HOME » LIRIK LAGU » M » MACKLEMORE » LIRIK LAGU MACKLEMORE

Lirik Lagu Downtown (Terjemahan) - Macklemore

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I went to the moped store, said, Fuck itAku pergi ke toko moped, bilang, SudahlahSalesman's like What up, what's your budget?Penjualnya nanya, Apa kabar, berapa anggaranmu?And I'm like Honestly, I don't know nothing about mopedsDan aku bilang, Jujur, aku nggak tahu apa-apa tentang mopedHe said I got the one for you, follow meDia bilang, Aku punya yang cocok buatmu, ikut akuOh it's too realOh ini bener-bener nyataChromed out mirror, I don't need a windshieldCermin chrome, aku nggak butuh kaca depanBanana seat, a canopy on two wheelsKursi pisang, atap di atas dua rodaEight hundred cash, that's a hell of a dealDelapan ratus tunai, itu kesepakatan yang luar biasa
I'm headed downtown, cruising through the alleyAku menuju pusat kota, melaju melalui gangTip-toeing in the street like DallyBerjalan pelan di jalan seperti DallyPulled up, moped to the valleyMendekat, moped ke lembahWhitewalls on the wheels like mayonnaiseBan putih di roda seperti mayonesDope, my crew is ill, and all we need is two good wheelsKeren, kru ku hebat, dan yang kita butuhkan hanya dua roda yang bagusGot gas in the tank, cash in the bankAda bensin di tangki, uang di bankAnd a bad little mama with her ass in my faceDan cewek seksi dengan bokong di wajahkuI'm a lick that, stick that, break her off (Kit-Kat)Aku akan nikmati itu, tempelkan, pecahkan (Kit-Kat)Snuck her in backstage, you don't need a wristbandMenyelinap masuk belakang panggung, kamu nggak butuh gelang tanganDopeKeren
Killing the game 'bout to catch a bodyMenguasai permainan, siap-siap menangkap perhatianPassed the Harley, Dukie own a DucatiLewatin Harley, Dukie punya DucatiTimbaland, Khaled, Scott Storch, BirdmanTimbaland, Khaled, Scott Storch, BirdmanGod damn man, everybody got BugattisAstaga, semua orang punya BugattiBut I'm a keep it hella 1987Tapi aku tetap gaya 1987Head into the dealership and drop a stack and cop a KawasakiMasuk ke dealer dan keluarkan uang untuk beli KawasakiI'm stunting on everybody, hella raw, pass the wasabiAku pamer di depan semua orang, sangat keren, kasih wasabiI'm so low that my cajones almost dragging on the concreteAku begitu rendah sampai 'kawanku' hampir menyentuh betonI'm so low that my scrotum's almost dragging on the concreteAku begitu rendah sampai 'saku' hampir menyentuh betonMy seat is leather, alright, I'm lying, it's pleatherKursiku kulit, oke, aku bohong, itu plastik kulitBut girl, we could still ride togetherTapi sayang, kita tetap bisa berkendara bersamaYou don't need an Uber, you don't need a cabKamu nggak butuh Uber, kamu nggak butuh taksiFuck a bus pass, you got a moped manLupakan kartu bus, kamu punya moped, broShe got 1988 Mariah Carey hairDia punya rambut seperti Mariah Carey tahun 1988Very rare, mom jeans on her derriereSangat langka, celana mom di bokongnyaThrowing up the West Side as we tear in the airMenunjukkan sisi barat saat kami melaju di udaraStop by Pike Place, throwing fish to a playerBerhenti di Pike Place, melempar ikan ke seorang pemain
Downtown, downtownPusat kota, pusat kotaDowntown, downtownPusat kota, pusat kotaShe has her arms around your waistDia melingkarkan tangannya di pinggangmuWith a balance that could keep us safeDengan keseimbangan yang bisa menjaga kita amanHave you ever felt the warm embracePernahkah kamu merasakan pelukan hangatOf the leather seat between your legsDari kursi kulit di antara kakimu
You don't want no beef, boyKamu nggak mau ribut, broKnow I run the streets, boyTahu aku yang menguasai jalanan, broBetter follow me towardsSebaiknya ikuti aku ke arah
What you see is what you get girlApa yang kamu lihat adalah apa yang kamu dapat, sayangDon't ever forget girlJangan pernah lupa, sayangAin't seen nothing yet until you'reBelum ada yang terlihat sampai kamu diDowntownPusat kota
DopeKerenCut the bullshitHentikan omong kosong iniGet off my mulletJangan ganggu gayakuStone washed, so rawDijamin keren, sangat mentahMoped like a bulletMoped seperti peluru
It can't catch meNggak bisa menangkapkuA po-po can't reprimand mePolisi nggak bisa menegurkuI'm in a B-Boy stance, I'm not dancingAku dalam posisi B-Boy, bukan menariI got your girl on the back going tandemAku punya cewekmu di belakang, berkendara berduaBecause I'm too damn quick, I'm too damn slickKarena aku terlalu cepat, terlalu licinWhole downtown yelling out, Who that is?Seluruh pusat kota teriak, Siapa itu?
