• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Wandering Angus (Terjemahan) - Jolie Holland

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I went out to the hazelwood
Aku pergi ke hutan hazel
Because a fire was in my head
Karena ada api dalam pikiranku
I cut and peeled a hazel wand
Aku memotong dan mengupas dahan hazel
And hooked a berry to a thread
Dan mengaitkan sebuah berry ke benang

And when white moths were on the wing
Dan ketika ngengat putih terbang
And moth-like stars were flickering out
Dan bintang-bintang seperti ngengat berkedip-kedip
I dropped a berry in a stream
Aku menjatuhkan sebuah berry ke dalam aliran
And caught a little silver trout
Dan menangkap seekor trout perak kecil

When I had laid it on the floor
Ketika aku meletakkannya di lantai
And went to blow the fire aflame
Dan pergi untuk menyalakan api
And something rustled on the floor
Dan sesuatu berdesir di lantai
And something called me by my name
Dan sesuatu memanggil namaku
It had become a glimmering girl
Ia telah menjadi seorang gadis berkilau
With apple blossoms in her hair
Dengan bunga apel di rambutnya
Who called me by my name and ran
Yang memanggil namaku dan berlari
And vanished in the brightening air
Dan menghilang di udara yang semakin cerah

Though I am old with wandering
Walaupun aku sudah tua karena mengembara
Through hollow lands and hilly lands
Melalui tanah yang kosong dan berbukit-bukit
I will find out where she has gone
Aku akan mencari tahu ke mana dia pergi
And kiss her lips and take her hand
Dan mencium bibirnya serta menggenggam tangannya

And walk through long green dappled grass
Dan berjalan di atas rumput hijau yang bercorak panjang
And pluck till time and times are done
Dan memetik hingga waktu dan saat-saat berakhir
The silver apples of the moon
Apel perak dari bulan
And the golden apples of the sun
Dan apel emas dari matahari