Lirik Lagu How to Be Invisible (Terjemahan) - Kate Bush
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I found a book on how to be invisibleAku menemukan sebuah buku tentang cara menjadi tak terlihat
Take a pinch of keyholeAmbil sejumput lubang kunci
And fold yourself upDan lipat dirimu sendiri
You cut along a dotted lineKau potong di sepanjang garis putus-putus
You think inside outKau berpikir dari dalam ke luar
And you're invisibleDan kau jadi tak terlihat
Eye of BrailleMata dari Braille
Hem of anorakPinggir anorak
Stem of wallflowerBatang bunga dinding
Hair of doormatRambut dari keset pintu
I found a book on how to be invisibleAku menemukan sebuah buku tentang cara menjadi tak terlihat
On the edge of the labyrinthDi tepi labirin
Under a veil you must never liftDi bawah selubung yang tak boleh kau angkat
Pages that you must never turnHalaman yang tak boleh kau balik
In the labyrinthDi dalam labirin
You stand in front of a million doorsKau berdiri di depan sejuta pintu
And each one holds a million moreDan setiap pintu menyimpan sejuta lagi
Corridors that lead to the worldKoridor yang mengarah ke dunia
Of the invisibleDari yang tak terlihat
Corridors that twist and turnKoridor yang berputar dan berbelok
Corridors that blister and burnKoridor yang melepuh dan terbakar
Eye of BrailleMata dari Braille
Hem of anorakPinggir anorak
Stem of wallflowerBatang bunga dinding
Hair of doormatRambut dari keset pintu
Is that the wind from the desert song?Apakah itu angin dari lagu gurun?
Is that the autumn leaf falling?Apakah itu daun musim gugur yang jatuh?
Or is that you walking home?Atau apakah itu kau yang pulang?
Is that the wind from the desert song?Apakah itu angin dari lagu gurun?
Is that the autumn leaf falling?Apakah itu daun musim gugur yang jatuh?
Or is that you walking home?Atau apakah itu kau yang pulang?
Is that a storm in the swimming pool?Apakah itu badai di kolam renang?
You take a pinch of keyholeKau ambil sejumput lubang kunci
And fold yourself upDan lipat dirimu sendiri
You cut along a dotted lineKau potong di sepanjang garis putus-putus
You think inside outKau berpikir dari dalam ke luar
You jump 'round three timesKau melompat tiga kali
You jump into the mirrorKau melompat ke cermin
And you're invisibleDan kau jadi tak terlihat
Take a pinch of keyholeAmbil sejumput lubang kunci
And fold yourself upDan lipat dirimu sendiri
You cut along a dotted lineKau potong di sepanjang garis putus-putus
You think inside outKau berpikir dari dalam ke luar
And you're invisibleDan kau jadi tak terlihat
Eye of BrailleMata dari Braille
Hem of anorakPinggir anorak
Stem of wallflowerBatang bunga dinding
Hair of doormatRambut dari keset pintu
I found a book on how to be invisibleAku menemukan sebuah buku tentang cara menjadi tak terlihat
On the edge of the labyrinthDi tepi labirin
Under a veil you must never liftDi bawah selubung yang tak boleh kau angkat
Pages that you must never turnHalaman yang tak boleh kau balik
In the labyrinthDi dalam labirin
You stand in front of a million doorsKau berdiri di depan sejuta pintu
And each one holds a million moreDan setiap pintu menyimpan sejuta lagi
Corridors that lead to the worldKoridor yang mengarah ke dunia
Of the invisibleDari yang tak terlihat
Corridors that twist and turnKoridor yang berputar dan berbelok
Corridors that blister and burnKoridor yang melepuh dan terbakar
Eye of BrailleMata dari Braille
Hem of anorakPinggir anorak
Stem of wallflowerBatang bunga dinding
Hair of doormatRambut dari keset pintu
Is that the wind from the desert song?Apakah itu angin dari lagu gurun?
Is that the autumn leaf falling?Apakah itu daun musim gugur yang jatuh?
Or is that you walking home?Atau apakah itu kau yang pulang?
Is that the wind from the desert song?Apakah itu angin dari lagu gurun?
Is that the autumn leaf falling?Apakah itu daun musim gugur yang jatuh?
Or is that you walking home?Atau apakah itu kau yang pulang?
Is that a storm in the swimming pool?Apakah itu badai di kolam renang?
You take a pinch of keyholeKau ambil sejumput lubang kunci
And fold yourself upDan lipat dirimu sendiri
You cut along a dotted lineKau potong di sepanjang garis putus-putus
You think inside outKau berpikir dari dalam ke luar
You jump 'round three timesKau melompat tiga kali
You jump into the mirrorKau melompat ke cermin
And you're invisibleDan kau jadi tak terlihat