Lirik Lagu Love Profound (Terjemahan) - Little Big Town
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Our love knows no limits[Cintaku tak mengenal batas]
And our love knows no bounds[Dan cintaku tak mengenal penghalang]
Hear it ring through the hills and canyons[Dengarlah gema cinta kita di bukit dan ngarai]
Isn't love profound[Apakah cinta tidak begitu mendalam]
It shows us the life that we know we can live[Cinta menunjukkan hidup yang kita tahu bisa kita jalani]
It teaches us how to forget and forgive[Cinta mengajarkan kita cara melupakan dan memaafkan]
It gives us the harvest from sweet mercy fields[Cinta memberi kita hasil dari ladang belas kasih yang manis]
It rescues, it nurtures, it calms and it heals[Cinta menyelamatkan, merawat, menenangkan, dan menyembuhkan]
'Cause our love knows no limits[Karena cintaku tak mengenal batas]
And our love knows no bounds[Dan cintaku tak mengenal penghalang]
Oh, it confounds the wisest of sages[Oh, cinta ini membingungkan para bijak terbaik]
Isn't love profound[Apakah cinta tidak begitu mendalam]
Oh, it sings when we're weary from so many tears[Oh, cinta ini bernyanyi saat kita lelah dari banyak air mata]
And rocking us gently it cradles our fears[Dan dengan lembut mengayunkan kita, cinta ini mengatasi ketakutan kita]
In those times when we feel like we've come to our end[Di saat-saat ketika kita merasa sudah sampai di akhir]
It gives us the strength to start over again[Cinta memberi kita kekuatan untuk memulai lagi]
'Cause our love knows no limits[Karena cintaku tak mengenal batas]
And our love knows no bounds[Dan cintaku tak mengenal penghalang]
It will stand even tried by fire[Cinta ini akan bertahan meski diuji oleh api]
Isn't love profound[Apakah cinta tidak begitu mendalam]
Our love knows no limits[Cintaku tak mengenal batas]
And our love knows no bounds[Dan cintaku tak mengenal penghalang]
Hear it ring through the hills and canyons[Dengarlah gema cinta kita di bukit dan ngarai]
Isn't love profound?[Apakah cinta tidak begitu mendalam?]
Yeah, baby, isn't love profound, oh yeah[Ya, sayang, apakah cinta tidak begitu mendalam, oh ya]
Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah[Ooh, ya, ya, ya, ya, ya]
Baby, isn't love profound[Sayang, apakah cinta tidak begitu mendalam]
And our love knows no bounds[Dan cintaku tak mengenal penghalang]
Hear it ring through the hills and canyons[Dengarlah gema cinta kita di bukit dan ngarai]
Isn't love profound[Apakah cinta tidak begitu mendalam]
It shows us the life that we know we can live[Cinta menunjukkan hidup yang kita tahu bisa kita jalani]
It teaches us how to forget and forgive[Cinta mengajarkan kita cara melupakan dan memaafkan]
It gives us the harvest from sweet mercy fields[Cinta memberi kita hasil dari ladang belas kasih yang manis]
It rescues, it nurtures, it calms and it heals[Cinta menyelamatkan, merawat, menenangkan, dan menyembuhkan]
'Cause our love knows no limits[Karena cintaku tak mengenal batas]
And our love knows no bounds[Dan cintaku tak mengenal penghalang]
Oh, it confounds the wisest of sages[Oh, cinta ini membingungkan para bijak terbaik]
Isn't love profound[Apakah cinta tidak begitu mendalam]
Oh, it sings when we're weary from so many tears[Oh, cinta ini bernyanyi saat kita lelah dari banyak air mata]
And rocking us gently it cradles our fears[Dan dengan lembut mengayunkan kita, cinta ini mengatasi ketakutan kita]
In those times when we feel like we've come to our end[Di saat-saat ketika kita merasa sudah sampai di akhir]
It gives us the strength to start over again[Cinta memberi kita kekuatan untuk memulai lagi]
'Cause our love knows no limits[Karena cintaku tak mengenal batas]
And our love knows no bounds[Dan cintaku tak mengenal penghalang]
It will stand even tried by fire[Cinta ini akan bertahan meski diuji oleh api]
Isn't love profound[Apakah cinta tidak begitu mendalam]
Our love knows no limits[Cintaku tak mengenal batas]
And our love knows no bounds[Dan cintaku tak mengenal penghalang]
Hear it ring through the hills and canyons[Dengarlah gema cinta kita di bukit dan ngarai]
Isn't love profound?[Apakah cinta tidak begitu mendalam?]
Yeah, baby, isn't love profound, oh yeah[Ya, sayang, apakah cinta tidak begitu mendalam, oh ya]
Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah[Ooh, ya, ya, ya, ya, ya]
Baby, isn't love profound[Sayang, apakah cinta tidak begitu mendalam]