HOME » LIRIK LAGU » K » KARINE POLWART » LIRIK LAGU KARINE POLWART
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Don't Know Why (Terjemahan) - Karine Polwart

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
All of these moments cling to each otherSemua momen ini saling melekat satu sama lainJust like a small boy clutches his motherSeperti seorang bocah kecil yang menggenggam ibunyaMaybe one day they’ll go their own wayMungkin suatu hari nanti mereka akan menempuh jalan mereka sendiri
I keep linking the daisies into chainsAku terus merangkai bunga daisy menjadi rantaiI keep blinking to see if it all looks the sameAku terus berkedip untuk melihat apakah semuanya terlihat samaMaybe one day they’ll go their own wayMungkin suatu hari nanti mereka akan menempuh jalan mereka sendiri
CHORUSClouds form and disperse in the summer skyAwan terbentuk dan menyebar di langit musim panasClouds form and disperse and I don’t know whyAwan terbentuk dan menyebar dan aku tidak tahu kenapa
Nothing moves in a straight line, all these roads are not RomanTidak ada yang bergerak dalam garis lurus, semua jalan ini bukan jalan RomawiAnd the ruler rods of time are not fixed or frozenDan penggaris waktu tidak tetap atau bekuMaybe one day they’ll go their own wayMungkin suatu hari nanti mereka akan menempuh jalan mereka sendiri
I keep linking the daisies into chainsAku terus merangkai bunga daisy menjadi rantaiI keep blinking to see if it all looks the sameAku terus berkedip untuk melihat apakah semuanya terlihat samaMaybe one day they’ll go their own wayMungkin suatu hari nanti mereka akan menempuh jalan mereka sendiri
CHORUS
All of these moments cling to each otherSemua momen ini saling melekat satu sama lainJust like a small boy clutches his motherSeperti seorang bocah kecil yang menggenggam ibunyaMaybe one day they’ll go their own wayMungkin suatu hari nanti mereka akan menempuh jalan mereka sendiri
CHORUS