It's me, the M the A-C the KIni aku, M A-C KStunting like a French pimp from back in the dayPamer seperti pengusaha Prancis dari zaman duluI take her to Pend Oreille and I watch her skateAku bawa dia ke Pend Oreille dan aku lihat dia berseluncurI mean, water ski, ollie ollie oxen freeMaksudku, ski air, ollie ollie oxen freeI'm perusing down fourth and they watching meAku berjalan di jalan keempat dan mereka memperhatikankuI do a handstand, an eagle lands on my seatAku berdiri di tangan, seekor elang mendarat di kursikuWell hello, but baby, the kickstand ain't freeHalo, tapi sayang, penyangga nggak gratisNow do you or do you not wanna ride with meSekarang, apakah kamu mau berkendara bersamaku?I got one girl, I got two wheelsAku punya satu cewek, aku punya dua rodaShe a big girl but ain't a big dealDia cewek besar tapi bukan masalah besarI like a big girl, I like 'em sassyAku suka cewek besar, aku suka yang percaya diriGoing down the backstreet listening to BlackstreetMelaju di jalan belakang sambil mendengarkan BlackstreetRunning around the whole townBerlari di seluruh kotaNeighbors yelling at me like, You need to slow downTetangga teriak padaku, Kamu perlu pelan-pelanGoing thirty-eight, Dan, chill the fuck outMelaju dengan kecepatan tiga puluh delapan, Dan, santai sajaMow your damn lawn and sit the hell downPotong rumputmu dan duduklah tenangIf I only had one helmet I would give it to you, give it to youKalau aku hanya punya satu helm, aku akan memberikannya padamu, padamuCruising down Broadway, girl, what a wonderful view, wonderful viewMelaju di Broadway, sayang, pemandangan yang indah, indahThere's layers to this shit player, Tiramisu, TiramisuAda banyak lapisan dalam permainan ini, Tiramisu, TiramisuLet my coat-tail drag but I ain't tearing my suit, tearing my suitBiarkan ekorku terseret tapi aku nggak merobek jas, merobek jas
Downtown, downtownPusat kota, pusat kotaDowntown, downtownPusat kota, pusat kotaShe has her arms around your waistDia melingkarkan tangannya di pinggangmuWith a balance that could keep us safeDengan keseimbangan yang bisa menjaga kita aman
Have you ever felt the warm embracePernahkah kamu merasakan pelukan hangatOf the leather seat between your legsDari kursi kulit di antara kakimu
You don't want no beef, boyKamu nggak mau ribut, broKnow I run the streets, boyTahu aku yang menguasai jalanan, broBetter follow me towardsSebaiknya ikuti aku ke arah
What you see is what you get girlApa yang kamu lihat adalah apa yang kamu dapat, sayangDon't ever forget girlJangan pernah lupa, sayangAin't seen nothing yet until you'reBelum ada yang terlihat sampai kamu diDowntownPusat kota