Lirik Lagu Garden Rose (Terjemahan) - Kris Delmhorst
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I have lived as a garden rose,Aku telah hidup sebagai mawar taman,It is the only life I’ve known.Itulah satu-satunya kehidupan yang aku kenal.I’ve felt the touch of tending hands,Aku merasakan sentuhan tangan yang merawat,I get my rain from a watering can.Aku mendapatkan air hujanku dari penyiram tanaman.
Now from the time I was a seed,Sekarang, sejak aku masih biji,I have had everything I need.Aku sudah memiliki semua yang aku butuhkan.And I grew strong and I grew tall,Dan aku tumbuh kuat dan tinggi,Until the day I saw past the garden wall.Sampai hari aku melihat melewati dinding taman.
Now tell me something little wildflower,Sekarang, katakan padaku, bunga liar kecil,Can’t you make some room for me?Bisakah kau memberi sedikit ruang untukku?'Cause I will climb out of this garden,Karena aku akan memanjat keluar dari taman ini,And put my feet down in the weeds.Dan meletakkan kakiku di rerumputan.
I always thought that my life was enough,Aku selalu berpikir hidupku cukup,Till I saw your face so brilliant and so rough.Sampai aku melihat wajahmu yang begitu cemerlang dan kasar.You were shining right back up at the whole sky,Kau bersinar kembali ke seluruh langit,Handing out smiles, to travelers passing by.Memberikan senyuman kepada para pelancong yang lewat.
Now tell me something little wildflower,Sekarang, katakan padaku, bunga liar kecil,Can’t you make some room for me?Bisakah kau memberi sedikit ruang untukku?'Cause I will climb out of this garden,Karena aku akan memanjat keluar dari taman ini,And put my feet down in the weeds.Dan meletakkan kakiku di rerumputan.
And if an acorn becomes an oak tree,Dan jika biji ek menjadi pohon ek,Caterpillar makes a butterfly.Ulat pun menjadi kupu-kupu.Oh, then tell me one good reason,Oh, lalu berikan aku satu alasan yang baik,A rose should not become a weed, by and by.Mengapa mawar tidak boleh menjadi gulma, seiring waktu.
'Cause don’t the sunshine lay the brightest,Karena bukankah sinar matahari paling cerah,On the shoulders of the wild?Di atas bahu yang liar?And don’t the breeze lay the sweetest,Dan bukankah angin berhembus paling manis,On the face of its own child?Di wajah anaknya sendiri?
And tell me something, little wildflower,Dan katakan padaku, bunga liar kecil,Have you made some room for me?Apakah kau sudah memberi sedikit ruang untukku?'Cause I will leave this wall forever,Karena aku akan meninggalkan dinding ini selamanya,A little wildflower I will be.Aku akan menjadi bunga liar kecil.Hey, a little wildflower I will be.Hei, aku akan menjadi bunga liar kecil.Two little wildflowers we will be.Kita akan menjadi dua bunga liar kecil.
Now from the time I was a seed,Sekarang, sejak aku masih biji,I have had everything I need.Aku sudah memiliki semua yang aku butuhkan.And I grew strong and I grew tall,Dan aku tumbuh kuat dan tinggi,Until the day I saw past the garden wall.Sampai hari aku melihat melewati dinding taman.
Now tell me something little wildflower,Sekarang, katakan padaku, bunga liar kecil,Can’t you make some room for me?Bisakah kau memberi sedikit ruang untukku?'Cause I will climb out of this garden,Karena aku akan memanjat keluar dari taman ini,And put my feet down in the weeds.Dan meletakkan kakiku di rerumputan.
I always thought that my life was enough,Aku selalu berpikir hidupku cukup,Till I saw your face so brilliant and so rough.Sampai aku melihat wajahmu yang begitu cemerlang dan kasar.You were shining right back up at the whole sky,Kau bersinar kembali ke seluruh langit,Handing out smiles, to travelers passing by.Memberikan senyuman kepada para pelancong yang lewat.
Now tell me something little wildflower,Sekarang, katakan padaku, bunga liar kecil,Can’t you make some room for me?Bisakah kau memberi sedikit ruang untukku?'Cause I will climb out of this garden,Karena aku akan memanjat keluar dari taman ini,And put my feet down in the weeds.Dan meletakkan kakiku di rerumputan.
And if an acorn becomes an oak tree,Dan jika biji ek menjadi pohon ek,Caterpillar makes a butterfly.Ulat pun menjadi kupu-kupu.Oh, then tell me one good reason,Oh, lalu berikan aku satu alasan yang baik,A rose should not become a weed, by and by.Mengapa mawar tidak boleh menjadi gulma, seiring waktu.
'Cause don’t the sunshine lay the brightest,Karena bukankah sinar matahari paling cerah,On the shoulders of the wild?Di atas bahu yang liar?And don’t the breeze lay the sweetest,Dan bukankah angin berhembus paling manis,On the face of its own child?Di wajah anaknya sendiri?
And tell me something, little wildflower,Dan katakan padaku, bunga liar kecil,Have you made some room for me?Apakah kau sudah memberi sedikit ruang untukku?'Cause I will leave this wall forever,Karena aku akan meninggalkan dinding ini selamanya,A little wildflower I will be.Aku akan menjadi bunga liar kecil.Hey, a little wildflower I will be.Hei, aku akan menjadi bunga liar kecil.Two little wildflowers we will be.Kita akan menjadi dua bunga liar kecil.