• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Imagine (Terjemahan) - Lara Fabian

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Imagine un endroit
Bayangkan sebuah tempat
Un univers uni
Sebuah alam yang bersatu
Un jardin pour demain
Sebuah taman untuk esok
Où l'on parle d'aujourd'hui
Di mana kita berbicara tentang hari ini
Imagine un ébat
Bayangkan sebuah perayaan
Qui durerait toujours
Yang akan berlangsung selamanya
Et ça ne serait pas
Dan itu bukan
Qu'une simple histoire d'un jour
Hanya sekadar cerita sehari
Imagine qu'une voix
Bayangkan sebuah suara
Ne soit pas celle qui pense
Bukan hanya suara yang berpikir
Mais plutôt un débat
Melainkan sebuah perdebatan
Interdit de silence
Yang dilarang untuk diam
Imagine qu'une idée
Bayangkan sebuah ide
Jamais ne nous retienne
Tak pernah menahan kita
Qu'elle soit la nôtre ou non
Entah itu milik kita atau bukan
Pourvu qu'elle nous enseigne
Asalkan itu mengajarkan kita
Imagine que le sang
Bayangkan darah
S'échange pour la vie
Berganti demi kehidupan
Que la vie soit l'enfant
Bahwa hidup adalah anak
D'un ciel sans débris
Dari langit tanpa puing
Imagine que tu parles
Bayangkan kau berbicara
Sans te priver des mots
Tanpa membatasi kata-kata
Ils seront tes escales
Mereka akan jadi tempat singgahmu
Ils t'emmèneront plus haut
Mereka akan membawamu lebih tinggi
Imagine que l'amour
Bayangkan cinta
Soit le nouveau héros
Menjadi pahlawan baru
Et que nos couleurs
Dan warna kita
S'exilent de nos drapeaux
Menghilang dari bendera kita
Imagine qu'une image
Bayangkan sebuah gambar
Soit belle d'imperfection
Indah dalam ketidaksempurnaan
Pas un hommage
Bukan penghormatan
À la contrefaçon
Pada tiruan
Imagine que de deux
Bayangkan dari dua
Ne naisse que le meilleur
Hanya yang terbaik yang lahir
Que l'un soit pour l'autre
Bahwa satu untuk yang lain
Un cercle issu du cœur
Sebuah lingkaran yang berasal dari hati
Imagine qu'un galet
Bayangkan sebuah batu
Soit le témoin errant
Menjadi saksi yang mengembara
Que nous sommes bien passés
Bahwa kita telah melintasi dengan baik
Que nous sommes bien vivants
Bahwa kita masih hidup dengan baik
Imagine si tu veux
Bayangkan jika kau mau
Que rien ne changera
Bahwa tidak ada yang akan berubah
Je sais qu'on a fait au mieux
Aku tahu kita telah berusaha sebaik mungkin
La prochain, lui, pourra
Yang berikutnya, dia, bisa
Imagine que la loi
Bayangkan hukum
Nous vienne d'une seule croyance
Datang dari satu keyakinan
Qui ne rejette rien
Yang tidak menolak apapun
Rien que nos intolérances
Kecuali ketidak-toleransian kita
N'imagine plus rien
Jangan lagi bayangkan apapun
Pendant que toi et moi on parle
Sementara kita berbicara
Je vois déjà nos mains
Aku sudah melihat tangan kita
S'emparer d'une étoile
Menggapai sebuah bintang