HOME » LIRIK LAGU » K » KENDRICK LAMAR (FEAT. SZA) » LIRIK LAGU KENDRICK LAMAR (FEAT. SZA)
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu luther (Terjemahan) - Kendrick Lamar (feat. SZA)

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
If this world were mineJika dunia ini milikku
Hey, Roman numeral seven, bae, drop it like it's hotHei, angka Romawi tujuh, sayang, jatuhkan seperti yang panas
If this world was mine, I'd take your dreams and make 'em multiplyJika dunia ini milikku, aku akan ambil mimpimu dan membuatnya berlipat ganda
If this world was mine, I'd take your enemies in front of GodJika dunia ini milikku, aku akan hadapkan musuhmu di depan Tuhan
Introduce 'em to that light, hit them strictly with that firePerkenalkan mereka pada cahaya itu, serang mereka dengan api itu
Fah-fah, fah-fah-fah, fah-fah, fahFah-fah, fah-fah-fah, fah-fah, fah
Hey, Roman numeral seven, bae, drop it like it's hotHei, angka Romawi tujuh, sayang, jatuhkan seperti yang panas
If this world was mine, I'd take your dreams and make 'em multiplyJika dunia ini milikku, aku akan ambil mimpimu dan membuatnya berlipat ganda
If this world was mine, I'd take your enemies in front of GodJika dunia ini milikku, aku akan hadapkan musuhmu di depan Tuhan
Introduce 'em to that light, hit them strictly with that firePerkenalkan mereka pada cahaya itu, serang mereka dengan api itu
It's a vibe, do your dance, let 'em watchRasanya asyik, gerakkan tubuhmu, biarkan mereka melihat
She a fan, he a flop, they just wanna kumbaya, nahDia penggemar, dia gagal, mereka hanya ingin bersatu, tidak
In this world, concrete flowers growDi dunia ini, bunga beton tumbuh
Heartache, she only doin' what she knowPatah hati, dia hanya melakukan apa yang dia tahu
Weekends, get it poppin' on the lowAkhir pekan, buat suasana seru dengan diam-diam
Better days comin' for sureHari-hari baik pasti akan datang
If this world were—Jika dunia ini—
If it was up to meJika itu tergantung padaku
I wouldn't give these nobodies no sympathyAku tidak akan memberi simpati pada orang-orang tak berarti ini
I'd take away the pain, I'd give you everythingAku akan menghilangkan rasa sakit, aku akan memberimu segalanya
I just wanna see you win, wanna seeAku hanya ingin melihatmu menang, ingin melihat
If this world were mineJika dunia ini milikku
It go in (When you), out (Ride it), do it real slow (Slide)Masuk (Saat kau), keluar (Naiki), lakukan dengan lambat (Selipkan)
Baby, you a star, strike, poseSayang, kau bintang, bersiap, berpose
When I'm (When you), with you (With me), everything goes (Slow)Saat aku (Saat kau), bersamamu (Bersamaku), segalanya berjalan (Lambat)
Come and (Put that), put that (On my), on my (Titi), soul (Soul)Datang dan (Taruh itu), taruh itu (Di), di (Jiwaku), jiwa (Jiwaku)
'Rari (Red), crown (Stack), wrist (Stay), froze (Really)'Rari (Merah), mahkota (Tumpuk), pergelangan tangan (Tetap), beku (Sungguh)
Drip (Tell me), pound (If you), on the way home (Love me)Bocor (Katakan padaku), pon (Jika kau), dalam perjalanan pulang (Cintai aku)
In this world, concrete flowers growDi dunia ini, bunga beton tumbuh
Heartache, she only doin' what she knowPatah hati, dia hanya melakukan apa yang dia tahu
Weekends, get it poppin' on the lowAkhir pekan, buat suasana seru dengan diam-diam
Better days comin' for sureHari-hari baik pasti akan datang
If this world were—Jika dunia ini—
If it was up to meJika itu tergantung padaku
I wouldn't give these nobodies no sympathyAku tidak akan memberi simpati pada orang-orang tak berarti ini
I'd take away the pain, I'd give you everythingAku akan menghilangkan rasa sakit, aku akan memberimu segalanya
I just wanna see you win, wanna seeAku hanya ingin melihatmu menang, ingin melihat
If this world were mineJika dunia ini milikku
I can't lieAku tidak bisa berbohong
I trust you, I love you, I won't waste your timeAku percaya padamu, aku mencintaimu, aku tidak akan menyia-nyiakan waktumu
I turn it off just so I can turn you onAku matikan hanya agar aku bisa menyalakanmu
I'ma make you say it loudAku akan membuatmu mengatakannya dengan keras
I'm not even trippin', I won't stress you outAku bahkan tidak terbawa suasana, aku tidak akan membuatmu stres
I might even settle down for you, I'ma show you I'm a proAku bahkan mungkin akan menetap untukmu, aku akan menunjukkan padamu aku seorang profesional
I'ma take my take my time and turn it offAku akan mengambil waktuku dan mematikannya
Just so I can turn you on, babyHanya agar aku bisa menyalakanmu, sayang
Weekends, get it poppin' on the lowAkhir pekan, buat suasana seru dengan diam-diam
Better days comin' for sureHari-hari baik pasti akan datang
I know you're comin' forAku tahu kau datang untuk
Better daysHari-hari yang lebih baik
If this world were mineJika dunia ini milikku