Lirik Lagu Sea Of Doubt (Terjemahan) - King Gizzard & The Lizard Wizard
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
One, two, three, fourSatu, dua, tiga, empat
I'm on the edge of a cliffAku berdiri di tepi jurang
Gazing into an abyssMenatap ke dalam jurang yang dalam
Weight of it all crushes me, a landslide of anxietyBeban semua ini menghimpitku, seperti longsoran kecemasan
I'm in the forest of my mindAku terjebak dalam hutan pikiranku
Adrift in moonless nightTerapung di malam tanpa bulan
Where is the map for the journey?Di mana peta untuk perjalanan ini?
Where are the crewmates who joined me?Di mana teman-teman yang bersamaku?
Borne adrift, a fickle routTerombang-ambing, jalur yang tak menentu
I'm in a sea of doubtAku terjebak dalam lautan keraguan
Not again, not again, not again, not again, not againJangan lagi, jangan lagi, jangan lagi, jangan lagi, jangan lagi
Is this it, is this it, is this it, is this it, is this it?Apakah ini saja, apakah ini saja, apakah ini saja, apakah ini saja, apakah ini saja?
I'm sinking deeper, submerging in the sea of doubtAku tenggelam lebih dalam, terbenam dalam lautan keraguan
Gotta tread water until I reach the shore and find my way outHarus mengapung sampai aku mencapai pantai dan menemukan jalan keluar
We scatter the ashes from the singing birds' urnKami menyebarkan abu dari guci burung yang bernyanyi
Lingers in the air, then it settles into the earthMenggantung di udara, lalu jatuh ke tanah
There's a light at the end of the tunnelAda cahaya di ujung terowongan
It may appear soft and subtleMungkin terlihat lembut dan halus
And when you're trying to push up hillDan saat kau berusaha mendaki
The world tends to make you kneelDunia cenderung membuatmu berlutut
It's a harsh and feeble gameIni adalah permainan yang keras dan lemah
Your heart was full and then it sankHatimu penuh, lalu tenggelam
Breath bubbles to the surfaceNapas muncul ke permukaan
My anchor closed the curtainsJangkar ku menutup tirai
Here comes the sun to clear the fogIni datang matahari untuk menghapus kabut
Here comes a friend for me to lean onIni datang seorang teman untuk bersandar
Through the swell and through the cloudMelalui gelombang dan awan
We're gonna swim out of the sea of doubtKita akan berenang keluar dari lautan keraguan
We stand on solid groundKita berdiri di tanah yang kokoh
We take the time to look aroundKita meluangkan waktu untuk melihat sekitar
The lightness of the air lifts me, a breeze of serenityRingannya udara mengangkatku, angin tenang
We're in the meadow of our minds, basking in its delightKita berada di padang pikiran kita, menikmati kebahagiaannya
I'm on the edge of a cliffAku berdiri di tepi jurang
Gazing into an abyssMenatap ke dalam jurang yang dalam
Weight of it all crushes me, a landslide of anxietyBeban semua ini menghimpitku, seperti longsoran kecemasan
I'm in the forest of my mindAku terjebak dalam hutan pikiranku
Adrift in moonless nightTerapung di malam tanpa bulan
Where is the map for the journey?Di mana peta untuk perjalanan ini?
Where are the crewmates who joined me?Di mana teman-teman yang bersamaku?
Borne adrift, a fickle routTerombang-ambing, jalur yang tak menentu
I'm in a sea of doubtAku terjebak dalam lautan keraguan
Not again, not again, not again, not again, not againJangan lagi, jangan lagi, jangan lagi, jangan lagi, jangan lagi
Is this it, is this it, is this it, is this it, is this it?Apakah ini saja, apakah ini saja, apakah ini saja, apakah ini saja, apakah ini saja?
I'm sinking deeper, submerging in the sea of doubtAku tenggelam lebih dalam, terbenam dalam lautan keraguan
Gotta tread water until I reach the shore and find my way outHarus mengapung sampai aku mencapai pantai dan menemukan jalan keluar
We scatter the ashes from the singing birds' urnKami menyebarkan abu dari guci burung yang bernyanyi
Lingers in the air, then it settles into the earthMenggantung di udara, lalu jatuh ke tanah
There's a light at the end of the tunnelAda cahaya di ujung terowongan
It may appear soft and subtleMungkin terlihat lembut dan halus
And when you're trying to push up hillDan saat kau berusaha mendaki
The world tends to make you kneelDunia cenderung membuatmu berlutut
It's a harsh and feeble gameIni adalah permainan yang keras dan lemah
Your heart was full and then it sankHatimu penuh, lalu tenggelam
Breath bubbles to the surfaceNapas muncul ke permukaan
My anchor closed the curtainsJangkar ku menutup tirai
Here comes the sun to clear the fogIni datang matahari untuk menghapus kabut
Here comes a friend for me to lean onIni datang seorang teman untuk bersandar
Through the swell and through the cloudMelalui gelombang dan awan
We're gonna swim out of the sea of doubtKita akan berenang keluar dari lautan keraguan
We stand on solid groundKita berdiri di tanah yang kokoh
We take the time to look aroundKita meluangkan waktu untuk melihat sekitar
The lightness of the air lifts me, a breeze of serenityRingannya udara mengangkatku, angin tenang
We're in the meadow of our minds, basking in its delightKita berada di padang pikiran kita, menikmati kebahagiaannya