Lirik Silhouette - Kana Boon
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Isse no se de fumikomu goorain bokura wa
Berhitung bersama sementara melangkah menuju garis goal
Nanimo nanimo mada shiranu
Kita masih belum mengetahui apa pun
Issen koete furikaeruto m? nai bokura wa
Melampaui garis itu dan lalu menghilang pada belakangku
Nanimo nanimo mada shiranu
Kita masih belum mengetahui apa pun
Udatte udatte udatteku
Panas terik, panas terik, dan panas terik
Kirameku ase ga koboreru no sa
Keringat yang berkilau mengalir dengan derasnya
Oboetenai koto mo takusan attadarou
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Daremo kare mo shiruetto
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Daiji ni shiteta mono wasureta furi o shitanda yo
Berpura-pura melupakan hal yang begitu berharga
Nanimo nani yo waraerusa
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
Isse no de omoidasu shounen
Saat berhitung kita mengingat semuanya
Bokura wa nanimo kamo o hoshiga tta
Mungkin kita juga pasti menginginkan sesuatu
Wakatatteiru tte a kidzuitieru tte
Aku mengetahuinya dan ah, aku menyadarinya
Tokei no hari wa hibi wa tomaranai
Jarum jam di hari itu tak dapat terhentikan
Ubatte ubatte ubatteku
Berjuang, berjuang dan terus berjuang
Nagareru toki to kioku tooku tooku tooku ni natte
Waktu dan kenangan berlalu dan akan terus berlalu
Oboetenai koto mo takusan attadarou
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Daremo kare mo shiruetto
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
O sore de amaru koto shiranai furi o shitanda yo
Berpura-pura melupakan hal yang dikhawatirkan
Nanimo nani yo waraerusa
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
Hirari to hirari to matteru
Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
Konoha no you ni yureru koto naku
Bagaikan daun yang memiliki tujuan
Shousou mo naku sugoshiteitai itai yo
Aku juga ingin terus maju tanpa terburu-buru
Oboetenai koto mo takusan atta kedo
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Kitto zutto kawaranai
Namun pasti ada sesuatu yang takkan berubah
Mono ga aru koto o oshiete kureta anata wa
Dan kau yang mengajarkan sesuatu kepadaku
Kieru kieru Shiruetto
Adalah bayangan hitam yang menghilang
Daiji ni shitai mono motte otona ni naru nda
Menjaga hal berharga dan menjadi lebih dewasa
Don'na toki mo hanasazu ni
Tak akan pernah melepaskannya kapan pun itu
Mamori tsudzukeyou soshitara itsu no hi ni ka
Terus melindunginya hingga suatu saat nanti
Nanimo kamo o waraeru-sa
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
Hirari to hirari to matteru
Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
Konoha ga tonde yuku
Kemudian daun itu pun terbang ke langit
Berhitung bersama sementara melangkah menuju garis goal
Nanimo nanimo mada shiranu
Kita masih belum mengetahui apa pun
Issen koete furikaeruto m? nai bokura wa
Melampaui garis itu dan lalu menghilang pada belakangku
Nanimo nanimo mada shiranu
Kita masih belum mengetahui apa pun
Udatte udatte udatteku
Panas terik, panas terik, dan panas terik
Kirameku ase ga koboreru no sa
Keringat yang berkilau mengalir dengan derasnya
Oboetenai koto mo takusan attadarou
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Daremo kare mo shiruetto
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Daiji ni shiteta mono wasureta furi o shitanda yo
Berpura-pura melupakan hal yang begitu berharga
Nanimo nani yo waraerusa
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
Isse no de omoidasu shounen
Saat berhitung kita mengingat semuanya
Bokura wa nanimo kamo o hoshiga tta
Mungkin kita juga pasti menginginkan sesuatu
Wakatatteiru tte a kidzuitieru tte
Aku mengetahuinya dan ah, aku menyadarinya
Tokei no hari wa hibi wa tomaranai
Jarum jam di hari itu tak dapat terhentikan
Ubatte ubatte ubatteku
Berjuang, berjuang dan terus berjuang
Nagareru toki to kioku tooku tooku tooku ni natte
Waktu dan kenangan berlalu dan akan terus berlalu
Oboetenai koto mo takusan attadarou
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Daremo kare mo shiruetto
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
O sore de amaru koto shiranai furi o shitanda yo
Berpura-pura melupakan hal yang dikhawatirkan
Nanimo nani yo waraerusa
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
Hirari to hirari to matteru
Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
Konoha no you ni yureru koto naku
Bagaikan daun yang memiliki tujuan
Shousou mo naku sugoshiteitai itai yo
Aku juga ingin terus maju tanpa terburu-buru
Oboetenai koto mo takusan atta kedo
Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Kitto zutto kawaranai
Namun pasti ada sesuatu yang takkan berubah
Mono ga aru koto o oshiete kureta anata wa
Dan kau yang mengajarkan sesuatu kepadaku
Kieru kieru Shiruetto
Adalah bayangan hitam yang menghilang
Daiji ni shitai mono motte otona ni naru nda
Menjaga hal berharga dan menjadi lebih dewasa
Don'na toki mo hanasazu ni
Tak akan pernah melepaskannya kapan pun itu
Mamori tsudzukeyou soshitara itsu no hi ni ka
Terus melindunginya hingga suatu saat nanti
Nanimo kamo o waraeru-sa
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun
Hirari to hirari to matteru
Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
Konoha ga tonde yuku
Kemudian daun itu pun terbang ke langit