Lirik Littlest Things (Terjemahan) - Lily Allen
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing
Kadang aku mendapati diriku duduk santai dan mengenang kembali
Especially when I have to watch other people kissin'
Terutama ketika aku harus melihat orang lain berciuman
And I remember when you started callin' me your miss's
Dan aku ingat saat kamu mulai memanggilku kekasihmu
All the play fightin', all the flirtatious disses
Semua adu main, semua sindiran genit
I'd tell you sad stories about my childhood
Aku bercerita padamu kisah sedih masa kecilku
I dont why I trusted you but I knew that I could
Aku tidak tahu kenapa aku mempercayaimu, tapi aku tahu aku bisa
We'd spend the whole weekend lying in our own dirt
Kita menghabiskan seluruh akhir pekan berbaring di tempat kita sendiri
I was just so happy in your boxers and your t-shirt
Aku sangat bahagia mengenakan celana dalammu dan kaosmu
**[Chorus]**
Dreams, Dreams
Mimpi, Mimpi
Of when we had just started things
Tentang saat kita baru memulai segalanya
Dreams of you and me
Mimpi tentang kamu dan aku
It seems, It seems
Sepertinya, Sepertinya
That I can't shake those memories
Aku tidak bisa menghilangkan kenangan itu
I wonder if you have the same dreams too.
Aku penasaran apakah kamu juga memiliki mimpi yang sama.
The littlest things that take me there
Hal-hal kecil yang membawaku ke sana
I know it sounds lame but its so true
Aku tahu ini terdengar konyol, tapi ini sangat nyata
I know its not right, but it seems unfair
Aku tahu ini tidak benar, tapi sepertinya tidak adil
That the things are reminding me of you
Bahwa hal-hal ini mengingatkanku padamu
Sometimes I wish we could just pretend
Kadang aku berharap kita bisa berpura-pura
Even if for only one weekend
Bahkan jika hanya untuk satu akhir pekan
So come on, Tell me
Jadi, ayo, katakan padaku
Is this the end?
Apakah ini akhir dari segalanya?
Drinkin' tea in bed
Minum teh di tempat tidur
Watching DVD's
Menonton DVD
When I discovered all your dirty grotty magazines
Saat aku menemukan semua majalah nakalmu
You take me out shopping and all we'd buy is trainers
Kamu mengajakku berbelanja dan yang kita beli hanya sepatu olahraga
As if we ever needed anything to entertain us
Seolah-olah kita butuh sesuatu untuk menghibur diri
the first time that you introduced me to your friends
Pertama kali kamu memperkenalkanku pada teman-temanmu
and you could tell I was nervous, so you held my hand
Dan kamu bisa tahu aku gugup, jadi kamu menggenggam tanganku
when I was feeling down, you made that face you do
Ketika aku merasa down, kamu membuat wajah itu
no one in the world that could replace you
Tak ada seorang pun di dunia ini yang bisa menggantikanmu
**[Chorus]**
Dreams, Dreams
Mimpi, Mimpi
Of when we had just started things
Tentang saat kita baru memulai segalanya
Dreams of me and you
Mimpi tentang kita berdua
It seems, It seems
Sepertinya, Sepertinya
That I can't shake those memories
Aku tidak bisa menghilangkan kenangan itu
I wonder if you feel the same way too
Aku penasaran apakah kamu merasakan hal yang sama juga.
The littlest things that take me there
Hal-hal kecil yang membawaku ke sana
I know it sounds lame but its so true
Aku tahu ini terdengar konyol, tapi ini sangat nyata
I know its not right, but it seems unfair
Aku tahu ini tidak benar, tapi sepertinya tidak adil
That the things remind me of you
Bahwa hal-hal ini mengingatkanku padamu
Sometimes I wish we could just pretend
Kadang aku berharap kita bisa berpura-pura
Even if for only one weekend
Bahkan jika hanya untuk satu akhir pekan
So come on, Tell me
Jadi, ayo, katakan padaku
Is this the end?
