• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Instead (Terjemahan) - Lori McKenna

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Well I can hear you whisper as you're holding your breath
Aku bisa mendengar bisikanmu saat kau menahan napas
I can crawl deep inside of you and bring out what is left
Aku bisa merayap jauh ke dalam dirimu dan mengeluarkan apa yang tersisa
Now I need to be grounded, how you need to see the sky
Sekarang aku perlu merasa terhubung, seperti kau perlu melihat langit
You have the wings to master and have the soul to fly
Kau punya sayap untuk menguasai dan jiwa untuk terbang

What does love mean to you
Apa arti cinta bagimu?
While I'm miles away
Sementara aku jauh di sini
My lips seem to be moving
Bibirku sepertinya bergerak
But you can't hear a word I say
Tapi kau tak bisa mendengar sepatah kata pun yang kukatakan

How can our lives be so different
Bagaimana hidup kita bisa begitu berbeda?
When we sleep in the same bed
Saat kita tidur di tempat yang sama
Well I know your life's a burden
Aku tahu hidupmu penuh beban
Won't you dream with me instead
Maukah kau bermimpi bersamaku saja?

Well things are never perfect
Ya, segalanya tak pernah sempurna
But oh how hard you try
Tapi betapa kerasnya kau berusaha
You need to have a purpose
Kau perlu memiliki tujuan
You need to ask why
Kau perlu bertanya mengapa

Your senses see so differently than mine
Indra-indramu melihat dengan cara yang berbeda dariku
Or so it seems
Atau begitulah yang terlihat
Your heart asks the questions
Hatimu mengajukan pertanyaan
My heart just dreams
Hatiku hanya bermimpi

What does love mean to you
Apa arti cinta bagimu?
While I'm miles away
Sementara aku jauh di sini
My lips seem to be moving
Bibirku sepertinya bergerak
But I don't know what to say
Tapi aku tidak tahu harus berkata apa

How can our lives be so different
Bagaimana hidup kita bisa begitu berbeda?
When we sleep in the same bed
Saat kita tidur di tempat yang sama
Well I know your life's a burden
Aku tahu hidupmu penuh beban
Won't you dream with me instead
Maukah kau bermimpi bersamaku saja?

Well go ahead and lay your head on my pillow dear
Silakan letakkan kepalamu di bantalku, sayang
Say goodbye to all your fears
Ucapkan selamat tinggal pada semua ketakutanmu
And rest assured there'll be no tears
Dan yakinlah tak akan ada air mata
Right here
Di sini
Here
Di sini
Here
Di sini

What does love mean to you
Apa arti cinta bagimu?
While I'm miles away
Sementara aku jauh di sini
My lips seem to be moving
Bibirku sepertinya bergerak
But you can't hear a word I say
Tapi kau tak bisa mendengar sepatah kata pun yang kukatakan

How can our lives be so different
Bagaimana hidup kita bisa begitu berbeda?
When we sleep in the same bed
Saat kita tidur di tempat yang sama
Well I know your life's a burden
Aku tahu hidupmu penuh beban
Won't you dream with me instead?
Maukah kau bermimpi bersamaku saja?
Won't you dream with me instead?
Maukah kau bermimpi bersamaku saja?