HOME » LIRIK LAGU » K » KELLY CLARKSON » LIRIK LAGU KELLY CLARKSON

Lirik Lagu Lighthouse (Terjemahan) - Kelly Clarkson

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I need a do-over, how did we end up this way?Aku butuh kesempatan kedua, bagaimana kita bisa berakhir seperti ini?
I'm so confused, lover, did I mistake love and pain?Aku sangat bingung, kasih, apakah aku salah mengartikan cinta dan sakit?
Ain't got no shine left, I couldn't hide itAku sudah tidak punya cahaya lagi, aku tidak bisa menyembunyikannya
I almost lost all my light, andAku hampir kehilangan semua cahayaku, dan
I didn't choose sober, but my eyes can't look awayAku tidak memilih untuk sadar, tapi mataku tidak bisa berpaling
I see our true colors, lately, we've been lookin' grayAku melihat warna asli kita, belakangan ini, kita terlihat kelabu
I can't turn back now, 'cause you'd take me back downAku tidak bisa kembali sekarang, karena kamu akan membawaku kembali ke bawah
That road that always seems to come right back aroundJalan yang selalu sepertinya kembali lagi
Remember whenIngat ketika
We had dreams to fly away?Kita punya impian untuk terbang jauh?
But that was thenTapi itu dulu
And now our story's just a pageDan sekarang cerita kita hanya selembar halaman
Like a wave, you're always crashin' into me, crashin' into meSeperti ombak, kamu selalu menghantamku, menghantamku
And these days are harder than they used to be, and they used to beDan hari-hari ini lebih sulit daripada sebelumnya, dan sebelumnya
No shootin' stars can fix what we aren't, andTidak ada bintang jatuh yang bisa memperbaiki apa yang tidak kita miliki, dan
What good's a lighthouse when the light is burnin' out?Apa gunanya mercusuar ketika cahayanya mulai padam?
It's such a shame when your wants and needs, they don't alignSungguh disayangkan ketika keinginan dan kebutuhanmu tidak sejalan
Which road to take? 'Cause your hand's no longer holdin' mineJalan mana yang harus diambil? Karena tanganmu tidak lagi menggenggam tanganku
I guess that's life, and sometimes you fight, andKuharap itu adalah hidup, dan kadang kamu berjuang, dan
Sometimes you walk away in order to surviveKadang kamu pergi untuk bertahan hidup
Remember whenIngat ketika
There was nowhere to throw blame?Tidak ada tempat untuk menyalahkan?
But that was thenTapi itu dulu
And now it's when you use my nameDan sekarang saat kamu menyebut namaku
Like a chill in my bones when you say to me what you say to meSeperti dingin di tulangku saat kamu mengatakan padaku apa yang kamu katakan padaku
I thought I found home, but hidden underneath, we were crumblin'Aku pikir aku menemukan rumah, tapi tersembunyi di bawah, kita mulai runtuh
No shootin' stars can fix what we aren't, andTidak ada bintang jatuh yang bisa memperbaiki apa yang tidak kita miliki, dan
What good's a lighthouse when the light is burnin' out?Apa gunanya mercusuar ketika cahayanya mulai padam?
And I feel what (I feel) we were washin' over me, questionin' everything all that timeDan aku merasakan apa yang (aku rasakan) kita hanyalah gelombang yang mengalir di atas diriku, mempertanyakan segalanya sepanjang waktu
And I keep all (I keep) the ways that you wanted me to be different fresh in my mindDan aku simpan semua (aku simpan) cara yang kamu inginkan agar aku berbeda segar dalam ingatanku
What you loved, what you wanted, what you held so high when we first met in hindsightApa yang kamu cintai, apa yang kamu inginkan, apa yang kamu angkat tinggi saat kita pertama kali bertemu dalam pandangan ke belakang
Were the things that you tried and asked me to change, as if I could do thatAdalah hal-hal yang kamu coba dan minta aku untuk berubah, seolah aku bisa melakukannya
Like a wave, you're always crashin' into me, crashin' into meSeperti ombak, kamu selalu menghantamku, menghantamku
And these days are harder than they used to be, and they used to beDan hari-hari ini lebih sulit daripada sebelumnya, dan sebelumnya
No shootin' stars can fix what we aren't, andTidak ada bintang jatuh yang bisa memperbaiki apa yang tidak kita miliki, dan
What good's a lighthouse when the light is burnin' out?Apa gunanya mercusuar ketika cahayanya mulai padam?