Lirik Everything Has Changed (Terjemahan) - Lucinda Williams
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I can't feel my love anymore
Aku nggak bisa merasakan cintaku lagi
mystery and the splendor
misteri dan keindahan
don’t thrill me like before
nggak bikin aku bersemangat seperti dulu
I can't feel my love anymore
Aku nggak bisa merasakan cintaku lagi
I don’t want to talk to anyone
Aku nggak mau ngobrol sama siapa-siapa
I don’t want to talk to anyone
Aku nggak mau ngobrol sama siapa-siapa
all the words that used to work
semua kata-kata yang dulu ampuh
are melted in the sun
sekarang lenyap di bawah sinar matahari
and I don’t want to talk to anyone
dan aku nggak mau ngobrol sama siapa-siapa
Faces look familiar,
Wajah-wajah ini terlihat familiar,
but they don’t have names
tapi mereka nggak punya nama
towns I used to live in
kota-kota yang pernah aku tinggali
have been rearranged
sekarang sudah diubah-ubah
Highways I once traveled down
Jalan-jalan yang pernah aku lewati
don’t look the same
sekarang nggak terlihat sama lagi
Everything has changed
Segalanya telah berubah
Everything has changed
Segalanya telah berubah
I can’t find my joy anywhere
Aku nggak bisa menemukan kebahagiaanku di mana pun
I can’t find my joy anywhere
Aku nggak bisa menemukan kebahagiaanku di mana pun
all the magic vanished into the misty air
semua keajaiban hilang ke udara yang berkabut
and I can’t find my joy anywhere
dan aku nggak bisa menemukan kebahagiaanku di mana pun
Now I don’t know where my faith has gone
Sekarang aku nggak tahu ke mana imanku pergi
Now I don’t know where my faith has gone
Sekarang aku nggak tahu ke mana imanku pergi
from the wonder I had a sense of
dari rasa kagum yang pernah aku rasakan
to the brightest star that shone
menuju bintang paling terang yang bersinar
and now I don’t know where my faith has gone
dan sekarang aku nggak tahu ke mana imanku pergi
Faces look familiar,
Wajah-wajah ini terlihat familiar,
but they don’t have names
tapi mereka nggak punya nama
towns I used to live in
kota-kota yang pernah aku tinggali
have been rearranged
sekarang sudah diubah-ubah
Highways I once traveled down
Jalan-jalan yang pernah aku lewati
don’t look the same
sekarang nggak terlihat sama lagi
Everything has changed
Segalanya telah berubah
Everything has changed
Segalanya telah berubah
Aku nggak bisa merasakan cintaku lagi
mystery and the splendor
misteri dan keindahan
don’t thrill me like before
nggak bikin aku bersemangat seperti dulu
I can't feel my love anymore
Aku nggak bisa merasakan cintaku lagi
I don’t want to talk to anyone
Aku nggak mau ngobrol sama siapa-siapa
I don’t want to talk to anyone
Aku nggak mau ngobrol sama siapa-siapa
all the words that used to work
semua kata-kata yang dulu ampuh
are melted in the sun
sekarang lenyap di bawah sinar matahari
and I don’t want to talk to anyone
dan aku nggak mau ngobrol sama siapa-siapa
Faces look familiar,
Wajah-wajah ini terlihat familiar,
but they don’t have names
tapi mereka nggak punya nama
towns I used to live in
kota-kota yang pernah aku tinggali
have been rearranged
sekarang sudah diubah-ubah
Highways I once traveled down
Jalan-jalan yang pernah aku lewati
don’t look the same
sekarang nggak terlihat sama lagi
Everything has changed
Segalanya telah berubah
Everything has changed
Segalanya telah berubah
I can’t find my joy anywhere
Aku nggak bisa menemukan kebahagiaanku di mana pun
I can’t find my joy anywhere
Aku nggak bisa menemukan kebahagiaanku di mana pun
all the magic vanished into the misty air
semua keajaiban hilang ke udara yang berkabut
and I can’t find my joy anywhere
dan aku nggak bisa menemukan kebahagiaanku di mana pun
Now I don’t know where my faith has gone
Sekarang aku nggak tahu ke mana imanku pergi
Now I don’t know where my faith has gone
Sekarang aku nggak tahu ke mana imanku pergi
from the wonder I had a sense of
dari rasa kagum yang pernah aku rasakan
to the brightest star that shone
menuju bintang paling terang yang bersinar
and now I don’t know where my faith has gone
dan sekarang aku nggak tahu ke mana imanku pergi
Faces look familiar,
Wajah-wajah ini terlihat familiar,
but they don’t have names
tapi mereka nggak punya nama
towns I used to live in
kota-kota yang pernah aku tinggali
have been rearranged
sekarang sudah diubah-ubah
Highways I once traveled down
Jalan-jalan yang pernah aku lewati
don’t look the same
sekarang nggak terlihat sama lagi
Everything has changed
Segalanya telah berubah
Everything has changed
Segalanya telah berubah