Lirik Birth (Terjemahan) - Kat Tun

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Hikari to kage tabidachi no ame
Cahaya dan bayangan, hujan di hari aku pergi
Mou koko ni modorenai to
Pikiranku takkan kembali ke sini lagi
Mae dake mite aruikidasu
Dan hanya melihat ke depan, aku mulai melangkah
Owarinaki sekai de kimi wo sagasu
Di dunia yang tak berujung ini, aku mencari dirimu

Koko kara saki ni nani ga matsu to iu
Apa yang menunggu di depan sana?
Asu wa doko e tadoritsuku
Hari esok akan membawa kita kemana?
Modosenai toki no naka
Di dalam waktu yang tak bisa kuputar kembali
Umareta imi shiritai
Aku ingin tahu arti aku dilahirkan

Shinjiru koto no muzukashisa toka mo
Bahkan kesulitan untuk percaya
Yatto wakatte kita kedo
Akhirnya aku memahaminya
Utagau koto nado shiranai mama ni aitai
Aku ingin bertemu denganmu tanpa tahu tentang keraguan

Akenai yoru nado nai sa
Tak ada malam yang tak akan ada fajar
Nanika ga matsu te wo nobashite
Ada sesuatu yang menunggu, raih dan gapai
Akiramenakereba owaranai
Tak ada yang berakhir jika kau tak menyerah

Hikari to kage meguriawase
Cahaya dan bayangan saling bertemu
Umareteta kanashimi no BIRTH
Kita dilahirkan dari kesedihan yang mendalam
Taoretemo tachiagatte
Berdirilah kembali meski kau terjatuh
Owarinaki sekai de
Di dunia yang tak berujung ini

Aboeteru yo oboeteru yo
Aku ingat, aku ingat
Deau tame umarete kita
Aku dilahirkan untuk bertemu denganmu
Mada minu asa kimi no koe
Suaramu di pagi yang belum pernah kulihat
Sore dake wo mune ni kizamikomu
Hanya itu yang aku ukir di dalam hatiku

Leru koto nai itami shoikonde
Beban rasa sakit yang tak kunjung sembuh
Hiroi machi no katasumi de
Di sudut kota yang luas ini
Kizukanai uchi ni kimi to surechigau
Tanpa sadar, kita berpapasan
Dokoka de
Di suatu tempat

Karenai namida wa nai sa
Tak ada air mata yang tak akan layu
Tsugi no machi de hito aeru
Aku akan bertemu seseorang di kota berikutnya
Shinjirenai yume wa kanawanai
Mimpi yang tak kau percayai takkan terwujud

Hikari sashita yami no soko de
Di dasar kegelapan yang disinari cahaya
Kokoro ga tada toikakeru
Hatiku hanya terus bertanya
Jibun jishin dare nano ka kioku wo tameshiteru
Siapa diriku? dan menguji ingatanku

Kikoeteru yo kikoeteru yo
Aku bisa mendengarnya, aku bisa mendengarnya
Onaji sora kimi wo miteru
Langit yang sama memandangmu
Sou shinjite ikite yuku
Aku terus hidup dengan percaya
Meguriau kiseki ni michibikareru
Dibimbing oleh keajaiban yang saling bertemu

Sonzai sae shirarezu sekai wa mawaritsuzukeru
Dunia yang tak mengenal keberadaan kita terus berputar
Xdakedo ima wa deai wo shinjite itai
Tapi kini aku ingin percaya pada pertemuan hidup

Hikari to kage meguriawase
Cahaya dan bayangan saling bertemu
Umareteta kanashimi no BIRTH
Kita dilahirkan dari kesedihan yang mendalam
Taoretemo tachiagatte
Berdirilah kembali meski kau terjatuh
Owarinaki sekai de
Di dunia yang tak berujung ini

Oboeteru yo oboeteru yo
Aku ingat, aku ingat
Deau tame umarete kita
Aku dilahirkan untuk bertemu denganmu
Mada minu asa kimi no koe
Suaramu di pagi yang belum pernah kulihat
Sore dake wo mune ni kizamikomu
Hanya itu yang aku ukir di dalam hatiku

Aruki dasu
Dan aku mulai melangkah