HOME » LIRIK LAGU » L » LUKAS GRAHAM » LIRIK LAGU LUKAS GRAHAM
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Mama Said (Terjemahan) - Lukas Graham

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Lukas Graham - Mama Said (Terjemahan)
youtube.com/LukasGraham&nbps;
When Mama said that it was okayKetika Mama bilang bahwa itu baik-baik sajaMama said that it was quite alrightMama bilang bahwa itu cukup baikOur kind of people had a bed for the nightOrang-orang seperti kita punya tempat tidur untuk malam iniAnd it was okDan itu baik-baik sajaMama told us we are good kidsMama bilang kita adalah anak-anak baikAnd daddy told us never listen to the onesDan Papa bilang jangan pernah dengarkan orang-orangPointing nasty fingers and making funYang menunjuk-nunjuk dan mengejek'Cause we were good kidsKarena kita adalah anak-anak baik
Remember asking both my mom and dadIngat saat nanya ke Mama dan PapaWhy we never traveled to exotic landsKenapa kita nggak pernah pergi ke tempat-tempat eksotisWe only ever really visit friendsKita hanya benar-benar mengunjungi teman-temanNothing to tell when the summer endsNggak ada yang bisa diceritakan saat musim panas berakhirWe never really went buying clothesKita nggak pernah benar-benar beli bajuFolks were passing on this stuff plenty loadsOrang-orang sering kasih barang-barang ini banyak sekaliNew shoes once a year and thenSepatu baru setahun sekali dan kemudianOut to play ball so we could ruin themKeluar main bola supaya bisa merusaknya
When mama said that it was okayKetika mama bilang bahwa itu baik-baik sajaMama said that it was quite alrightMama bilang bahwa itu cukup baikOur kind of people had a bed for the nightOrang-orang seperti kita punya tempat tidur untuk malam iniAnd it was okDan itu baik-baik sajaMama told us we were good kidsMama bilang kita adalah anak-anak baikAnd daddy told us never listen to the onesDan Papa bilang jangan pernah dengarkan orang-orangPointing nasty fingers and making funYang menunjuk-nunjuk dan mengejek'Cause we were good kidsKarena kita adalah anak-anak baik
Don’t get me wrong I didn’t have it badJangan salah paham, hidupku nggak buruk-buruk amatI got enough loving from my mom and dadAku dapat cukup kasih sayang dari Mama dan PapaBut I don’t think they really understoodTapi aku rasa mereka nggak benar-benar mengertiWhen I said that I wanted the deal in HollywoodSaat aku bilang bahwa aku pengen jadi terkenal di HollywoodI told them I’ll be singing on TVAku bilang mereka, aku akan nyanyi di TVThe other kids were calling me a wannabeAnak-anak lain bilang aku cuma pengen jadiThe older kids they started bugging meAnak-anak yang lebih besar mulai ganggu akuBut now they all standing right in front of meTapi sekarang mereka semua berdiri di depanku
When mama said that it was okayKetika mama bilang bahwa itu baik-baik sajaMama said that it was quite alrightMama bilang bahwa itu cukup baikOur kind of people had a bed for the nightOrang-orang seperti kita punya tempat tidur untuk malam iniAnd it was okDan itu baik-baik sajaMama told us we were good kidsMama bilang kita adalah anak-anak baikAnd daddy told us never listen to the onesDan Papa bilang jangan pernah dengarkan orang-orangPointing nasty fingers and making funYang menunjuk-nunjuk dan mengejek'Cause we were good kidsKarena kita adalah anak-anak baik
I know which place I’m fromAku tahu dari mana aku berasalI know my homeAku tahu rumahkuWhen I’m in doubt and strugglingSaat aku ragu dan berjuangThat’s where I goItu tempat yang aku tujuAn old friend can give adviceTeman lama bisa kasih saranWhen new friends only know a half storySaat teman baru hanya tahu setengah ceritaThat’s why I’m always keep them tightItu sebabnya aku selalu menjaga mereka dekatAnd why I’m okayDan mengapa aku baik-baik sajaI said I’m OKAku bilang aku baik-baik sajaYou know what my mama saidKamu tahu apa yang Mama bilangYou know what she told meKamu tahu apa yang dia katakan padaku
My mama said that it was okMama bilang bahwa itu baik-baik sajaMama said that it was quite alrightMama bilang bahwa itu cukup baikOur kind of people had a bed for the nightOrang-orang seperti kita punya tempat tidur untuk malam iniAnd it was okDan itu baik-baik sajaMama said that we were good kidsMama bilang bahwa kita adalah anak-anak baikAnd daddy told us never listen to the onesDan Papa bilang jangan pernah dengarkan orang-orangPointing nasty fingers and making funYang menunjuk-nunjuk dan mengejek'Cause we were good kidsKarena kita adalah anak-anak baik
Mama said that it was okayMama bilang bahwa itu baik-baik sajaMama said that it was okayMama bilang bahwa itu baik-baik sajaWhen mama said that it was okayKetika mama bilang bahwa itu baik-baik saja