Lirik Lagu Emily (Terjemahan) - Lady Lamb
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
There's a picture that I foundAda sebuah foto yang aku temukanMy first car in the falling snowMobil pertamaku di tengah salju yang turunSeems like yesterday I drove down into low tideSepertinya baru kemarin aku melaju saat pasang surutAnd Isaac snapped a Polaroid of me pretending I was sinkingDan Isaac mengambil Polaroid aku berpura-pura tenggelamPressed against the glass, pleadingMenempel di kaca, memohonI misplaced it but I'm lookingAku kehilangan itu tapi aku mencarinya
When we are youngSaat kita mudaIf only we could see beyond our fears, where we are freeSeandainya kita bisa melihat melampaui ketakutan kita, di mana kita bebasWhen we are lonelySaat kita kesepianIf only we could know that in our stillness we are growingSeandainya kita tahu bahwa dalam ketenangan kita, kita sedang tumbuh
All the portraits we collectedSemua potret yang kita kumpulkanWhile we were running around in the desertSaat kita berlarian di padang pasirWe were trying to seem fulfilledKita berusaha terlihat bahagiaTo rewrite our New York City narrativesUntuk menulis ulang cerita kita di New York CityBut Emily, we were utterly dejectedTapi Emily, kita benar-benar putus asaWe took turns crying on the passenger side of AmericaKita bergantian menangis di kursi penumpang AmerikaToo clouded to be empowered by towering redwoodsTerlalu bingung untuk merasa diberdayakan oleh pohon redwood yang menjulang
When did we lose the ancient truths?Kapan kita kehilangan kebenaran kuno?Is it what we're born bending our bodies towards?Apakah itu yang membuat kita membungkukkan tubuh kita?How can we spend our lives searching outside of ourselvesBagaimana kita bisa menghabiskan hidup mencari di luar diri kitaFor the inner knowledge of our oneness with the world?Untuk pengetahuan dalam tentang kesatuan kita dengan dunia?
Shervin, remember when my car finally quit?Shervin, ingat saat mobilku akhirnya mogok?We'd drag our dirty clothes after dark to Lavanderia and wander Graham AveKita akan menyeret pakaian kotor setelah gelap ke Lavanderia dan berkeliaran di Graham AveObsessing over singers we loveTerobsesi dengan penyanyi yang kita cintaiI thought I was so alone but now I know I never wasAku pikir aku sangat sendirian tapi sekarang aku tahu aku tidak pernah sendirianYou've always been the Jenny to my Watson TwinsKau selalu menjadi Jenny untuk Watson Twins kuCan't land the harmony but we'll keep singing itTak bisa mendapatkan harmoni tapi kita akan terus menyanyikannyaNo photographic artifact but here is something better than thatTak ada artefak foto tapi ini adalah sesuatu yang lebih baik dari itu
When we are youngSaat kita mudaIf only we could see beyond our fears, where we are freeSeandainya kita bisa melihat melampaui ketakutan kita, di mana kita bebasWhen we are lonelySaat kita kesepianIf only we could know that in our stillness we are still growingSeandainya kita tahu bahwa dalam ketenangan kita, kita masih tumbuhWhen we are youngSaat kita mudaIf only we could see beyond our fears, where we are freeSeandainya kita bisa melihat melampaui ketakutan kita, di mana kita bebasWhen we are lonelySaat kita kesepianIf only we could know that in our stillness we are still growingSeandainya kita tahu bahwa dalam ketenangan kita, kita masih tumbuh
When we are youngSaat kita mudaIf only we could see beyond our fears, where we are freeSeandainya kita bisa melihat melampaui ketakutan kita, di mana kita bebasWhen we are lonelySaat kita kesepianIf only we could know that in our stillness we are growingSeandainya kita tahu bahwa dalam ketenangan kita, kita sedang tumbuh
All the portraits we collectedSemua potret yang kita kumpulkanWhile we were running around in the desertSaat kita berlarian di padang pasirWe were trying to seem fulfilledKita berusaha terlihat bahagiaTo rewrite our New York City narrativesUntuk menulis ulang cerita kita di New York CityBut Emily, we were utterly dejectedTapi Emily, kita benar-benar putus asaWe took turns crying on the passenger side of AmericaKita bergantian menangis di kursi penumpang AmerikaToo clouded to be empowered by towering redwoodsTerlalu bingung untuk merasa diberdayakan oleh pohon redwood yang menjulang
When did we lose the ancient truths?Kapan kita kehilangan kebenaran kuno?Is it what we're born bending our bodies towards?Apakah itu yang membuat kita membungkukkan tubuh kita?How can we spend our lives searching outside of ourselvesBagaimana kita bisa menghabiskan hidup mencari di luar diri kitaFor the inner knowledge of our oneness with the world?Untuk pengetahuan dalam tentang kesatuan kita dengan dunia?
Shervin, remember when my car finally quit?Shervin, ingat saat mobilku akhirnya mogok?We'd drag our dirty clothes after dark to Lavanderia and wander Graham AveKita akan menyeret pakaian kotor setelah gelap ke Lavanderia dan berkeliaran di Graham AveObsessing over singers we loveTerobsesi dengan penyanyi yang kita cintaiI thought I was so alone but now I know I never wasAku pikir aku sangat sendirian tapi sekarang aku tahu aku tidak pernah sendirianYou've always been the Jenny to my Watson TwinsKau selalu menjadi Jenny untuk Watson Twins kuCan't land the harmony but we'll keep singing itTak bisa mendapatkan harmoni tapi kita akan terus menyanyikannyaNo photographic artifact but here is something better than thatTak ada artefak foto tapi ini adalah sesuatu yang lebih baik dari itu
When we are youngSaat kita mudaIf only we could see beyond our fears, where we are freeSeandainya kita bisa melihat melampaui ketakutan kita, di mana kita bebasWhen we are lonelySaat kita kesepianIf only we could know that in our stillness we are still growingSeandainya kita tahu bahwa dalam ketenangan kita, kita masih tumbuhWhen we are youngSaat kita mudaIf only we could see beyond our fears, where we are freeSeandainya kita bisa melihat melampaui ketakutan kita, di mana kita bebasWhen we are lonelySaat kita kesepianIf only we could know that in our stillness we are still growingSeandainya kita tahu bahwa dalam ketenangan kita, kita masih tumbuh

