Lirik Lagu Glass Dama (Terjemahan) - L Arc en Ciel
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
BARANSU nakushita sakana no yoo niSeperti ikan yang hilang dalam arus
boku wa rasen o egakuAku menggambar spiral
minamo ni urameku KIREI na tsuki gaBulan yang indah bergetar di permukaan air
oyogi tsukareta hada o sotto terashiteMenerangi kulit yang lelah karena berenang dengan lembut
koborete yuku toiki wa GARASU damaNapasku yang mengalir seperti bola kaca
takusan no hikari atsume mai agattekuMengumpulkan banyak cahaya yang bersinar
words into the silenceKata-kata dalam keheningan
tsuki wa sotto nami o yurasukeredoBulan perlahan menggoyangkan ombak
tomedonaku nagare dashitaMengalir tanpa henti
kioku wa mune o shimetsuketeKenangan menekan dadaku
ano yasashisa mo ano tokimeki moKelembutan itu dan detak jantung itu
mottekuyoMasih membawaku
toki ni dakarete into the silenceDipeluk oleh waktu dalam keheningan
...moo boku wa kore ijoo oyogenai kara...aku tak bisa lagi berenang lebih jauh dari ini
ima mata kootta shizuku no hamon gaKini, gelombang tetesan beku ini
yubisaki made hirogari......Menyebar hingga ujung jari
a, sukoshi zutsu togaetekuAh, sedikit demi sedikit mulai retak
masshiro na toki ni miserareteTerperangkap dalam waktu yang putih bersih
ano uta sae moo omoi dasenaiBahkan lagu itu tak bisa kuingat lagi
a, kono mama boku wa kiete shimaisooAh, jika begini, aku akan menghilang
into the silenceDalam keheningan
minamo ni yurameku KIREI na tsuki gaBulan yang indah bergetar di permukaan air
oyogi tsukareta hada o sotto terashi......Menerangi kulit yang lelah karena berenang dengan lembut......
boku wa rasen o egakuAku menggambar spiral
minamo ni urameku KIREI na tsuki gaBulan yang indah bergetar di permukaan air
oyogi tsukareta hada o sotto terashiteMenerangi kulit yang lelah karena berenang dengan lembut
koborete yuku toiki wa GARASU damaNapasku yang mengalir seperti bola kaca
takusan no hikari atsume mai agattekuMengumpulkan banyak cahaya yang bersinar
words into the silenceKata-kata dalam keheningan
tsuki wa sotto nami o yurasukeredoBulan perlahan menggoyangkan ombak
tomedonaku nagare dashitaMengalir tanpa henti
kioku wa mune o shimetsuketeKenangan menekan dadaku
ano yasashisa mo ano tokimeki moKelembutan itu dan detak jantung itu
mottekuyoMasih membawaku
toki ni dakarete into the silenceDipeluk oleh waktu dalam keheningan
...moo boku wa kore ijoo oyogenai kara...aku tak bisa lagi berenang lebih jauh dari ini
ima mata kootta shizuku no hamon gaKini, gelombang tetesan beku ini
yubisaki made hirogari......Menyebar hingga ujung jari
a, sukoshi zutsu togaetekuAh, sedikit demi sedikit mulai retak
masshiro na toki ni miserareteTerperangkap dalam waktu yang putih bersih
ano uta sae moo omoi dasenaiBahkan lagu itu tak bisa kuingat lagi
a, kono mama boku wa kiete shimaisooAh, jika begini, aku akan menghilang
into the silenceDalam keheningan
minamo ni yurameku KIREI na tsuki gaBulan yang indah bergetar di permukaan air
oyogi tsukareta hada o sotto terashi......Menerangi kulit yang lelah karena berenang dengan lembut......

