HOME » LIRIK LAGU » J » JULIE ROBERTS » LIRIK LAGU JULIE ROBERTS
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu Too Damn Young (Terjemahan) - Julie Roberts

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
We met down at the floating dockKami bertemu di dermaga terapungI snuck out, scared, I didn't want to get caughtAku diam-diam keluar, takut, aku tidak ingin ketahuanWe were nervous, mmmm, but it was worth itKami gugup, mmmm, tapi itu semua sepadanThere was no such thing as consequenceTidak ada yang namanya konsekuensiThere in his arms it finally made senseDi pelukannya, semuanya akhirnya masuk akalIn that moonlightDalam sinar bulan ituHe saw my tan linesDia melihat garis-garis cokelat di kulitku
And everytime my feet are dangling in the waterDan setiap kali kakiku menggantung di airI can't help but think about himAku tak bisa berhenti memikirkan diaLying there with his wet hairBerbaring di sana dengan rambutnya yang basahDidn't know what we were doingTidak tahu apa yang kami lakukanBut we didn't careTapi kami tidak peduliThat floating dock was warm on our backsDermaga terapung itu hangat di punggung kamiT-shirt for pillow and just like thatKaos sebagai bantal dan begitu sajaHe kissed me like he meant foreverDia menciumku seolah itu untuk selamanyaAnd we were too damn young to know any betterDan kami terlalu muda untuk tahu yang lebih baik
The fog rolled in, he said, he'd better goKabut mulai datang, dia bilang, sebaiknya dia pergiHe left his t-shirt for me to hold, a memoryDia meninggalkan kaosnya untuk aku pegang, sebuah kenanganA souvenir I could keepSebuah suvenir yang bisa aku simpanSo I stayed and watched the sunriseJadi aku tinggal dan melihat matahari terbitLike it was waking up my life to what love wasSeolah itu membangunkan hidupku tentang apa itu cintaI could still see usAku masih bisa melihat kita
And everytime my feet are dangling in the waterDan setiap kali kakiku menggantung di airI can't help but think about himAku tak bisa berhenti memikirkan diaLying there with his wet hairBerbaring di sana dengan rambutnya yang basahDidn't know what we were doingTidak tahu apa yang kami lakukanBut we didn't careTapi kami tidak peduliThat floating dock was warm on our backsDermaga terapung itu hangat di punggung kamiT-shirt for pillow and just like thatKaos sebagai bantal dan begitu sajaHe kissed me like he meant foreverDia menciumku seolah itu untuk selamanyaAnd we were too damn young to know any betterDan kami terlalu muda untuk tahu yang lebih baik
Everytime my feet are dangling in the waterSetiap kali kakiku menggantung di airI can't help but think about himAku tak bisa berhenti memikirkan diaLying there with his wet hairBerbaring di sana dengan rambutnya yang basahDidn't know what we were doingTidak tahu apa yang kami lakukanBut we didn't careTapi kami tidak peduliThat floating dock was warm on our backsDermaga terapung itu hangat di punggung kamiT-shirt for pillow and just like thatKaos sebagai bantal dan begitu sajaHe kissed me like he meant foreverDia menciumku seolah itu untuk selamanyaAnd we were too damn young to know any betterDan kami terlalu muda untuk tahu yang lebih baikWe were too damn young to know any betterKami terlalu muda untuk tahu yang lebih baik