluh ribu semut
Ten thousand ants, they carry me
Sepuluh ribu semut, mereka mengangkatku
Now, now, now
Sekarang, sekarang, sekarang
This is my world, this is my arena
Ini adalah duniamu, ini adalah arenaku
The TV told me something different I didn't believe it
TV bilang padaku sesuatu yang berbeda, aku tidak mempercayainya
I stand here in front of you today all because of an idea
Aku berdiri di sini di depanmu hari ini semua karena sebuah ide
I could be who I wanted if I could see my potential
Aku bisa jadi siapa yang aku inginkan jika aku bisa melihat potensiku
And I know that one day I'm a be him
Dan aku tahu suatu hari aku akan jadi dia
Put the gloves on, sparring with my ego
Kenakan sarung tangan, berlatih melawan egoku
Everyone's greatest obstacle, I beat 'em
Rintangan terbesar semua orang, aku mengalahkan mereka
Celebrate that achievement
Rayakan pencapaian itu
Got some attachments, some baggage I'm actually working on leaving
Ada beberapa keterikatan, beberapa beban yang sebenarnya sedang kuusahakan untuk tinggalkan
See, I observed Escher
Lihat, aku mengamati Escher
I love Basquiat
Aku mencintai Basquiat
I watched Keith Haring
Aku melihat Keith Haring
You see I study art
Lihat, aku belajar seni
The greats weren't great because at birth they could paint
Orang-orang hebat tidak hebat karena sejak lahir mereka bisa melukis
The greats were great cause they paint a lot
Orang-orang hebat hebat karena mereka melukis banyak
I will not be a statistic
Aku tidak akan jadi statistik
Just let me be
Biarkan aku menjadi diriku sendiri
No child left behind, that's the american scheme
Tidak ada anak yang tertinggal, itu adalah skema Amerika
I make my living off of words
Aku mencari nafkah dari kata-kata
And do what I love for work
Dan melakukan apa yang aku cintai untuk bekerja
And got around 980 on my SATs
Dan dapat sekitar 980 di SAT ku
Take that system, what did you expect?
Ambil itu sistem, apa yang kau harapkan?
Generation of kids choosing love over a desk
Generasi anak-anak memilih cinta daripada meja
Put those hours in and look at what you get
Kerjakan jam-jam itu dan lihat apa yang kau dapatkan
Nothing that you can hold, but everything that it is
Tidak ada yang bisa kau pegang, tetapi segalanya yang ada
Ten thousand
Sepuluh ribu
Ten thousand hours felt like ten thousand hands
Sepuluh ribu jam terasa seperti sepuluh ribu tangan
Ten thousand hands, they carry me
Sepuluh ribu tangan, mereka mengangkatku
Ten thousand hours felt like ten thousand hands
Sepuluh ribu jam terasa seperti sepuluh ribu tangan
Ten thousand hands, they carry me
Sepuluh ribu tangan, mereka mengangkatku
Same shit, different day, same struggle
Hal yang sama, hari yang berbeda, perjuangan yang sama
Slow motion as time slips through my knuckles
Gerakan lambat saat waktu meluncur melalui sendiku
Nothing beautiful about it, no light at the tunnel
Tidak ada yang indah tentang itu, tidak ada cahaya di ujung terowongan
For the people that put the passion before them being comfortable
Untuk orang-orang yang meletakkan hasrat sebelum kenyamanan mereka
Raw, unmedicated heart no substitute
Hati yang mentah, tanpa obat, tidak ada pengganti
Banging on table tops, no subs to toot
Memukul meja, tanpa alat musik untuk dibunyikan
I'm feeling better than ever man, what is up with you?
Aku merasa lebih baik dari sebelumnya, ada apa denganmu?
Scraping my knuckles, I'm battling with some drug abuse
Menggoreskan sendiku, aku berjuang melawan penyalahgunaan obat
I lost another friend, got another call from a sister
Aku kehilangan teman lagi, mendapat panggilan lagi dari seorang saudara
And I speak for the people that share that struggle too
Dan aku berbicara untuk orang-orang yang berbagi perjuangan itu juga
Like they got something bruised
Seperti mereka memiliki sesuatu yang memar
My only rehabilitation was the sweat, tears and blood when up in the booth...
