Lirik Lagu Born in Chains (Terjemahan) - Leonard Cohen feat. Sharon, Hattie and Charley
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[SHARON, HATTIE DAN CHARLEY:]I was born...Aku dilahirkan...
[LEONARD:]I was born in chains but I was taken out of EgyptAku lahir dalam belenggu tapi aku dibawa keluar dari MesirI was bound to a burden, but the burden it was raisedAku terikat pada beban, tapi beban itu diangkatOh Lord I can no longer keep this secretOh Tuhan, aku tak bisa lagi menyimpan rahasia iniBlessed is the name, the name be praised.Terpujilah nama itu, semoga nama itu dipuji.
[SHARON:]I fled to the edge of the mighty sea of sorrowAku melarikan diri ke tepi lautan duka yang dalamPursued by the riders of a cruel and dark regimeDikejar oleh penunggang rezim yang kejam dan gelapBut the waters parted and my soul crossed overTapi air itu terbelah dan jiwaku melintasOut of Egypt, out of Pharaoh’s dreamKeluar dari Mesir, keluar dari mimpi Firaun
[LEONARD:]Word of words and the measure of all measuresKata dari kata dan ukuran dari segala ukuranBlessed is the name, the name be blessedTerpujilah nama itu, semoga nama itu diberkatiWritten on my heart in burning lettersTertulis di hatiku dengan huruf yang membaraThat’s all I know, I do not know the restItu saja yang aku tahu, aku tidak tahu yang lainnya
[HATTIE:]I was idle with my soul, when I heard that you could use meAku terdiam dengan jiwaku, saat aku mendengar bahwa kau bisa memanfaatkan akuI followed very closely, but my life remained the sameAku mengikuti dengan dekat, tapi hidupku tetap samaBut then you showed me where you had been woundedTapi kemudian kau menunjukkan padaku di mana kau terlukaIn every atom broken is the NameDalam setiap atom yang hancur ada Nama itu
[CHARLEY:]I was alone on the road, your love was so confusingAku sendirian di jalan, cintamu begitu membingungkanAnd all my teachers told me that I had myself to blameDan semua guruku bilang aku yang harus disalahkanBut in the grip of sensual illusionTapi dalam genggaman ilusi sensualA sweet unknowing unified the nameSebuah ketidaktahuan yang manis menyatukan nama itu
[LEONARD:]Word of words, and the measure of all measuresKata dari kata, dan ukuran dari segala ukuranBlessed is the name, the name be blessedTerpujilah nama itu, semoga nama itu diberkatiWritten on my heart in burning lettersTertulis di hatiku dengan huruf yang membaraThat’s all I know, I cannot read the restItu saja yang aku tahu, aku tidak bisa membaca sisanya
[LEONARD:]I've heard the soul unfolds in the chambers of its longingAku mendengar jiwa terungkap di ruang kerinduannyaAnd the bitter liquor sweetens in the hammered cupDan minuman pahit menjadi manis dalam cangkir yang dipukulAh but all the ladders of the night have fallenAh tapi semua tangga malam telah jatuhJust darkness now, to lift the longing upKini hanya kegelapan, untuk mengangkat kerinduan
[LEONARD:]Word of words and measure of all measuresKata dari kata dan ukuran dari segala ukuranBlessed is the name, the name be blessedTerpujilah nama itu, semoga nama itu diberkatiWritten on my heart in burning lettersTertulis di hatiku dengan huruf yang membaraThat’s all I know, I cannot read the restItu saja yang aku tahu, aku tidak bisa membaca sisanya
[SHARON, HATTIE DAN CHARLEY:]Just darkness now, to lift the spirit upKini hanya kegelapan, untuk mengangkat jiwa
[LEONARD:]I was born in chains but I was taken out of EgyptAku lahir dalam belenggu tapi aku dibawa keluar dari MesirI was bound to a burden, but the burden it was raisedAku terikat pada beban, tapi beban itu diangkatOh Lord I can no longer keep this secretOh Tuhan, aku tak bisa lagi menyimpan rahasia iniBlessed is the name, the name be praised.Terpujilah nama itu, semoga nama itu dipuji.
[SHARON:]I fled to the edge of the mighty sea of sorrowAku melarikan diri ke tepi lautan duka yang dalamPursued by the riders of a cruel and dark regimeDikejar oleh penunggang rezim yang kejam dan gelapBut the waters parted and my soul crossed overTapi air itu terbelah dan jiwaku melintasOut of Egypt, out of Pharaoh’s dreamKeluar dari Mesir, keluar dari mimpi Firaun
[LEONARD:]Word of words and the measure of all measuresKata dari kata dan ukuran dari segala ukuranBlessed is the name, the name be blessedTerpujilah nama itu, semoga nama itu diberkatiWritten on my heart in burning lettersTertulis di hatiku dengan huruf yang membaraThat’s all I know, I do not know the restItu saja yang aku tahu, aku tidak tahu yang lainnya
[HATTIE:]I was idle with my soul, when I heard that you could use meAku terdiam dengan jiwaku, saat aku mendengar bahwa kau bisa memanfaatkan akuI followed very closely, but my life remained the sameAku mengikuti dengan dekat, tapi hidupku tetap samaBut then you showed me where you had been woundedTapi kemudian kau menunjukkan padaku di mana kau terlukaIn every atom broken is the NameDalam setiap atom yang hancur ada Nama itu
[CHARLEY:]I was alone on the road, your love was so confusingAku sendirian di jalan, cintamu begitu membingungkanAnd all my teachers told me that I had myself to blameDan semua guruku bilang aku yang harus disalahkanBut in the grip of sensual illusionTapi dalam genggaman ilusi sensualA sweet unknowing unified the nameSebuah ketidaktahuan yang manis menyatukan nama itu
[LEONARD:]Word of words, and the measure of all measuresKata dari kata, dan ukuran dari segala ukuranBlessed is the name, the name be blessedTerpujilah nama itu, semoga nama itu diberkatiWritten on my heart in burning lettersTertulis di hatiku dengan huruf yang membaraThat’s all I know, I cannot read the restItu saja yang aku tahu, aku tidak bisa membaca sisanya
[LEONARD:]I've heard the soul unfolds in the chambers of its longingAku mendengar jiwa terungkap di ruang kerinduannyaAnd the bitter liquor sweetens in the hammered cupDan minuman pahit menjadi manis dalam cangkir yang dipukulAh but all the ladders of the night have fallenAh tapi semua tangga malam telah jatuhJust darkness now, to lift the longing upKini hanya kegelapan, untuk mengangkat kerinduan
[LEONARD:]Word of words and measure of all measuresKata dari kata dan ukuran dari segala ukuranBlessed is the name, the name be blessedTerpujilah nama itu, semoga nama itu diberkatiWritten on my heart in burning lettersTertulis di hatiku dengan huruf yang membaraThat’s all I know, I cannot read the restItu saja yang aku tahu, aku tidak bisa membaca sisanya
[SHARON, HATTIE DAN CHARLEY:]Just darkness now, to lift the spirit upKini hanya kegelapan, untuk mengangkat jiwa