Lirik Never Change (Terjemahan) - Kevin Gates
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Pretty hair
Rambut cantik
Puerta Rican shawty don't like thugs
Gadis Puerto Riko ini nggak suka sama preman
Baby mothers proud of me
Ibu-ibu bangga padaku
She think I don't sell drugs
Dia pikir aku nggak jual narkoba
Nights without the rubber, emergency contraceptive
Malam-malam tanpa pengaman, kontrasepsi darurat
Eat the pill or the steel I'm workin I'm gettin better
Minum pil atau peluru, aku bekerja dan semakin baik
I'm surfacin' in my section
Aku muncul di daerahku
I'm lurkin' I'm with my weapon
Aku mengintai dengan senjata di tangan
It's personal when I catch em
Ini jadi urusan pribadi saat aku menangkap mereka
I'm perfect get personaler
Aku sempurna, makin personal
For certain you betta' tell him
Pasti kamu harus bilang sama dia
If he ever try to cross us
Kalau dia pernah coba melawan kita
Don't take kind to taken losses
Nggak suka kalah dalam permainan ini
In the bottom it get real around here
Di bawah sini, semuanya jadi nyata
Trap girl
Gadis penjebak
Whatchu mean?
Maksudmu apa?
We be up all night
Kita begadang semalaman
Boomin' speakers, Neck freezin' this that shit y'all like
Speaker kencang, leher membeku, ini yang kalian suka
Whoever play the biggest piece that's the dick y'all bite
Siapa pun yang main besar, itulah yang kalian gigit
Arm hangin' out the window glisten wrist all ice
Lengan tergantung di jendela, pergelangan tangan berkilau
Listen, this is where it kinda get fishy
Dengar, di sinilah semuanya mulai mencurigakan
Pay attention
Perhatikan baik-baik
House clique special response mission they goin' in and
Sekelompok kita ada misi khusus, mereka masuk
Bail bondsman and the lawyer retarded gon' getchu lost a hundred racks
Jaminan dan pengacara bodoh bikin kamu kehilangan seratus ribu
Jacked by the plug they goin' in it
Dijambret oleh pemasok, mereka masuk
This one goes out to my niggas in the penitentiary shackled in the chains
Ini untuk teman-temanku di penjara, terikat dalam rantai
And the prayers go up to the family members victims of the gangs
Dan doa untuk anggota keluarga korban geng
And this street life and the streets all night we cook and sell cocaine
Dan kehidupan jalanan, semalaman kita masak dan jual kokain
Ballin, flossin Takin losses what comes with the game
Bergaya, pamer, kalah itu bagian dari permainan
Never change
Tidak pernah berubah
And this street life and the streets all night we cook and sell cocaine
Dan kehidupan jalanan, semalaman kita masak dan jual kokain
Ballin, flossin Takin losses what comes with the game
Bergaya, pamer, kalah itu bagian dari permainan
Father God I been betrayed
Tuhan, aku telah dikhianati
Never knew what it was like to be used
Tidak pernah tahu rasanya dipakai
Never had a father figure confused as a youth
Tidak pernah punya figur ayah, bingung di masa muda
Movin' with dudes who Was cooler
Bergaul dengan teman-teman yang lebih keren
The public viewed us as losers
Masyarakat memandang kami sebagai pecundang
I mean I need some new sneaker
Maksudku, aku butuh sepatu baru
Breakin' and enterin' foolishness
Menyusup dan berbuat bodoh
Big Beeze done seen us goin' hard
Big Beeze sudah melihat kami berjuang keras
One day he pull up in the yard
Suatu hari dia datang ke halaman
He like, Look Kevin man let's grab a bite
Dia bilang, "Lihat Kevin, ayo kita makan sesuatu"
Let's go sit down and talk
Ayo kita duduk dan bicara
The neighborhood under pressure
Lingkungan sekitar sedang tertekan
Kevin you and them niggas raw
Kevin, kamu dan teman-temanmu berani
Cousin got a chop shop
Sepupuku punya tempat potong mobil curian
I can pay you for stolen cars
Aku bisa bayar kamu untuk mobil curian
Block full of that brick
Blok penuh dengan barang itu
Steady rollin' cigars
Terus merokok cerutu
12 streets servin' fiends
12 jalan melayani para pecandu
Police patrollin' in cars
Polisi berpatroli dengan mobil
Big London put that work in my life no holdin' nuts
Big London memberi pekerjaan dalam hidupku, tanpa ragu
I done played the house
Aku sudah bermain di rumah
Be strict and cold and control the cuts
Bersikap tegas dan dingin, mengontrol pemotongan
Servin' dope to toaster close
Menjual narkoba hingga dekat dengan pemanggang roti
Got smokers approaching us
Ada pecandu yang mendekati kami
Traffic through the back alley
Lalu lintas di gang belakang
Got costumers strollin' up
Ada pelanggan yang datang
Same year, shrimp dead
Tahun yang sama, udang mati
I took control of the slumps
Aku mengambil alih daerah kumuh
Carolina Street the bottom embrace me with open arms
Carolina Street, bagian bawah menyambutku dengan tangan terbuka
Rambut cantik
Puerta Rican shawty don't like thugs
Gadis Puerto Riko ini nggak suka sama preman
Baby mothers proud of me
Ibu-ibu bangga padaku
She think I don't sell drugs
Dia pikir aku nggak jual narkoba
Nights without the rubber, emergency contraceptive
Malam-malam tanpa pengaman, kontrasepsi darurat
Eat the pill or the steel I'm workin I'm gettin better
Minum pil atau peluru, aku bekerja dan semakin baik
I'm surfacin' in my section
Aku muncul di daerahku
I'm lurkin' I'm with my weapon
Aku mengintai dengan senjata di tangan
It's personal when I catch em
Ini jadi urusan pribadi saat aku menangkap mereka
I'm perfect get personaler
Aku sempurna, makin personal
For certain you betta' tell him
Pasti kamu harus bilang sama dia
If he ever try to cross us
Kalau dia pernah coba melawan kita
Don't take kind to taken losses
Nggak suka kalah dalam permainan ini
In the bottom it get real around here
Di bawah sini, semuanya jadi nyata
Trap girl
Gadis penjebak
Whatchu mean?
