Lirik Lagu I'm Still Breathing dan Terjemahan - Katy Perry
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I leave the gas onWalk the allies in the darkSleep with candles burningI leave the door unlockedI'm weaving a rope andRunning all the red lightsDid I get your attentionCause I'm sending all the signs andThe clock is tickingand I'll be giving my 2 weeks
Pick your favorite shade of blackYou'd best prepare a speechSay something funnySay something sweetBut don't say that you loved me
Cause I'm still breathingThough we've been dead for awhileThis sickness has no cureWe're goin down for sureAlready lost a gripBest abandon ship
Maybe I was too paleMaybe I was too fatMaybe you wanted better, better luck off in the sackNo formal educationand I swore way too muchBut I swear you didn't f**king careCause we were in love
So as I write this letter and shed my last tearNo, it's all for the betterThat we end this this yearLet's close this chapterSay one last prayerBut don't say that you loved me
Cause I'm still breathingThough we've been dead for awhileThis sickness has no cureWe're goin down for sureAlready lost a gripBest abandon ship
I'm still breathingI'm still breathing
(Terjemahan)
Kubiarkan kompor gas menyala, susuri gang di dalam gelapTidur dengan lilin menyala, kubiarkan pintu tak terkunciKurajut tali dan kuterobos lampu merahApakah kudapatkan perhatianmu?Karena kukirimkan semua tanda
Bahwa jarum jam masih berputar dan kan kuberikan dua minggukuPilihlah tempat teduh kesukaanmu yang paling nyaman untuk siapkan pidatoKatakan sesuatu yang lucu, katakan sesuatu yang manisTapi jangan bilang kau mencintaiku
Aku masih bernafasTapi kita tlah lama matiSakit ini tiada obatnya, kita pasti akan tenggelamSudah kehilangan kendali, sebaiknya tinggalkan kapal
Mungkin aku terlalu pucat, mungkin aku terlalu gemukMungkin kau punya keberuntungan lebih baikTak punya pendidikan formal, aku terlalu banyak menyumpahDulu kau pasti tak peduli karena kita jatuh cinta
Maka saat kutulis surat ini dan tumpahkan air mata terakhirkuKetahuilah demi kebaikan kita akhiri di siniMari kita tutup bab ini, ucapkan doa terakhirTapi jangan bilang kau mencintaiku
Aku masih bernafasTapi kita tlah lama matiSakit ini tiada obatnya, kita pasti akan tenggelamSudah kehilangan kendali, sebaiknya tinggalkan kapal
Karena
Aku masih bernafasTapi kita tlah lama matiSakit ini tiada obatnya, kita pasti akan tenggelamSudah kehilangan kendali, sebaiknya tinggalkan kapal
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeahOh, aku masih bernafasAku masih bernafas
Pick your favorite shade of blackYou'd best prepare a speechSay something funnySay something sweetBut don't say that you loved me
Cause I'm still breathingThough we've been dead for awhileThis sickness has no cureWe're goin down for sureAlready lost a gripBest abandon ship
Maybe I was too paleMaybe I was too fatMaybe you wanted better, better luck off in the sackNo formal educationand I swore way too muchBut I swear you didn't f**king careCause we were in love
So as I write this letter and shed my last tearNo, it's all for the betterThat we end this this yearLet's close this chapterSay one last prayerBut don't say that you loved me
Cause I'm still breathingThough we've been dead for awhileThis sickness has no cureWe're goin down for sureAlready lost a gripBest abandon ship
I'm still breathingI'm still breathing
(Terjemahan)
Kubiarkan kompor gas menyala, susuri gang di dalam gelapTidur dengan lilin menyala, kubiarkan pintu tak terkunciKurajut tali dan kuterobos lampu merahApakah kudapatkan perhatianmu?Karena kukirimkan semua tanda
Bahwa jarum jam masih berputar dan kan kuberikan dua minggukuPilihlah tempat teduh kesukaanmu yang paling nyaman untuk siapkan pidatoKatakan sesuatu yang lucu, katakan sesuatu yang manisTapi jangan bilang kau mencintaiku
Aku masih bernafasTapi kita tlah lama matiSakit ini tiada obatnya, kita pasti akan tenggelamSudah kehilangan kendali, sebaiknya tinggalkan kapal
Mungkin aku terlalu pucat, mungkin aku terlalu gemukMungkin kau punya keberuntungan lebih baikTak punya pendidikan formal, aku terlalu banyak menyumpahDulu kau pasti tak peduli karena kita jatuh cinta
Maka saat kutulis surat ini dan tumpahkan air mata terakhirkuKetahuilah demi kebaikan kita akhiri di siniMari kita tutup bab ini, ucapkan doa terakhirTapi jangan bilang kau mencintaiku
Aku masih bernafasTapi kita tlah lama matiSakit ini tiada obatnya, kita pasti akan tenggelamSudah kehilangan kendali, sebaiknya tinggalkan kapal
Karena
Aku masih bernafasTapi kita tlah lama matiSakit ini tiada obatnya, kita pasti akan tenggelamSudah kehilangan kendali, sebaiknya tinggalkan kapal
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeahOh, aku masih bernafasAku masih bernafas

