Lirik Lagu One Step At A Time (Terjemahan) - Keisha White
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Whats Goin On Is Troubling MeApa yang terjadi bikin saya khawatirWill There Be A New CenturyApakah akan ada abad baru?Well Lookin At The World TodayNah, lihat dunia sekarang ini
Babies Havin BabiesAnak-anak muda jadi orang tuaBrothas Killin BrothasSaudara saling bunuhWhere Were LivingDi mana kita hidup?
Mothers Have No SayIbu-ibu tidak didengar suaranyaChildren Walking AwayAnak-anak pergi begitu sajaWalking AstrayBergeser dari jalan yang benarStreet Life Is What They PortrayHidup jalanan yang mereka tunjukkanDo As They PleaseMelakukan apa pun yang mereka mauWhether Its Good Or Bad,Bad Or GoodEntah itu baik atau buruk, buruk atau baikCommiting Crime With EaseMelakukan kejahatan dengan mudahYoung Men Sells On The StreetAnak muda jualan di jalanYou Look At MeKamu lihat sayaGirls Wheres You Moral StandardsGadis, di mana standar moral kamu?
[Chorus:]Take One Step At A Time(Remember Remember)Ambil satu langkah sekali (Ingat, ingat)Keeping Love In Your LifeJaga cinta dalam hidupmu
I Am Not Saying Its Easy To Be What You Want To BeSaya tidak bilang mudah untuk jadi apa yang kamu inginkanAnd I Am Not Saying To Do Something That You Do Not Want To DoDan saya tidak bilang untuk melakukan sesuatu yang tidak kamu mauYou Need To Be SmartKamu perlu pintarFriends Come And Go Just Like Fashions In The SeasonTeman datang dan pergi seperti tren musimanWhich Is Just A Reason Why You Must Take Ear To What I Am SayingItu sebabnya kamu harus dengarkan apa yang saya katakanI May Be Young You Gotta Believe MeSaya mungkin masih muda, tapi kamu harus percayakan saya
[Chorus:]Take One Step At A TimeAmbil satu langkah sekaliCant Let Life Pass You By(Dont Let It Pass You By)Jangan biarkan hidupmu berlalu begitu saja (Jangan biarkan berlalu)Take One Step At A Time(At A Time,Remember, Remember)Ambil satu langkah sekali (Sekali, ingat, ingat)Keeping Love In Your Life(Life Is What You Make It)Jaga cinta dalam hidupmu (Hidup adalah apa yang kamu buat)
[Instrumental: With Adlib]
Take One Step At A Time(Remember, Remember)Ambil satu langkah sekali (Ingat, ingat)Keepin Love In Your Life(Life Is What You Make It)Jaga cinta dalam hidupmu (Hidup adalah apa yang kamu buat)One Step At A TimeSatu langkah sekaliOne Step At A Time (Life Is What You Make It)Satu langkah sekali (Hidup adalah apa yang kamu buat)One Step At A TimeSatu langkah sekaliOne Step At A TimeSatu langkah sekaliOne Step At A TimeSatu langkah sekali
Babies Havin BabiesAnak-anak muda jadi orang tuaBrothas Killin BrothasSaudara saling bunuhWhere Were LivingDi mana kita hidup?
Mothers Have No SayIbu-ibu tidak didengar suaranyaChildren Walking AwayAnak-anak pergi begitu sajaWalking AstrayBergeser dari jalan yang benarStreet Life Is What They PortrayHidup jalanan yang mereka tunjukkanDo As They PleaseMelakukan apa pun yang mereka mauWhether Its Good Or Bad,Bad Or GoodEntah itu baik atau buruk, buruk atau baikCommiting Crime With EaseMelakukan kejahatan dengan mudahYoung Men Sells On The StreetAnak muda jualan di jalanYou Look At MeKamu lihat sayaGirls Wheres You Moral StandardsGadis, di mana standar moral kamu?
[Chorus:]Take One Step At A Time(Remember Remember)Ambil satu langkah sekali (Ingat, ingat)Keeping Love In Your LifeJaga cinta dalam hidupmu
I Am Not Saying Its Easy To Be What You Want To BeSaya tidak bilang mudah untuk jadi apa yang kamu inginkanAnd I Am Not Saying To Do Something That You Do Not Want To DoDan saya tidak bilang untuk melakukan sesuatu yang tidak kamu mauYou Need To Be SmartKamu perlu pintarFriends Come And Go Just Like Fashions In The SeasonTeman datang dan pergi seperti tren musimanWhich Is Just A Reason Why You Must Take Ear To What I Am SayingItu sebabnya kamu harus dengarkan apa yang saya katakanI May Be Young You Gotta Believe MeSaya mungkin masih muda, tapi kamu harus percayakan saya
[Chorus:]Take One Step At A TimeAmbil satu langkah sekaliCant Let Life Pass You By(Dont Let It Pass You By)Jangan biarkan hidupmu berlalu begitu saja (Jangan biarkan berlalu)Take One Step At A Time(At A Time,Remember, Remember)Ambil satu langkah sekali (Sekali, ingat, ingat)Keeping Love In Your Life(Life Is What You Make It)Jaga cinta dalam hidupmu (Hidup adalah apa yang kamu buat)
[Instrumental: With Adlib]
Take One Step At A Time(Remember, Remember)Ambil satu langkah sekali (Ingat, ingat)Keepin Love In Your Life(Life Is What You Make It)Jaga cinta dalam hidupmu (Hidup adalah apa yang kamu buat)One Step At A TimeSatu langkah sekaliOne Step At A Time (Life Is What You Make It)Satu langkah sekali (Hidup adalah apa yang kamu buat)One Step At A TimeSatu langkah sekaliOne Step At A TimeSatu langkah sekaliOne Step At A TimeSatu langkah sekali

