Lirik Mood Ring (Terjemahan) - Lorde

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Lirik Mood Ring (Terjemahan) - Lorde
youtube.com/Lorde
I'm tryna blow bubbles, but inside
Ku mencoba meniup gelembung, tapi di dalam
Can't seem to fix my mood
Tampaknya aku tak bisa memperbaiki perasaan
Today it's as dark as my roots
Hari ini segelap akarku
If I, if I ever let them grow out, ah
Jika aku, jika aku membiarkannya tumbuh
Now all of my oceans have riptides
Sekarang seluruh lautan punya riptida
Can't seem to find what's wrong
Nampaknya tak bisa menemukan kesalahan
The whole world is lettin' me down
Seluruh dunia mengecewakanku
Don't you think the early 2000's seem so far away?
Bukankah kamu berpikir awal 200an tampak sangat jauh?
Eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh, eh-eh-eh-eh-eh-eh
Ladies, begin your sun salutations
Para wanita, mulailah salam mataharimu
Transcendental in your meditations
Teramat di meditasimu

Love, and light
Cinta dan cahaya
You can burn sage, and I'll cleanse the crystals
Kamu bisa membakar kemenyan, dan aku akan membersihkan kristal
We can get high, but only if the wind blows
Kita dapat melayang, tapi hanya saat angin bertiup
Just right
Memang benar
I can't feel a thing
Aku tak dapat merasakannya
I keep lookin' at my mood ring
Aku tetap melihat cincin perasaanku
Tell me how I'm feelin'
Katakan padaku bagaimana rasaku
Floatin' away, floatin' away
Melayang, melayang
I'm tryna get well from the inside
Aku mencoba merasa lebih baik di dalam
Plants, and celebrity news
Tanaman, dan kabar selebriti
All the vitamins I consume
Semua vitamin yang aku konsumsi
Let's fly somewhere eastern
Mari terbang kemanapun ke arah barat
They'll have what I need (they'll have what I need)
Mereka akan punta apa yang aku butuhkan (Mereka akan punya apa yang aku butuhkan)
Ladies, begin your sun salutations
Pluto in Scorpio generation
Pluto di generasi Pluto
Love, and light
Cinta dan sinar
You can burn sage, and I'll cleanse the crystals
Kamu dapat membakar kemenyan, dan aku akan membersihkan kristal
We can get high, but only if the wind blows
Kita akan melayang, tapi hanya jika angin bertiup
Just right (right, right, right, right)
Ya benar (benar, benar, benar, benar)
I can't feel a thing
Aku tak dapat merasakannya
I keep lookin' at my mood ring
Aku tetap melihat cincin perasaanku
Tell me how I'm feelin'
Katakan padaku bagaimana rasaku
Floatin' away, floatin' away
Melayang, melayang

All the sad girls sing
Semua gadis yang kesedihan menyanyi
We'll keep dancin' til the mood rings
Kita akan terus menari sampai cincin perasaan
Tell us how we're feelin'
Katakan pada kita bagaimana rasanya
Floatin' away, floatin' away
Melayang, melayang
Take me to some kinda
Bawa aku ke tempat
Take me to some kinda
Bawa aku ke tempat
Take me to some kinda place
Bawa aku ke sebuah tempat
Anywhere
Kemanapun
Watch the sun set, look back on my life (Take me to some kinda)
Lihat matahari tenggelamnya, melihat kembali ke hidupku (Bawa aku ke tempat)
I just wanna know, will it be alright? (Take me to some kinda)
Aku hanya ingin tahu, akankah ini baik-baik saja? (Bawa aku ke tempat)
(Take me to some kinda place)
Bawa aku ke tempat
Anywhere
Kemanapun

Makna Lagu Mood Ring

Lagu ini tuh vibes-nya kayak lagi "lost" sama diri sendiri. Dari luar keliatan berusaha healing, coba berbagai cara biar mood naik lagi, tapi di dalamnya masih kosong. Dia kayak nggak bisa ngerasain apa-apa, numb gitu. Makanya sampai butuh hal-hal eksternal, kayak meditasi, self-care, bahkan hal random, buat sekadar tahu lagi dia lagi ngerasa apa.

Ada juga kritik halus soal tren "healing culture" yang keliatan aesthetic di luar, tapi belum tentu beneran nyembuhin. Semua ritual kayak meditasi, kristal, atau gaya hidup tertentu itu terasa kayak usaha buat nutupin sesuatu yang lebih dalam. Jadi bukan karena itu salah, tapi lebih ke dia masih belum nemu akar masalahnya.

Intinya, lagu ini tentang kebingungan emosional di era sekarang. Ketika semua orang ngomong soal self-love dan healing, tapi di dalam diri masih berantakan. Jadi dia cuma pengen lari sebentar, cari tempat atau perasaan yang bikin semuanya terasa "okay", walaupun dia sendiri juga belum yakin itu bakal beneran sembuhin.