Lirik Make The Money (Terjemahan) - Macklemore
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[Verse 1]
Now, this is my job, I will not quit it
Sekarang, ini pekerjaan saya, saya tidak akan menyerah
Pulled me out the depths when I thought that I was finished
Mengeluarkan saya dari jurang ketika saya pikir semuanya sudah berakhir
Yeah I questioned if I could go the distance
Ya, saya bertanya-tanya apakah saya bisa bertahan sampai akhir
That's just the work, regardless of who's listening, listening
Itu hanya pekerjaan, terlepas dari siapa yang mendengarkan
Listen, see I was meant to be a warrior
Dengar, saya memang ditakdirkan untuk jadi pejuang
Fight something amongst me, leave here victorious
Melawan sesuatu dalam diri saya, pergi dari sini dengan kemenangan
Classroom of kids, or a venue performing
Ruang kelas anak-anak, atau tempat pertunjukan
If I'd done it for the money I'd have been a fucking lawyer
Kalau saya melakukannya demi uang, saya sudah jadi pengacara sialan
Concrete, vagabond, van telling stories
Beton, pengembara, van yang menceritakan kisah
Humbled by the road, I'm realizing I'm not important
Direndahkan oleh jalan, saya menyadari saya tidak penting
See life's a beautiful struggle, I record it
Lihat, hidup adalah perjuangan yang indah, saya merekamnya
Hope it helps you maneuvering through yours and
Semoga itu membantu kamu melewati perjuanganmu
That's why we stay in the lab at night
Itulah sebabnya kami tetap di studio di malam hari
I've been staring into this pad for over half my life
Saya sudah menatap catatan ini selama lebih dari setengah hidup saya
A true artist won't be satisfied
Seorang seniman sejati tidak akan pernah puas
So I guess that's the sacrifice
Jadi saya rasa itu adalah pengorbanan
And I say
Dan saya katakan
[Hook]
Make the money, don't let the money make you
Dapatkan uang, jangan biarkan uang menguasaimu
Change the game, don't let the game change you
Ubah permainan, jangan biarkan permainan mengubahmu
I'll forever remain faithful
Saya akan selamanya setia
All my people stay true, I say
Semua orang saya tetap setia, saya katakan
Make the money, don't let the money make you
Dapatkan uang, jangan biarkan uang menguasaimu
Change the game, don't let the game change you
Ubah permainan, jangan biarkan permainan mengubahmu
I'll forever remain faithful
Saya akan selamanya setia
All my people stay true
Semua orang saya tetap setia
[Verse 2]
Forget about the fame, fortune and the mansion
Lupakan tentang ketenaran, kekayaan, dan mansion
Sitting and tripping watching myself on a plasma
Duduk dan melamun melihat diri saya di layar plasma
Yeah, I start slipping when I'm thinking about that stuff
Ya, saya mulai terjatuh ketika memikirkan hal itu
Ego won't swole until karma catches that up, that up
Ego tidak akan membesar sampai karma mengejar itu
I'm my grandma's number one grandson
Saya adalah cucu nomor satu nenek saya
I lost myself to remember who that was
Saya kehilangan diri sendiri untuk mengingat siapa itu
We start thinking about some kicks, necklace
Kita mulai memikirkan sepatu, kalung
What I really need is a job off CraigsList
Yang saya butuhkan adalah pekerjaan dari CraigsList
Take away the dot com, name, love
Hilangkan dot com, nama, cinta
Fans, Twitter followers, and the buzz
Penggemar, pengikut Twitter, dan semua keramaian
See, you keep the issues but you take away the drugs
Lihat, kamu simpan masalah tapi hilangkan obat-obatan
And I had to find out who I really was
Dan saya harus menemukan siapa saya sebenarnya
Who I really wasn't
Siapa saya sebenarnya bukan
So sick of who I was becoming
Sangat muak dengan siapa saya menjadi
Yeah, tired of running
Ya, lelah berlari
Time to look at the man in the mirror until I can learn to love him
Saatnya melihat pria di cermin sampai saya bisa belajar mencintainya
[Hook]
[Bridge x2]
Of course I want dubs and a candy painted 'lac
Tentu saja saya ingin mobil mahal dan cat mengkilap
Watch the videos and get the girls in the back
Menonton video dan mendapatkan gadis-gadis di belakang
But if that's what I believe in, and the reason that I rap
Tapi jika itu yang saya percayai, dan alasan saya nge-rap
Uncle Sam is my pimp when he puts me on the track
Paman Sam adalah makelar saya saat dia menempatkan saya di jalur
[Hook]
Forget about the fame
Lupakan tentang ketenaran
I said forget about the fame
Saya bilang lupakan tentang ketenaran
I'll forever remain faithful
Saya akan selamanya setia
