Lirik Lagu Yellow to Blue (Terjemahan) - Lisa Marie Presley
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I'm bitter, I'm the one who rang your bellAku pahit, aku yang menggedor pintumuand lit my own way to helldan menyalakan jalanku sendiri menuju nerakaI'm AWOL, I'm the self determined one whoAku hilang, aku yang mandiriwouldn't stay under your thumbyang tak mau tertekan di bawah kendalimu
Disappointed, I stumbled,Kekecewaan menghantamku, aku tersandungI warned you, I warned you yeahAku sudah memperingatkanmu, aku sudah bilang, yaYou knew me did you everKau mengenalku, bukan?I'm that half empty glass that you can't fillAku seperti gelas setengah kosong yang tak bisa kau isi
Yellow to blueKuning ke biruThe horse turned to glueKuda itu berubah jadi lemThe pirate she had one too many few againKapal bajak laut itu terlalu banyak minum lagiWhat else is new I knowApa lagi yang baru, aku tahu
You gave me too much airKau memberiku terlalu banyak ruangI can't hardly breatheAku hampir tak bisa bernapasYou set me free did you nowKau membebaskanku, bukan?I choked on your leashAku tersedak oleh tali kekangmu
Your holy in your headKau merasa suci dalam pikiranmuAs dynamic as a bed of nailsSeaktif ranjang pakuI'm waiting, I'm waiting for youAku menunggu, aku menunggu dirimuto call for you to falluntuk memanggilku agar jatuh
Yellow to blueKuning ke biruThe fish turned to foodIkan itu berubah jadi makananI swam in the river divine and I came out to findAku berenang di sungai yang suci dan keluar untuk menemukanYour idea of freedom was me losing minePandanganmu tentang kebebasan adalah aku kehilangan milikku
You gave me too much airKau memberiku terlalu banyak ruangI can't hardly breatheAku hampir tak bisa bernapasYou set me free did you nowKau membebaskanku, bukan?I choked on your leashAku tersedak oleh tali kekangmu
You hooked into my collarKau mengaitkan dirimu pada kerahkuI followed your leadAku mengikuti arahmuWhen I asked for a drink of waterSaat aku minta segelas airand you pushed me down the streetdan kau mendorongku pergi ke jalan
You caught wind that I talked shit againKau mendengar bahwa aku lagi-lagi bicara sembaranganDid you think that your call would sootheApa kau pikir panggilanmu bisa menenangkanyour conscience and my fallhati nuranimu dan kejatuhanku?Well I've got news for youAku punya kabar untukmuHell noTidak sama sekali
You gave me too much airKau memberiku terlalu banyak ruangI can't hardly breatheAku hampir tak bisa bernapasYou set me free did you nowKau membebaskanku, bukan?I choked on your leashAku tersedak oleh tali kekangmu
You hooked into my collarKau mengaitkan dirimu pada kerahkuI followed your leadAku mengikuti arahmuWhen I asked for a drink of waterSaat aku minta segelas airand you pushed me down the streetdan kau mendorongku pergi ke jalan
You gave me too much airKau memberiku terlalu banyak ruangI can't hardly breatheAku hampir tak bisa bernapasYou set me free did you nowKau membebaskanku, bukan?I choked on your leashAku tersedak oleh tali kekangmu
Disappointed, I stumbled,Kekecewaan menghantamku, aku tersandungI warned you, I warned you yeahAku sudah memperingatkanmu, aku sudah bilang, yaYou knew me did you everKau mengenalku, bukan?I'm that half empty glass that you can't fillAku seperti gelas setengah kosong yang tak bisa kau isi
Yellow to blueKuning ke biruThe horse turned to glueKuda itu berubah jadi lemThe pirate she had one too many few againKapal bajak laut itu terlalu banyak minum lagiWhat else is new I knowApa lagi yang baru, aku tahu
You gave me too much airKau memberiku terlalu banyak ruangI can't hardly breatheAku hampir tak bisa bernapasYou set me free did you nowKau membebaskanku, bukan?I choked on your leashAku tersedak oleh tali kekangmu
Your holy in your headKau merasa suci dalam pikiranmuAs dynamic as a bed of nailsSeaktif ranjang pakuI'm waiting, I'm waiting for youAku menunggu, aku menunggu dirimuto call for you to falluntuk memanggilku agar jatuh
Yellow to blueKuning ke biruThe fish turned to foodIkan itu berubah jadi makananI swam in the river divine and I came out to findAku berenang di sungai yang suci dan keluar untuk menemukanYour idea of freedom was me losing minePandanganmu tentang kebebasan adalah aku kehilangan milikku
You gave me too much airKau memberiku terlalu banyak ruangI can't hardly breatheAku hampir tak bisa bernapasYou set me free did you nowKau membebaskanku, bukan?I choked on your leashAku tersedak oleh tali kekangmu
You hooked into my collarKau mengaitkan dirimu pada kerahkuI followed your leadAku mengikuti arahmuWhen I asked for a drink of waterSaat aku minta segelas airand you pushed me down the streetdan kau mendorongku pergi ke jalan
You caught wind that I talked shit againKau mendengar bahwa aku lagi-lagi bicara sembaranganDid you think that your call would sootheApa kau pikir panggilanmu bisa menenangkanyour conscience and my fallhati nuranimu dan kejatuhanku?Well I've got news for youAku punya kabar untukmuHell noTidak sama sekali
You gave me too much airKau memberiku terlalu banyak ruangI can't hardly breatheAku hampir tak bisa bernapasYou set me free did you nowKau membebaskanku, bukan?I choked on your leashAku tersedak oleh tali kekangmu
You hooked into my collarKau mengaitkan dirimu pada kerahkuI followed your leadAku mengikuti arahmuWhen I asked for a drink of waterSaat aku minta segelas airand you pushed me down the streetdan kau mendorongku pergi ke jalan
You gave me too much airKau memberiku terlalu banyak ruangI can't hardly breatheAku hampir tak bisa bernapasYou set me free did you nowKau membebaskanku, bukan?I choked on your leashAku tersedak oleh tali kekangmu