Apakah ini akhir dari segalanya?
Kadang aku mendapati diriku duduk santai dan mengenang kembali
Especially when I have to watch other people kissin'
Terutama ketika aku harus melihat orang lain berciuman
And I remember when you started callin' me your miss's
Dan aku ingat saat kamu mulai memanggilku kekasihmu
All the play fightin', all the flirtatious disses
Semua adu main, semua sindiran genit
I'd tell you sad stories about my childhood
Aku bercerita padamu kisah sedih masa kecilku
I dont why I trusted you but I knew that I could
Aku tidak tahu kenapa aku mempercayaimu, tapi aku tahu aku bisa
We'd spend the whole weekend lying in our own dirt
Kita menghabiskan seluruh akhir pekan berbaring di tempat kita sendiri
I was just so happy in your boxers and your t-shirt
Aku sangat bahagia mengenakan celana dalammu dan kaosmu
**[Chorus]**
Dreams, Dreams
Mimpi, Mimpi
Of when we had just started things
Tentang saat kita baru memulai segalanya
Dreams of you and me
Mimpi tentang kamu dan aku
It seems, It seems
Sepertinya, Sepertinya
That I can't shake those memories
Aku tidak bisa menghilangkan kenangan itu
I wonder if you have the same dreams too.
Aku penasaran apakah kamu juga memiliki mimpi yang sama.
The littlest things that take me there
Hal-hal kecil yang membawaku ke sana
I know it sounds lame but its so true
Aku tahu ini terdengar konyol, tapi ini sangat nyata
I know its not right, but it seems unfair
Aku tahu ini tidak benar, tapi sepertinya tidak adil
That the things are reminding me of you
Bahwa hal-hal ini mengingatkanku padamu
Sometimes I wish we could just pretend
Kadang aku berharap kita bisa berpura-pura
Even if for only one weekend
Bahkan jika hanya untuk satu akhir pekan
So come on, Tell me
Jadi, ayo, katakan padaku
Is this the end?
Apakah ini akhir dari segalanya?
Drinkin' tea in bed
Minum teh di tempat tidur
Watching DVD's
Menonton DVD
When I discovered all your dirty grotty magazines
Saat aku menemukan semua majalah nakalmu
You take me out shopping and all we'd buy is trainers
Kamu mengajakku berbelanja dan yang kita beli hanya sepatu olahraga
As if we ever needed anything to entertain us
Seolah-olah kita butuh sesuatu untuk menghibur diri
the first time that you introduced me to your friends
Pertama kali kamu memperkenalkanku pada teman-temanmu
and you could tell I was nervous, so you held my hand
Dan kamu bisa tahu aku gugup, jadi kamu menggenggam tanganku
when I was feeling down, you made that face you do
Ketika aku merasa down, kamu membuat wajah itu
no one in the world that could replace you
Tak ada seorang pun di dunia ini yang bisa menggantikanmu
**[Chorus]**
Dreams, Dreams
Mimpi, Mimpi
Of when we had just started things
Tentang saat kita baru memulai segalanya
Dreams of me and you
Mimpi tentang kita berdua
It seems, It seems
Sepertinya, Sepertinya
That I can't shake those memories
Aku tidak bisa menghilangkan kenangan itu
I wonder if you feel the same way too
Aku penasaran apakah kamu merasakan hal yang sama juga.
The littlest things that take me there
Hal-hal kecil yang membawaku ke sana
I know it sounds lame but its so true
Aku tahu ini terdengar konyol, tapi ini sangat nyata
I know its not right, but it seems unfair
Aku tahu ini tidak benar, tapi sepertinya tidak adil
That the things remind me of you
Bahwa hal-hal ini mengingatkanku padamu
Sometimes I wish we could just pretend
Kadang aku berharap kita bisa berpura-pura
Even if for only one weekend
Bahkan jika hanya untuk satu akhir pekan
So come on, Tell me
Jadi, ayo, katakan padaku
Is this the end?
Apakah ini akhir dari segalanya?