Lirik Cureless (Terjemahan) - L Arc en Ciel
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
itami o oboete yuku
aku ingat rasa sakit yang terus menghantui
GARASU koshi no omoi wa tada mitsumeru dake
Perasaan ini hanya bisa kutatap dalam diam
afureru yasashisa o
Kelembutan yang melimpah ini
mikansei na boku wa dakishime rarenakute
Aku yang belum sempurna, tak bisa memeluknya
aishikata o shiranai
Tak tahu cara mencintai
boku wa anata sae mo nakushi soo
Aku merasa kehilangan dirimu
muyuubyoo no yoo ni
Seperti penyakit yang tak kunjung sembuh
toki o kizamu hari o sagashite mo
Mencari hari-hari yang terus berlalu
mitsukaranai
Tapi tak bisa kutemukan
furete shimae ba
Jika saja bisa merasakannya
togire soo na anata wa setsunakute
Kau yang tampak rapuh dan menyedihkan
otoshita shizuku hiroi atsumete mite mo
Mengumpulkan tetesan air mata yang jatuh
ai ni wa naranai
Namun tak bisa menjadi cinta
kono yoru tsukamaete mo
Meskipun malam ini kupegang erat
onaji yoo ni ano hito no namae yobenai
Tak bisa memanggil nama orang itu seperti dulu
arekara ari fureta
Sejak saat itu, kita pernah bersentuhan
yume ni nemuru yume o mitsuzuketeiru yo
Kini aku terjebak dalam mimpi yang terus berlanjut
aishikata o shiranai
Tak tahu cara mencintai
boku wa anata sae mo nakushi soo
Aku merasa kehilangan dirimu
muyuubyoo no yoo ni
Seperti penyakit yang tak kunjung sembuh
toki o kizamu hari o hayamete mo
Meskipun mempercepat waktu yang berlalu
samayotteru
Aku masih terjebak dalam kebingungan
shiroi toiki ni furueteiru anata o iyasenai
Tak bisa menyembuhkan dirimu yang bergetar dalam napas putih
hareta kono te ga
Tanganku yang terbuka ini
kizutsukete shimau kara itami wa kienai
Selalu melukai, sehingga rasa sakit ini takkan hilang
furete shimae ba
Jika saja bisa merasakannya
togire soo na anata wa setsunakute
Kau yang tampak rapuh dan menyedihkan
otoshita shizuku hiroi atsumete mite mo
Mengumpulkan tetesan air mata yang jatuh
ai ni wa naranai
Namun tak bisa menjadi cinta
shiroi toiki ni furueteiru anata ga setsunakute
Dirimu yang bergetar dalam napas putih sangat menyedihkan
sotto daki yoseta anata no mukoo gawa ni
Dengan lembut, ku pelukmu di balik bayanganmu
ano hi no watashi ga yurete kieta
Aku yang pada hari itu bergetar dan menghilang
aku ingat rasa sakit yang terus menghantui
GARASU koshi no omoi wa tada mitsumeru dake
Perasaan ini hanya bisa kutatap dalam diam
afureru yasashisa o
Kelembutan yang melimpah ini
mikansei na boku wa dakishime rarenakute
Aku yang belum sempurna, tak bisa memeluknya
aishikata o shiranai
Tak tahu cara mencintai
boku wa anata sae mo nakushi soo
Aku merasa kehilangan dirimu
muyuubyoo no yoo ni
Seperti penyakit yang tak kunjung sembuh
toki o kizamu hari o sagashite mo
Mencari hari-hari yang terus berlalu
mitsukaranai
Tapi tak bisa kutemukan
furete shimae ba
Jika saja bisa merasakannya
togire soo na anata wa setsunakute
Kau yang tampak rapuh dan menyedihkan
otoshita shizuku hiroi atsumete mite mo
Mengumpulkan tetesan air mata yang jatuh
ai ni wa naranai
Namun tak bisa menjadi cinta
kono yoru tsukamaete mo
Meskipun malam ini kupegang erat
onaji yoo ni ano hito no namae yobenai
Tak bisa memanggil nama orang itu seperti dulu
arekara ari fureta
Sejak saat itu, kita pernah bersentuhan
yume ni nemuru yume o mitsuzuketeiru yo
Kini aku terjebak dalam mimpi yang terus berlanjut
aishikata o shiranai
Tak tahu cara mencintai
boku wa anata sae mo nakushi soo
Aku merasa kehilangan dirimu
muyuubyoo no yoo ni
Seperti penyakit yang tak kunjung sembuh
toki o kizamu hari o hayamete mo
Meskipun mempercepat waktu yang berlalu
samayotteru
Aku masih terjebak dalam kebingungan
shiroi toiki ni furueteiru anata o iyasenai
Tak bisa menyembuhkan dirimu yang bergetar dalam napas putih
hareta kono te ga
Tanganku yang terbuka ini
kizutsukete shimau kara itami wa kienai
Selalu melukai, sehingga rasa sakit ini takkan hilang
furete shimae ba
Jika saja bisa merasakannya
togire soo na anata wa setsunakute
Kau yang tampak rapuh dan menyedihkan
otoshita shizuku hiroi atsumete mite mo
Mengumpulkan tetesan air mata yang jatuh
ai ni wa naranai
Namun tak bisa menjadi cinta
shiroi toiki ni furueteiru anata ga setsunakute
Dirimu yang bergetar dalam napas putih sangat menyedihkan
sotto daki yoseta anata no mukoo gawa ni
Dengan lembut, ku pelukmu di balik bayanganmu
ano hi no watashi ga yurete kieta
Aku yang pada hari itu bergetar dan menghilang