Lirik Catching Feelings dan Terjemahan - Justin Bieber
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Sun comes up on another morning
My mind never wakes up without you on it
And it's crazy to me
I even see you in my dreams
Is this meant to be?
Could this be happening to me, yeah?
We were best of friends since we were this high
So why do I get nervous every time you walk by?
We would be on the phone all day
Now I can't find the words to say to you
Now what am I supposed to do?
Could it be a possibility?
I'm tryna see what's up
It's been me for you, and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together, but enough is enough
They say we're too young for love, but I'm catching feelings
Catching feelings, girl
In my head, we're already together
I'm good alone, but with you I'm better
I just want to see you smile
Just say the word and I'll be right there
I ain't never going nowhere
I'm just tryna see where this can take us
Cause everything about you, girl, is so contagious
I think I finally got it down
And all that's left to do now is get out the mirror
And say it to her, yeah
Could it be a possibility?
I'm tryna see what's up
It's been me for you, and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together, but enough is enough
They say we're too young for love, but I'm catching feelings
Catching feelings, girl
Should I tell her how I really feel?
Should I move in close or just be still?
How will I know?
Cause if I take a chance and I touch her hand, will everything change?
How do I know, if she feels the same, oh?
Could it be a possibility?
I'm tryna see what's up
It's been me for you, and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together, but enough is enough
They say we're too young for love, but I'm catching feelings
Catching feelings, girl
Catching feelings, catching feelings
(Terjemahan)
Sang mentari terbit lagi
Tak pernah kuterbangun tanpa memikirkanmu
Dan sungguh gila, bahkan dalam mimpi pun kulihat dirimu
Apakah memang sudah ditakdirkan? Mungkinkah ini terjadi padaku?
Kita tlah bersahabat sejak kita masih kecil
Jadi mengapa aku grogi tiap kali kau lewat
Dulu kita sering bertelpon sepanjang hari
Kini tak bisa kutemukan kata tuk diucapkan padamu
Kini apa yang harus kulakukan?
Mungkinkah ada kemungkinan?
Aku mencoba melihat apa yang terjadi
Karena aku tercipta untukmu, dan kau untukku
Kasih, kini adalah waktu bagi kita
Haruskah kuungkapkan segalanya?
Tapi cukuplah sudah
Mereka bilang kita masih terlalu muda tuk jatuh cinta
Tapi aku terhinggapi rasa, terhinggapi rasa
Di benakku kita sudah bersama
Sendiri, perasaanku baik, tapi bersamamu aku merasa lebih baik
Aku hanya ingin melihatmu tersenyum
Kau ucapkan kata itu dan aku kan ke sana
Aku takkan pergi ke mana-mana
Aku hanya mencoba melihat kemana kita kan dibawanya
Karena segala tentangmu, gadis, sungguh menjangkiti
Kurasa akhirnya kuselesaikan
Dan yang harus dilakukan sekarang, adalah bercermin
Dan mengatakan semua ini kepadanya, yeah
Haruskah kukatakan perasaanku padanya?
Haruskah aku mendekat, jangan kau bergerak
Bagaimana mungkin aku tahu?
Karena jika kuambil kesempatan, dan kusentuh tangannya
Akankah segalanya berubah
Bagaimana bisa aku tahu, apakah dia rasakan yang sama?
Terhinggapi rasa, terhinggapi rasa
My mind never wakes up without you on it
And it's crazy to me
I even see you in my dreams
Is this meant to be?
Could this be happening to me, yeah?
We were best of friends since we were this high
So why do I get nervous every time you walk by?
We would be on the phone all day
Now I can't find the words to say to you
Now what am I supposed to do?
Could it be a possibility?
I'm tryna see what's up
It's been me for you, and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together, but enough is enough
They say we're too young for love, but I'm catching feelings
Catching feelings, girl
In my head, we're already together
I'm good alone, but with you I'm better
I just want to see you smile
Just say the word and I'll be right there
I ain't never going nowhere
I'm just tryna see where this can take us
Cause everything about you, girl, is so contagious
I think I finally got it down
And all that's left to do now is get out the mirror
And say it to her, yeah
Could it be a possibility?
I'm tryna see what's up
It's been me for you, and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together, but enough is enough
They say we're too young for love, but I'm catching feelings
Catching feelings, girl
Should I tell her how I really feel?
Should I move in close or just be still?
How will I know?
Cause if I take a chance and I touch her hand, will everything change?
How do I know, if she feels the same, oh?
Could it be a possibility?
I'm tryna see what's up
It's been me for you, and you for me
Maybe now is time for us
Tryna keep it all together, but enough is enough
They say we're too young for love, but I'm catching feelings
Catching feelings, girl
Catching feelings, catching feelings
(Terjemahan)
Sang mentari terbit lagi
Tak pernah kuterbangun tanpa memikirkanmu
Dan sungguh gila, bahkan dalam mimpi pun kulihat dirimu
Apakah memang sudah ditakdirkan? Mungkinkah ini terjadi padaku?
Kita tlah bersahabat sejak kita masih kecil
Jadi mengapa aku grogi tiap kali kau lewat
Dulu kita sering bertelpon sepanjang hari
Kini tak bisa kutemukan kata tuk diucapkan padamu
Kini apa yang harus kulakukan?
Mungkinkah ada kemungkinan?
Aku mencoba melihat apa yang terjadi
Karena aku tercipta untukmu, dan kau untukku
Kasih, kini adalah waktu bagi kita
Haruskah kuungkapkan segalanya?
Tapi cukuplah sudah
Mereka bilang kita masih terlalu muda tuk jatuh cinta
Tapi aku terhinggapi rasa, terhinggapi rasa
Di benakku kita sudah bersama
Sendiri, perasaanku baik, tapi bersamamu aku merasa lebih baik
Aku hanya ingin melihatmu tersenyum
Kau ucapkan kata itu dan aku kan ke sana
Aku takkan pergi ke mana-mana
Aku hanya mencoba melihat kemana kita kan dibawanya
Karena segala tentangmu, gadis, sungguh menjangkiti
Kurasa akhirnya kuselesaikan
Dan yang harus dilakukan sekarang, adalah bercermin
Dan mengatakan semua ini kepadanya, yeah
Haruskah kukatakan perasaanku padanya?
Haruskah aku mendekat, jangan kau bergerak
Bagaimana mungkin aku tahu?
Karena jika kuambil kesempatan, dan kusentuh tangannya
Akankah segalanya berubah
Bagaimana bisa aku tahu, apakah dia rasakan yang sama?
Terhinggapi rasa, terhinggapi rasa