Stay true, stay true, stay true
Tetap setia, tetap setia, tetap setia
Now, this is my job, I will not quit it
Sekarang, ini pekerjaan saya, saya tidak akan menyerah
Pulled me out the depths when I thought that I was finished
Mengeluarkan saya dari jurang ketika saya pikir semuanya sudah berakhir
Yeah I questioned if I could go the distance
Ya, saya bertanya-tanya apakah saya bisa bertahan sampai akhir
That's just the work, regardless of who's listening, listening
Itu hanya pekerjaan, terlepas dari siapa yang mendengarkan
Listen, see I was meant to be a warrior
Dengar, saya memang ditakdirkan untuk jadi pejuang
Fight something amongst me, leave here victorious
Melawan sesuatu dalam diri saya, pergi dari sini dengan kemenangan
Classroom of kids, or a venue performing
Ruang kelas anak-anak, atau tempat pertunjukan
If I'd done it for the money I'd have been a fucking lawyer
Kalau saya melakukannya demi uang, saya sudah jadi pengacara sialan
Concrete, vagabond, van telling stories
Beton, pengembara, van yang menceritakan kisah
Humbled by the road, I'm realizing I'm not important
Direndahkan oleh jalan, saya menyadari saya tidak penting
See life's a beautiful struggle, I record it
Lihat, hidup adalah perjuangan yang indah, saya merekamnya
Hope it helps you maneuvering through yours and
Semoga itu membantu kamu melewati perjuanganmu
That's why we stay in the lab at night
Itulah sebabnya kami tetap di studio di malam hari
I've been staring into this pad for over half my life
Saya sudah menatap catatan ini selama lebih dari setengah hidup saya
A true artist won't be satisfied
Seorang seniman sejati tidak akan pernah puas
So I guess that's the sacrifice
Jadi saya rasa itu adalah pengorbanan
And I say
Dan saya katakan
[Hook]
Make the money, don't let the money make you
Dapatkan uang, jangan biarkan uang menguasaimu
Change the game, don't let the game change you
Ubah permainan, jangan biarkan permainan mengubahmu
I'll forever remain faithful
Saya akan selamanya setia
All my people stay true, I say
Semua orang saya tetap setia, saya katakan
Make the money, don't let the money make you
Dapatkan uang, jangan biarkan uang menguasaimu
Change the game, don't let the game change you
Ubah permainan, jangan biarkan permainan mengubahmu
I'll forever remain faithful
Saya akan selamanya setia
All my people stay true
Semua orang saya tetap setia
[Verse 2]
Forget about the fame, fortune and the mansion
Lupakan tentang ketenaran, kekayaan, dan mansion
Sitting and tripping watching myself on a plasma
Duduk dan melamun melihat diri saya di layar plasma
Yeah, I start slipping when I'm thinking about that stuff
Ya, saya mulai terjatuh ketika memikirkan hal itu
Ego won't swole until karma catches that up, that up
Ego tidak akan membesar sampai karma mengejar itu
I'm my grandma's number one grandson
Saya adalah cucu nomor satu nenek saya
I lost myself to remember who that was
Saya kehilangan diri sendiri untuk mengingat siapa itu
We start thinking about some kicks, necklace
Kita mulai memikirkan sepatu, kalung
What I really need is a job off CraigsList
Yang saya butuhkan adalah pekerjaan dari CraigsList
Take away the dot com, name, love
Hilangkan dot com, nama, cinta
Fans, Twitter followers, and the buzz
Penggemar, pengikut Twitter, dan semua keramaian
See, you keep the issues but you take away the drugs
Lihat, kamu simpan masalah tapi hilangkan obat-obatan
And I had to find out who I really was
Dan saya harus menemukan siapa saya sebenarnya
Who I really wasn't
Siapa saya sebenarnya bukan
So sick of who I was becoming
Sangat muak dengan siapa saya menjadi
Yeah, tired of running
Ya, lelah berlari
Time to look at the man in the mirror until I can learn to love him
Saatnya melihat pria di cermin sampai saya bisa belajar mencintainya
[Hook]
[Bridge x2]
Of course I want dubs and a candy painted 'lac
Tentu saja saya ingin mobil mahal dan cat mengkilap
Watch the videos and get the girls in the back
Menonton video dan mendapatkan gadis-gadis di belakang
But if that's what I believe in, and the reason that I rap
Tapi jika itu yang saya percayai, dan alasan saya nge-rap
Uncle Sam is my pimp when he puts me on the track
Paman Sam adalah makelar saya saat dia menempatkan saya di jalur
[Hook]
Forget about the fame
Lupakan tentang ketenaran
I said forget about the fame
Saya bilang lupakan tentang ketenaran
I'll forever remain faithful
Saya akan selamanya setia
Stay true, stay true, stay true
Tetap setia, tetap setia, tetap setia