Satu-satunya rehabilitasi ku adalah keringat, air mata, dan darah saat di studio...
It's the part of the show
Ini adalah bagian dari pertunjukan
Where it all fades away
Di mana semuanya memudar
When the lights go to black
Saat lampu menjadi gelap
And the band leaves the stage
Dan band meninggalkan panggung
And you wanted an encore
Dan kau menginginkan encore
But there's no encore today
Tapi tidak ada encore hari ini
Cause the moment is now
Karena momen ini adalah sekarang
Can't get it back from the grave
Tidak bisa mengembalikannya dari kubur
Part of the show
Bagian dari pertunjukan
It all fades away
Semua memudar
Lights go to black
Lampu menjadi gelap
Band leaves the stage
Band meninggalkan panggung
You wanted an encore
Kau menginginkan encore
But there's no encore today
Tapi tidak ada encore hari ini
Cause the moment is now
Karena momen ini adalah sekarang
Can't get it back from the grave
Tidak bisa mengembalikannya dari kubur
Welcome to the heist
Selamat datang di pencurian
Welcome to the heist...
Selamat datang di pencurian...
Uh
I hope that God decides to talk through him
Aku berharap Tuhan memutuskan untuk berbicara melalui dirinya
That the people decide to walk with him
Bahwa orang-orang memutuskan untuk berjalan bersamanya
Regardless of pitchfork cosigns I've jumped
Terlepas dari semua keraguan yang kuhadapi
Make sure the soundman doesn't cockblock the drums
Pastikan teknisi suara tidak menghalangi suara drum
Let the snare knock the air right out of your lungs
Biarkan suara snare mengeluarkan napasmu
And those words be the oxygen
Dan kata-kata itu menjadi oksigen
Just breathe
Cukup bernapas
Hey man, regardless I'm a say it
Hei, tak peduli, aku akan mengatakannya
Felt like I got signed the day that I got an agent
Rasanya seperti aku ditandatangani saat aku mendapatkan agen
Got an iTunes check, shit man I'm paying rent
Dapat cek dari iTunes, sial, aku bayar sewa
About damn time that I got out of my basement
Akhirnya saatnya aku keluar dari basementku
About damn time I got around the country and I hit these stages
Akhirnya saatnya aku keliling negara dan tampil di panggung-panggung ini
I was made to slay them
Aku diciptakan untuk mengalahkan mereka
Ten thousand hours I'm so damn close I can taste it
Sepuluh ribu jam, aku sangat dekat hingga bisa merasakannya
On some Malcolm Gladwell, David Bowie meets Kanye shit
Seperti teori Malcolm Gladwell, David Bowie bertemu Kanye
This is dedication
Ini adalah dedikasi
A life lived for art is never a life wasted
Hidup yang dijalani untuk seni tidak pernah sia-sia
Ten thousand
Sepuluh ribu
Ten thousand hours felt like ten thousand ants
Sepuluh ribu jam terasa seperti sepuluh ribu semut
Ten thousand ants, they carry me
Sepuluh ribu semut, mereka mengangkatku
Ten thousand hours felt like ten thousand ants
Sepuluh ribu jam terasa seperti sepuluh ribu semut
Ten thousand ants, they carry me
Sepuluh ribu semut, mereka mengangkatku
Now, now, now
Sekarang, sekarang, sekarang
This is my world, this is my arena
Ini adalah duniamu, ini adalah arenaku
The TV told me something different I didn't believe it
TV bilang padaku sesuatu yang berbeda, aku tidak mempercayainya
I stand here in front of you today all because of an idea
Aku berdiri di sini di depanmu hari ini semua karena sebuah ide
I could be who I wanted if I could see my potential
Aku bisa jadi siapa yang aku inginkan jika aku bisa melihat potensiku
And I know that one day I'm a be him
Dan aku tahu suatu hari aku akan jadi dia
Put the gloves on, sparring with my ego
Kenakan sarung tangan, berlatih melawan egoku
Everyone's greatest obstacle, I beat 'em
Rintangan terbesar semua orang, aku mengalahkan mereka
Celebrate that achievement
Rayakan pencapaian itu
Got some attachments, some baggage I'm actually working on leaving
Ada beberapa keterikatan, beberapa beban yang sebenarnya sedang kuusahakan untuk tinggalkan
See, I observed Escher
Lihat, aku mengamati Escher
I love Basquiat
Aku mencintai Basquiat
I watched Keith Haring
Aku melihat Keith Haring
You see I study art
Lihat, aku belajar seni
The greats weren't great because at birth they could paint
Orang-orang hebat tidak hebat karena sejak lahir mereka bisa melukis
The greats were great cause they paint a lot
Orang-orang hebat hebat karena mereka melukis banyak
I will not be a statistic
Aku tidak akan jadi statistik
Just let me be
Biarkan aku menjadi diriku sendiri
No child left behind, that's the american scheme
Tidak ada anak yang tertinggal, itu adalah skema Amerika
I make my living off of words
Aku mencari nafkah dari kata-kata
And do what I love for work
Dan melakukan apa yang aku cintai untuk bekerja
And got around 980 on my SATs
Dan dapat sekitar 980 di SAT ku
Take that system, what did you expect?
