HOME » LIRIK LAGU » L » LISA BROKOP » LIRIK LAGU LISA BROKOP
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Every Little Girl's Dream (Terjemahan) - Lisa Brokop

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I remember when I was a little girl,Aku ingat saat aku masih gadis kecil,Growin' up livin' in my own little world,Tumbuh besar di dunia kecilku sendiri,Or so it seemed;Atau begitulah yang terlihat;I had my dolls and dreams.Aku punya boneka dan mimpi-mimpi.Momma was always there,Ibu selalu ada di sampingku,To comfort me an' give me love.Memberi kenyamanan dan kasih sayang.An' there wasn't nothin' quite like it,Dan tak ada yang sebanding,In the world that I knew of.Di dunia yang aku kenal.Before I knew it, I was standin' in my teens.Sebelum aku sadar, aku sudah remaja.Sweet little boy with his strong young arms holdin' me.Bocah manis dengan lengan kuatnya memelukku.
I remember the first time I felt his kiss,Aku ingat saat pertama kali merasakan ciumannya,Ooh, it like to drove me crazy.Oh, itu bikin aku gila.And I remember sayin': "I never felt nothin' like this."Dan aku ingat bilang: "Aku belum pernah merasakan yang seperti ini."So I went and asked momma:Jadi aku pergi bertanya pada ibu:"Can you tell me what it means?""Bisakah kamu jelasin maksudnya?"She said: "You're in love and that's every little girl's dream.Dia bilang: "Kamu jatuh cinta dan itu mimpi setiap gadis kecil."Baby, what you found is every little girl's dream.""Sayang, apa yang kamu temukan adalah mimpi setiap gadis kecil."
So I said: "Momma, does love ever last?"Jadi aku bilang: "Ibu, apakah cinta itu abadi?"She said: "Worry about now and let,Dia bilang: "Pikirkan tentang sekarang dan biarkan,"The future come to pass."Masa depan akan datang."Just understand and enjoy what you've found."Pahami dan nikmati apa yang telah kamu temukan."And listen to it as long as your heart,"Dan dengarkan selama hatimu,"Hears the sound of love."Mendengar suara cinta."There ain't nothin' quite like it,"Tak ada yang sebanding,"In the world anybody knows of.""Di dunia yang diketahui orang."So there I was, all through my teens,Jadi aku di sana, sepanjang masa remajaku,Same little boy with his strong young arms lovin' me.Bocah yang sama dengan lengan kuatnya mencintaiku.
I remember the first time I felt his kiss,Aku ingat saat pertama kali merasakan ciumannya,Ooh, it like to drove me crazy.Oh, itu bikin aku gila.And I remember sayin': "I never felt nothin' like this."Dan aku ingat bilang: "Aku belum pernah merasakan yang seperti ini."An' I remember sayin' to momma:Dan aku ingat bilang pada ibu:"I know just what you mean."Aku tahu apa yang kamu maksud."I'm in love and that's every little girl's dream."Aku jatuh cinta dan itu mimpi setiap gadis kecil."What I found is every little girl's dream.""Apa yang kutemukan adalah mimpi setiap gadis kecil."
And I found mine, and momma said:Dan aku menemukan milikku, dan ibu bilang:"Me too, baby, once upon a time."Aku juga, sayang, suatu ketika."It lifts you up, it lets you down."Itu mengangkatmu, lalu menjatuhkanmu."There'll be another dream to bring you back around."Akan ada mimpi lain yang membawamu kembali."There's somethin' about the first time that keeps you rememberin',"Ada sesuatu tentang pengalaman pertama yang membuatmu ingat,"When you found every little girl's dream.""Saat kamu menemukan mimpi setiap gadis kecil."
Every little girl's dream.Mimpi setiap gadis kecil.
Found every little girl's dream.Menemukan mimpi setiap gadis kecil.(I remember the first time I felt his kiss.)(Aku ingat saat pertama kali merasakan ciumannya.)
I found every little girl's dream.Aku menemukan mimpi setiap gadis kecil.(I remember sayin': "Nothin' ever felt like this.")(Aku ingat bilang: "Tak ada yang pernah terasa seperti ini.")
I found every little girl's dream.Aku menemukan mimpi setiap gadis kecil.(I found someone and I fell in love.)(Aku menemukan seseorang dan aku jatuh cinta.)
I found every little girl's dream.Aku menemukan mimpi setiap gadis kecil.(Nothin' in the world quite like it anybody knows of.)(Tak ada yang sebanding di dunia yang diketahui orang.)
I found every little girl's dream.Aku menemukan mimpi setiap gadis kecil.(I remember the first time I felt his kiss.)(Aku ingat saat pertama kali merasakan ciumannya.)