HOME » LIRIK LAGU » L » LINKIN PARK » LIRIK LAGU LINKIN PARK

Lirik Lagu Blue (1998 Unreleased Hybrid Theory Demo) (Terjemahan) - Linkin Park

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
In the dark days, I'll part ways with the blame.Di hari-hari gelap, aku akan berpisah dengan rasa salah.Trying to maintain, but it's still all the same. It's all a game.Berusaha untuk bertahan, tapi semuanya tetap sama. Ini semua hanya permainan.Hear my name in the rain and the pain, I'm wearing my face with a tear stainDengarkan namaku di tengah hujan dan rasa sakit, aku menatap dengan wajah penuh air mata.Your faint fondness, honestly it's time to give you a piece of my mind and show you that you're blind.Kekagumanmu yang samar, sejujurnya sudah saatnya aku memberi tahu pendapatku dan menunjukkan bahwa kau buta.And in the design of the world I called "mine" know that you can't stand on both sides of the line.Dan dalam rancangan dunia yang aku sebut "milikku", ketahuilah bahwa kau tak bisa berdiri di kedua sisi garis.
Everything is my faultSemua ini salahku(It's all the same, just pass me the blame)(Semuanya sama saja, tinggal lemparkan saja salahku)The problems have two facesMasalah ini punya dua sisi
Everything is my faultSemua ini salahku(It's all the same, just pass me the blame)(Semuanya sama saja, tinggal lemparkan saja salahku)The problems have two facesMasalah ini punya dua sisi
Everything is my faultSemua ini salahku(It's all the same, just pass me the blame)(Semuanya sama saja, tinggal lemparkan saja salahku)The problems have two facesMasalah ini punya dua sisiPass all the blame over to me, it will come eventuallyLemparkan semua kesalahan padaku, itu akan datang pada akhirnyaTake the time out to examine all these questions honestlyLuangkan waktu untuk merenungkan semua pertanyaan ini dengan jujur
With my eyes shut, I'm seeing the truth in your wordsDengan mata tertutup, aku melihat kebenaran dalam kata-katamuThey're absurd, slurred into beauty to be heardKata-katamu absurd, terdistorsi menjadi keindahan yang terdengarYou swim through deceit, the lies that you tellKau berenang dalam penipuan, kebohongan yang kau ucapkanThe stories you sell, knowing you well, I keep distanceCerita yang kau jual, mengenalmu dengan baik, aku menjaga jarakAnd every instance you keep your thoughts concealedDan setiap saat kau menyimpan pikiranmu tersembunyiWhat I feel, just another spoke in the wheelApa yang aku rasakan, hanya bagian lain dari roda iniKneel here or nothing, thrown down and trembled by your egoBersujud di sini atau tidak sama sekali, terjatuh dan tergetar oleh egomuAnd eaten away by my own version of the realDan dimakan oleh versiku sendiri tentang yang nyata
Everything is my faultSemua ini salahku(It's all the same, just pass me the blame)(Semuanya sama saja, tinggal lemparkan saja salahku)The problems have two facesMasalah ini punya dua sisi
Everything is my faultSemua ini salahku(It's all the same, just pass me the blame)(Semuanya sama saja, tinggal lemparkan saja salahku)The problems have two facesMasalah ini punya dua sisi
Pass all the blame over to me, it will come eventuallyLemparkan semua kesalahan padaku, itu akan datang pada akhirnyaTake the time out to examine all these questions honestlyLuangkan waktu untuk merenungkan semua pertanyaan ini dengan jujur
(Who's to blame?)(Siapa yang harus disalahkan?)
Nothing, thrown downTak ada, terjatuh(It's all the same, just pass me the blame)(Semuanya sama saja, tinggal lemparkan saja salahku)Trampled by your heelDijadikan pijakan oleh kakimu(Play the game and win a tear stain)(Mainkan permainan ini dan dapatkan air mata)Eaten by my ownDimakan oleh versiku sendiri(Pass the blame cause you'll feel it if you don't)(Lemparkan salah itu karena kau akan merasakannya jika tidak)Version of the realVersi dari yang nyata
Nothing, thrown downTak ada, terjatuh(It's all the same, just pass me the blame)(Semuanya sama saja, tinggal lemparkan saja salahku)Trampled by your heelDijadikan pijakan oleh kakimu(Play the game and win a tear stain)(Mainkan permainan ini dan dapatkan air mata)Eaten by my ownDimakan oleh versiku sendiri(Pass the blame cause you'll feel it if you don't)(Lemparkan salah itu karena kau akan merasakannya jika tidak)Version of the realVersi dari yang nyata