Ambil itu sistem, apa yang kau harapkan?
Generation of kids choosing love over a desk
Generasi anak-anak memilih cinta daripada meja
Put those hours in and look at what you get
Kerjakan jam-jam itu dan lihat apa yang kau dapatkan
Nothing that you can hold, but everything that it is
Tidak ada yang bisa kau pegang, tetapi segalanya yang ada
Ten thousand
Sepuluh ribu
Ten thousand hours felt like ten thousand hands
Sepuluh ribu jam terasa seperti sepuluh ribu tangan
Ten thousand hands, they carry me
Sepuluh ribu tangan, mereka mengangkatku
Ten thousand hours felt like ten thousand hands
Sepuluh ribu jam terasa seperti sepuluh ribu tangan
Ten thousand hands, they carry me
Sepuluh ribu tangan, mereka mengangkatku
Same shit, different day, same struggle
Hal yang sama, hari yang berbeda, perjuangan yang sama
Slow motion as time slips through my knuckles
Gerakan lambat saat waktu meluncur melalui sendiku
Nothing beautiful about it, no light at the tunnel
Tidak ada yang indah tentang itu, tidak ada cahaya di ujung terowongan
For the people that put the passion before them being comfortable
Untuk orang-orang yang meletakkan hasrat sebelum kenyamanan mereka
Raw, unmedicated heart no substitute
Hati yang mentah, tanpa obat, tidak ada pengganti
Banging on table tops, no subs to toot
Memukul meja, tanpa alat musik untuk dibunyikan
I'm feeling better than ever man, what is up with you?
Aku merasa lebih baik dari sebelumnya, ada apa denganmu?
Scraping my knuckles, I'm battling with some drug abuse
Menggoreskan sendiku, aku berjuang melawan penyalahgunaan obat
I lost another friend, got another call from a sister
Aku kehilangan teman lagi, mendapat panggilan lagi dari seorang saudara
And I speak for the people that share that struggle too
Dan aku berbicara untuk orang-orang yang berbagi perjuangan itu juga
Like they got something bruised
Seperti mereka memiliki sesuatu yang memar
My only rehabilitation was the sweat, tears and blood when up in the booth...
Satu-satunya rehabilitasi ku adalah keringat, air mata, dan darah saat di studio...
It's the part of the show
Ini adalah bagian dari pertunjukan
Where it all fades away
Di mana semuanya memudar
When the lights go to black
Saat lampu menjadi gelap
And the band leaves the stage
Dan band meninggalkan panggung
And you wanted an encore
Dan kau menginginkan encore
But there's no encore today
Tapi tidak ada encore hari ini
Cause the moment is now
Karena momen ini adalah sekarang
Can't get it back from the grave
Tidak bisa mengembalikannya dari kubur
Part of the show
Bagian dari pertunjukan
It all fades away
Semua memudar
Lights go to black
Lampu menjadi gelap
Band leaves the stage
Band meninggalkan panggung
You wanted an encore
Kau menginginkan encore
But there's no encore today
Tapi tidak ada encore hari ini
Cause the moment is now
Karena momen ini adalah sekarang
Can't get it back from the grave
Tidak bisa mengembalikannya dari kubur
Welcome to the heist
Selamat datang di pencurian
Welcome to the heist...
Selamat datang di pencurian...