Lirik Somewhere Only We Know dan Terjemahan - Lily Allen
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete
Oh simple thing, where have you gone?
I'm getting tired and I need someone to rely on
I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I've been dreaming of?
Oh simple thing, where have you gone?
I'm getting old and I need something to rely on
And if you have a minute, why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go somewhere only we know?
Somewhere only we know
Oh simple thing where have you gone?
I'm getting old and I need someone to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin
And if you have a minute, why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go somewhere only we know?
Somewhere only we know
[Terjemahan]
Aku berjalan melintasi sebuah tanah kosong
Aku tahu jalur itu seperti balik tanganku sendiri
Aku merasakan bumi dibawah kakiku
Duduk dengan sungai dan itu semua membuatku terlengkapi
Oh hal yang sederhana, kemanakah kau telah pergi?
Aku telah lelah dan aku butuh seseorang untuk bergantung
Aku berjalan melintasi sebuah pohon tumbang
Aku merasakan dahan-dahan itu melihat diriku
Apakah ini tempat kita dulunya cintai?
Apakah ini tempat yang aku telah mimpi-mimpikan?
Oh hal yang sederhana, kemanakah kau telah pergi?
Aku bertambah tua dan aku butuh sesuatu untuk bergantung
Dan jika kau punya waktu, mengapa tidak kita pergi
Berbaca mengenai itu disuatu tempat yang hanya kita yang tahu?
Ini dapat menjadi akhir dari segalanya
Jadi mengapa tidak kita pergi kesuatu tempat yang hanya kita yang tahu?
Disuatu tempat yang hanya kita yang tahu
Oh hal yang sederhana, kemanakah kau telah pergi?
Aku bertambah tua dan aku butuh seseorang untuk bergantung
Jadi katakan padaku ketika kau akan membiarkanku masuk
Aku telah lelah dan aku butuh suatu tempat untuk memulai
Dan jika kau punya waktu, mengapa tidak kita pergi
Berbaca mengenai itu disuatu tempat yang hanya kita yang tahu?
Ini dapat menjadi akhir dari segalanya
Jadi mengapa tidak kita pergi kesuatu tempat yang hanya kita yang tahu?
Disuatu tempat yang hanya kita yang tahu
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete
Oh simple thing, where have you gone?
I'm getting tired and I need someone to rely on
I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I've been dreaming of?
Oh simple thing, where have you gone?
I'm getting old and I need something to rely on
And if you have a minute, why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go somewhere only we know?
Somewhere only we know
Oh simple thing where have you gone?
I'm getting old and I need someone to rely on
So tell me when you're gonna let me in
I'm getting tired and I need somewhere to begin
And if you have a minute, why don't we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don't we go somewhere only we know?
Somewhere only we know
[Terjemahan]
Aku berjalan melintasi sebuah tanah kosong
Aku tahu jalur itu seperti balik tanganku sendiri
Aku merasakan bumi dibawah kakiku
Duduk dengan sungai dan itu semua membuatku terlengkapi
Oh hal yang sederhana, kemanakah kau telah pergi?
Aku telah lelah dan aku butuh seseorang untuk bergantung
Aku berjalan melintasi sebuah pohon tumbang
Aku merasakan dahan-dahan itu melihat diriku
Apakah ini tempat kita dulunya cintai?
Apakah ini tempat yang aku telah mimpi-mimpikan?
Oh hal yang sederhana, kemanakah kau telah pergi?
Aku bertambah tua dan aku butuh sesuatu untuk bergantung
Dan jika kau punya waktu, mengapa tidak kita pergi
Berbaca mengenai itu disuatu tempat yang hanya kita yang tahu?
Ini dapat menjadi akhir dari segalanya
Jadi mengapa tidak kita pergi kesuatu tempat yang hanya kita yang tahu?
Disuatu tempat yang hanya kita yang tahu
Oh hal yang sederhana, kemanakah kau telah pergi?
Aku bertambah tua dan aku butuh seseorang untuk bergantung
Jadi katakan padaku ketika kau akan membiarkanku masuk
Aku telah lelah dan aku butuh suatu tempat untuk memulai
Dan jika kau punya waktu, mengapa tidak kita pergi
Berbaca mengenai itu disuatu tempat yang hanya kita yang tahu?
Ini dapat menjadi akhir dari segalanya
Jadi mengapa tidak kita pergi kesuatu tempat yang hanya kita yang tahu?
Disuatu tempat yang hanya kita yang tahu