Lirik Lagu What Is Truth? (Terjemahan) - Johnny Cash
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
The old man turned off the radioKakek itu mematikan radioSaid, "Where did all of the old songs goDia berkata, "Ke mana semua lagu lama pergiKids sure play funny music these daysAnak-anak sekarang main musik yang aneh-anehThey play it in the strangest ways"Mereka memainkannya dengan cara yang paling aneh"Said, "it looks to me like they've all gone wildDia berkata, "Sepertinya mereka semua sudah gilaIt was peaceful back when I was a child"Dulu, saat aku kecil, semuanya damai"Well, man, could it be that the girls and boysNah, bisa jadi, anak-anak laki-laki dan perempuanAre trying to be heard above your noise?Sedang berusaha didengar di atas kebisinganmu?And the lonely voice of youth cries "What is truth?"Dan suara muda yang kesepian berteriak "Apa itu kebenaran?"
A little boy of three sittin' on the floorSeorang bocah kecil berusia tiga tahun duduk di lantaiLooks up and says, "Daddy, what is war?"Dia menatap ke atas dan berkata, "Ayah, apa itu perang?""son, that's when people fight and die""Nak, itu saat orang bertarung dan mati"The little boy of three says "Daddy, why?"Bocah kecil itu berkata "Ayah, kenapa?"A young man of seventeen in Sunday schoolSeorang pemuda berusia tujuh belas tahun di sekolah MingguBeing taught the golden ruleSedang diajari aturan emasAnd by the time another year has gone aroundDan saat setahun berlaluIt may be his turn to lay his life downMungkin saatnya dia untuk mengorbankan hidupnyaCan you blame the voice of youth for askingBisakah kau menyalahkan suara muda yang bertanya"What is truth?""Apa itu kebenaran?"
A young man sittin' on the witness standSeorang pemuda duduk di bangku saksiThe man with the book says "Raise your hand"Orang yang membawa buku berkata "Angkat tanganmu""Repeat after me, I solemnly swear""Ulangi setelahku, aku bersumpah"The man looked down at his long hairOrang itu menatap rambut panjangnyaAnd although the young man solemnly sworeDan meskipun pemuda itu bersumpah dengan seriusNobody seems to hear anymoreTak seorang pun sepertinya mendengar lagiAnd it didn't really matter if the truth was thereDan tak ada yang peduli apakah kebenaran itu adaIt was the cut of his clothes and the length of his hairYang diperhatikan hanya potongan bajunya dan panjang rambutnyaAnd the lonely voice of youth criesDan suara muda yang kesepian berteriak"What is truth?""Apa itu kebenaran?"
The young girl dancing to the latest beatGadis muda yang menari mengikuti irama terbaruHas found new ways to move her feetTelah menemukan cara baru untuk menggerakkan kakinyaThe young man speaking in the city squarePemuda yang bicara di alun-alun kotaIs trying to tell somebody that he caresSedang berusaha memberi tahu seseorang bahwa dia peduliYeah, the ones that you're calling wildYa, mereka yang kau sebut liarAre going to be the leaders in a little whileAkan menjadi pemimpin dalam waktu dekatThis old world's wakin' to a new born dayDunia tua ini sedang terbangun di hari yang baru lahirAnd I solemnly swear that it'll be their wayDan aku bersumpah bahwa itu akan menjadi cara merekaYou better help the voice of youth findLebih baik kau bantu suara muda menemukan"What is truth?""Apa itu kebenaran?"
A little boy of three sittin' on the floorSeorang bocah kecil berusia tiga tahun duduk di lantaiLooks up and says, "Daddy, what is war?"Dia menatap ke atas dan berkata, "Ayah, apa itu perang?""son, that's when people fight and die""Nak, itu saat orang bertarung dan mati"The little boy of three says "Daddy, why?"Bocah kecil itu berkata "Ayah, kenapa?"A young man of seventeen in Sunday schoolSeorang pemuda berusia tujuh belas tahun di sekolah MingguBeing taught the golden ruleSedang diajari aturan emasAnd by the time another year has gone aroundDan saat setahun berlaluIt may be his turn to lay his life downMungkin saatnya dia untuk mengorbankan hidupnyaCan you blame the voice of youth for askingBisakah kau menyalahkan suara muda yang bertanya"What is truth?""Apa itu kebenaran?"
A young man sittin' on the witness standSeorang pemuda duduk di bangku saksiThe man with the book says "Raise your hand"Orang yang membawa buku berkata "Angkat tanganmu""Repeat after me, I solemnly swear""Ulangi setelahku, aku bersumpah"The man looked down at his long hairOrang itu menatap rambut panjangnyaAnd although the young man solemnly sworeDan meskipun pemuda itu bersumpah dengan seriusNobody seems to hear anymoreTak seorang pun sepertinya mendengar lagiAnd it didn't really matter if the truth was thereDan tak ada yang peduli apakah kebenaran itu adaIt was the cut of his clothes and the length of his hairYang diperhatikan hanya potongan bajunya dan panjang rambutnyaAnd the lonely voice of youth criesDan suara muda yang kesepian berteriak"What is truth?""Apa itu kebenaran?"
The young girl dancing to the latest beatGadis muda yang menari mengikuti irama terbaruHas found new ways to move her feetTelah menemukan cara baru untuk menggerakkan kakinyaThe young man speaking in the city squarePemuda yang bicara di alun-alun kotaIs trying to tell somebody that he caresSedang berusaha memberi tahu seseorang bahwa dia peduliYeah, the ones that you're calling wildYa, mereka yang kau sebut liarAre going to be the leaders in a little whileAkan menjadi pemimpin dalam waktu dekatThis old world's wakin' to a new born dayDunia tua ini sedang terbangun di hari yang baru lahirAnd I solemnly swear that it'll be their wayDan aku bersumpah bahwa itu akan menjadi cara merekaYou better help the voice of youth findLebih baik kau bantu suara muda menemukan"What is truth?""Apa itu kebenaran?"