Lirik Lagu I Told You So (Terjemahan) - Keith Urban
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
You said you needed your spaceKau bilang kau butuh ruangmu sendiriI wasn't where you wanted to beAku bukan tempat yang kau inginkanI didn't stand in your wayAku tidak menghalangimuI only want you to be happyAku hanya ingin kau bahagiaAnd so surprised am I to see you here tonightDan aku sangat terkejut melihatmu di sini malam ini
Well, can't you see that for worse or for betterNah, tidakkah kau lihat bahwa baik buruknya, kita lebih baik bersamaWe're better togetherKita lebih baik jika bersatuPlease, just come back homeTolong, kembalilah ke rumahAnd don't say that you're sorryDan jangan bilang kau minta maafAnd I won't say I told you soDan aku tidak akan bilang aku sudah bilang
Sometimes in our livesKadang dalam hidup kitaWe get to where we wonder ifKita sampai pada titik di mana kita bertanya-tanyaThe long road that we're onApakah jalan panjang yang kita tempuhIs heading in the same directionMenuju arah yang samaWhen it comes to you and meKetika menyangkut kita berduaWe're right where I know we should beKita berada di tempat yang seharusnya
Oh, can't you see that for worse or for betterOh, tidakkah kau lihat bahwa baik buruknya, kita lebih baik bersamaWe're better togetherKita lebih baik jika bersatuPlease, just come back homeTolong, kembalilah ke rumahAnd don't say that you're sorryDan jangan bilang kau minta maafAnd I won't say I told you soDan aku tidak akan bilang aku sudah bilang
Sometimes it's like we're deep in nothing but loveKadang rasanya kita terbenam dalam cinta semataAnd the slightest thing can grow so foolishlyDan hal sekecil apapun bisa jadi sangat konyolPleaseTolong
Oh, can't you see that for worse or for betterOh, tidakkah kau lihat bahwa baik buruknya, kita lebih baik bersamaWe're better togetherKita lebih baik jika bersatuPlease, just come back homeTolong, kembalilah ke rumahAnd don't say that you're sorryDan jangan bilang kau minta maafAnd I won't say I told you soDan aku tidak akan bilang aku sudah bilangBut I told you soTapi aku sudah bilangShould have known betterSeharusnya kau lebih tahuThan to leave me, babyDaripada meninggalkanku, sayangShould have known betterSeharusnya kau lebih tahuThan to leave me, darlingDaripada meninggalkanku, cintaku
Well, can't you see that for worse or for betterNah, tidakkah kau lihat bahwa baik buruknya, kita lebih baik bersamaWe're better togetherKita lebih baik jika bersatuPlease, just come back homeTolong, kembalilah ke rumahAnd don't say that you're sorryDan jangan bilang kau minta maafAnd I won't say I told you soDan aku tidak akan bilang aku sudah bilang
Sometimes in our livesKadang dalam hidup kitaWe get to where we wonder ifKita sampai pada titik di mana kita bertanya-tanyaThe long road that we're onApakah jalan panjang yang kita tempuhIs heading in the same directionMenuju arah yang samaWhen it comes to you and meKetika menyangkut kita berduaWe're right where I know we should beKita berada di tempat yang seharusnya
Oh, can't you see that for worse or for betterOh, tidakkah kau lihat bahwa baik buruknya, kita lebih baik bersamaWe're better togetherKita lebih baik jika bersatuPlease, just come back homeTolong, kembalilah ke rumahAnd don't say that you're sorryDan jangan bilang kau minta maafAnd I won't say I told you soDan aku tidak akan bilang aku sudah bilang
Sometimes it's like we're deep in nothing but loveKadang rasanya kita terbenam dalam cinta semataAnd the slightest thing can grow so foolishlyDan hal sekecil apapun bisa jadi sangat konyolPleaseTolong
Oh, can't you see that for worse or for betterOh, tidakkah kau lihat bahwa baik buruknya, kita lebih baik bersamaWe're better togetherKita lebih baik jika bersatuPlease, just come back homeTolong, kembalilah ke rumahAnd don't say that you're sorryDan jangan bilang kau minta maafAnd I won't say I told you soDan aku tidak akan bilang aku sudah bilangBut I told you soTapi aku sudah bilangShould have known betterSeharusnya kau lebih tahuThan to leave me, babyDaripada meninggalkanku, sayangShould have known betterSeharusnya kau lebih tahuThan to leave me, darlingDaripada meninggalkanku, cintaku