Maksudmu apa?
We be up all night
Kita begadang semalaman
Boomin' speakers, Neck freezin' this that shit y'all like
Speaker kencang, leher membeku, ini yang kalian suka
Whoever play the biggest piece that's the dick y'all bite
Siapa pun yang main besar, itulah yang kalian gigit
Arm hangin' out the window glisten wrist all ice
Lengan tergantung di jendela, pergelangan tangan berkilau
Listen, this is where it kinda get fishy
Dengar, di sinilah semuanya mulai mencurigakan
Pay attention
Perhatikan baik-baik
House clique special response mission they goin' in and
Sekelompok kita ada misi khusus, mereka masuk
Bail bondsman and the lawyer retarded gon' getchu lost a hundred racks
Jaminan dan pengacara bodoh bikin kamu kehilangan seratus ribu
Jacked by the plug they goin' in it
Dijambret oleh pemasok, mereka masuk
This one goes out to my niggas in the penitentiary shackled in the chains
Ini untuk teman-temanku di penjara, terikat dalam rantai
And the prayers go up to the family members victims of the gangs
Dan doa untuk anggota keluarga korban geng
And this street life and the streets all night we cook and sell cocaine
Dan kehidupan jalanan, semalaman kita masak dan jual kokain
Ballin, flossin Takin losses what comes with the game
Bergaya, pamer, kalah itu bagian dari permainan
Never change
Tidak pernah berubah
And this street life and the streets all night we cook and sell cocaine
Dan kehidupan jalanan, semalaman kita masak dan jual kokain
Ballin, flossin Takin losses what comes with the game
Bergaya, pamer, kalah itu bagian dari permainan
Father God I been betrayed
Tuhan, aku telah dikhianati
Never knew what it was like to be used
Tidak pernah tahu rasanya dipakai
Never had a father figure confused as a youth
Tidak pernah punya figur ayah, bingung di masa muda
Movin' with dudes who Was cooler
Bergaul dengan teman-teman yang lebih keren
The public viewed us as losers
Masyarakat memandang kami sebagai pecundang
I mean I need some new sneaker
Maksudku, aku butuh sepatu baru
Breakin' and enterin' foolishness
Menyusup dan berbuat bodoh
Big Beeze done seen us goin' hard
Big Beeze sudah melihat kami berjuang keras
One day he pull up in the yard
Suatu hari dia datang ke halaman
He like, Look Kevin man let's grab a bite
Dia bilang, "Lihat Kevin, ayo kita makan sesuatu"
Let's go sit down and talk
Ayo kita duduk dan bicara
The neighborhood under pressure
Lingkungan sekitar sedang tertekan
Kevin you and them niggas raw
Kevin, kamu dan teman-temanmu berani
Cousin got a chop shop
Sepupuku punya tempat potong mobil curian
I can pay you for stolen cars
Aku bisa bayar kamu untuk mobil curian
Block full of that brick
Blok penuh dengan barang itu
Steady rollin' cigars
Terus merokok cerutu
12 streets servin' fiends
12 jalan melayani para pecandu
Police patrollin' in cars
Polisi berpatroli dengan mobil
Big London put that work in my life no holdin' nuts
Big London memberi pekerjaan dalam hidupku, tanpa ragu
I done played the house
Aku sudah bermain di rumah
Be strict and cold and control the cuts
Bersikap tegas dan dingin, mengontrol pemotongan
Servin' dope to toaster close
Menjual narkoba hingga dekat dengan pemanggang roti
Got smokers approaching us
Ada pecandu yang mendekati kami
Traffic through the back alley
Lalu lintas di gang belakang
Got costumers strollin' up
Ada pelanggan yang datang
Same year, shrimp dead
Tahun yang sama, udang mati
I took control of the slumps
Aku mengambil alih daerah kumuh
Carolina Street the bottom embrace me with open arms
Carolina Street, bagian bawah menyambutku dengan tangan terbuka