Lirik Lagu Roll My Blues (Terjemahan) - Jolie Holland
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I've been knocked outAku sudah terjatuhDrugged and loadedTerpengaruh dan terbebaniRiver's roarin' on before meSungai mengalir deras di depankuAnd I look down at my reflectionDan aku melihat bayangankuWhere its headed, no directionKe mana arahnya, tak ada tujuan
RiverSungaiWon't you roll my blues awayMaukah kau gulung kesedihanku pergi?
All my life I've been aloneSepanjang hidupku aku sendirianAnd never have I had a home until you cameDan tak pernah aku punya rumah sampai kau datangBut now love's gone badTapi sekarang cinta telah rusakIt's kind of sadIni cukup menyedihkanBut I guess that I'm to blameTapi kurasa aku yang harus disalahkan'Cause I'm just untamedKarena aku memang liar
Oh I can see that I have fallenOh, aku bisa lihat bahwa aku telah jatuhFrom your grace which was my callingDari kasihmu yang jadi panggilan jiwakuWest wind is blowin' hard against meAngin barat bertiup kencang melawankuFlat out road is all that I seeJalan datar adalah satu-satunya yang kulihat
HighwayJalan rayaWon't you roll my blues awayMaukah kau gulung kesedihanku pergi?
All my life I've been aloneSepanjang hidupku aku sendirianAnd never have I had a home until you cameDan tak pernah aku punya rumah sampai kau datangBut now love's gone badTapi sekarang cinta telah rusakIt's kind of sadIni cukup menyedihkanBut I guess that I'm to blameTapi kurasa aku yang harus disalahkan'Cause I'm just untamedKarena aku memang liar
Oh never have I longed so dearlyOh, tak pernah aku merindukan dengan begitu dalamMy mind sees you oh so clearlyPikiranku melihatmu dengan begitu jelasFreight train is coming fast and strongKereta barang datang cepat dan kuatSteady rollin' on and onTerus melaju tanpa henti
Freight trainKereta barangWon't you roll my blues awayMaukah kau gulung kesedihanku pergi?
All my life I've been aloneSepanjang hidupku aku sendirianAnd never have I had a home until you cameDan tak pernah aku punya rumah sampai kau datangBut now love's gone badTapi sekarang cinta telah rusakIt's kind of sadIni cukup menyedihkanBut I guess that I'm to blameTapi kurasa aku yang harus disalahkan'Cause I'm just untamedKarena aku memang liar
Oh I can see that I have fallenOh, aku bisa lihat bahwa aku telah jatuhFrom your grace which was my callingDari kasihmu yang jadi panggilan jiwakuWest wind is blowin' hard against meAngin barat bertiup kencang melawankuFlat out road is all that I seeJalan datar adalah satu-satunya yang kulihat
HighwayJalan rayaWon't you roll my blues awayMaukah kau gulung kesedihanku pergi?
RiverSungaiWon't you roll my blues awayMaukah kau gulung kesedihanku pergi?
All my life I've been aloneSepanjang hidupku aku sendirianAnd never have I had a home until you cameDan tak pernah aku punya rumah sampai kau datangBut now love's gone badTapi sekarang cinta telah rusakIt's kind of sadIni cukup menyedihkanBut I guess that I'm to blameTapi kurasa aku yang harus disalahkan'Cause I'm just untamedKarena aku memang liar
Oh I can see that I have fallenOh, aku bisa lihat bahwa aku telah jatuhFrom your grace which was my callingDari kasihmu yang jadi panggilan jiwakuWest wind is blowin' hard against meAngin barat bertiup kencang melawankuFlat out road is all that I seeJalan datar adalah satu-satunya yang kulihat
HighwayJalan rayaWon't you roll my blues awayMaukah kau gulung kesedihanku pergi?
All my life I've been aloneSepanjang hidupku aku sendirianAnd never have I had a home until you cameDan tak pernah aku punya rumah sampai kau datangBut now love's gone badTapi sekarang cinta telah rusakIt's kind of sadIni cukup menyedihkanBut I guess that I'm to blameTapi kurasa aku yang harus disalahkan'Cause I'm just untamedKarena aku memang liar
Oh never have I longed so dearlyOh, tak pernah aku merindukan dengan begitu dalamMy mind sees you oh so clearlyPikiranku melihatmu dengan begitu jelasFreight train is coming fast and strongKereta barang datang cepat dan kuatSteady rollin' on and onTerus melaju tanpa henti
Freight trainKereta barangWon't you roll my blues awayMaukah kau gulung kesedihanku pergi?
All my life I've been aloneSepanjang hidupku aku sendirianAnd never have I had a home until you cameDan tak pernah aku punya rumah sampai kau datangBut now love's gone badTapi sekarang cinta telah rusakIt's kind of sadIni cukup menyedihkanBut I guess that I'm to blameTapi kurasa aku yang harus disalahkan'Cause I'm just untamedKarena aku memang liar
Oh I can see that I have fallenOh, aku bisa lihat bahwa aku telah jatuhFrom your grace which was my callingDari kasihmu yang jadi panggilan jiwakuWest wind is blowin' hard against meAngin barat bertiup kencang melawankuFlat out road is all that I seeJalan datar adalah satu-satunya yang kulihat
HighwayJalan rayaWon't you roll my blues awayMaukah kau gulung kesedihanku pergi?