HOME » LIRIK LAGU » J » JOHNNY CASH » LIRIK LAGU JOHNNY CASH

Lirik Lagu To Beat The Devil (Terjemahan) - Johnny Cash

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
A couple of years back, I come across a great and wasted friend of mine in the hallway of a recording studio; and while he was reciting some poetry to me that he'd written, I saw that he was about a step away from dyin' and I couldn't help but wonder why.Beberapa tahun yang lalu, saya bertemu dengan teman saya yang hebat namun terbuang di lorong studio rekaman; dan sementara dia membacakan beberapa puisi yang dia tulis, saya melihat bahwa dia sudah sangat dekat dengan kematian dan saya tidak bisa tidak bertanya-tanya mengapa.
And the lines of this song occurred to me. I'm happy to say he's no longer wasted and he's got him a good woman.Dan lirik lagu ini muncul dalam pikiran saya. Saya senang mengatakan bahwa dia tidak lagi terbuang dan sekarang dia memiliki wanita yang baik.
And I'd like to dedicate this to John and June, who helped show me how to beat the devil.Dan saya ingin mendedikasikannya untuk John dan June, yang membantu menunjukkan kepada saya bagaimana cara mengalahkan setan.
It was winter time in Nashville, down on music city row.Saat itu musim dingin di Nashville, di jalan kota musik.
And I was lookin' for a place to get myself out of the cold.Dan saya mencari tempat untuk menghangatkan diri dari dinginnya.
To warm the frozen feelin' that was eatin' at my soul.Untuk menghangatkan perasaan beku yang menggerogoti jiwa saya.
Keep the chilly wind off my guitar.Menjauhkan angin dingin dari gitar saya.
My thirsty wanted whisky; my hungry needed beans,Rasa hausku ingin whisky; rasa laparku butuh kacang,
But it'd been of month of paydays since I'd heard that eagle scream.Tapi sudah sebulan gajian sejak saya mendengar suara elang.
So with a stomach full of empty and a pocket full of dreams,Jadi dengan perut yang kosong dan saku yang penuh impian,
I left my pride and stepped inside a bar.Saya meninggalkan harga diri dan melangkah masuk ke sebuah bar.
Actually, I guess you'd could call it a Tavern:Sebenarnya, saya rasa Anda bisa menyebutnya Tavern:
Cigarette smoke to the ceiling and sawdust on the floor;Asap rokok sampai ke langit-langit dan serbuk gergaji di lantai;
Friendly shadows.Bayangan-bayangan bersahabat.
I saw that there was just one old man sittin' at the bar.Saya melihat hanya ada satu pria tua duduk di bar.
And in the mirror I could see him checkin' me and my guitar.Dan di cermin saya bisa melihat dia memeriksa saya dan gitar saya.
An' he turned and said: "Come up here boy, and show us what you are."Dia berbalik dan berkata: "Ayo sini nak, tunjukkan siapa dirimu."
I said: "I'm dry." He bought me a beer.Saya bilang: "Saya kering." Dia membelikan saya bir.
He nodded at my guitar and said: "It's a tough life, ain't it?"Dia mengangguk ke arah gitar saya dan berkata: "Hidup itu sulit, bukan?"
I just looked at him. He said: "You ain't makin' any money, are you?"Saya hanya menatapnya. Dia berkata: "Kamu tidak menghasilkan uang, kan?"
I said: "You've been readin' my mail."Saya bilang: "Kamu sudah membaca surat-suratku."
He just smiled and said: "Let me see that guitar.Dia hanya tersenyum dan berkata: "Tunjukkan gitar itu padaku.
"I've got something you oughta hear.""Saya punya sesuatu yang harus kamu dengar."
Then he laid it on me:Kemudian dia menyampaikannya padaku:
"If you waste your time a-talkin' to the people who don't listen,"Jika kamu membuang waktu berbicara kepada orang-orang yang tidak mendengarkan,
"To the things that you are sayin', who do you think's gonna hear."Tentang hal-hal yang kamu katakan, siapa yang kamu kira akan mendengar.
"And if you should die explainin' how the things that they complain about,"Dan jika kamu mati menjelaskan bagaimana hal-hal yang mereka keluhkan,
"Are things they could be changin', who do you think's gonna care?""Adalah hal-hal yang bisa mereka ubah, siapa yang kamu kira akan peduli?"
There were other lonely singers in a world turned deaf and blind,Ada penyanyi kesepian lainnya di dunia yang tuli dan buta,
Who were crucified for what they tried to show.Yang disalibkan karena apa yang mereka coba tunjukkan.
And their voices have been scattered by the swirling winds of time.Dan suara mereka telah tersebar oleh angin waktu yang berputar.
'Cos the truth remains that no-one wants to know.Karena kenyataannya adalah tidak ada yang ingin tahu.
Well, the old man was a stranger, but I'd heard his song before,Nah, pria tua itu adalah orang asing, tapi saya pernah mendengar lagunya sebelumnya,
Back when failure had me locked out on the wrong side of the door.Ketika kegagalan membuat saya terjebak di sisi yang salah dari pintu.
When no-one stood behind me but my shadow on the floor,Ketika tidak ada yang berdiri di belakang saya selain bayangan saya di lantai,
And lonesome was more than a state of mind.Dan kesepian lebih dari sekadar keadaan pikiran.
You see, the devil haunts a hungry man,Kamu lihat, setan menghantui seorang pria yang lapar,
If you don't wanna join him, you got to beat him.Jika kamu tidak ingin bergabung dengannya, kamu harus mengalahkannya.
I ain't sayin' I beat the devil, but I drank his beer for nothing.Saya tidak mengatakan bahwa saya mengalahkan setan, tetapi saya minum birnya secara cuma-cuma.
Then I stole his song.Kemudian saya mencuri lagunya.
And you still can hear me singin' to the people who don't listen,Dan kamu masih bisa mendengar saya bernyanyi kepada orang-orang yang tidak mendengarkan,
To the things that I am sayin', prayin' someone's gonna hear.Tentang hal-hal yang saya katakan, berdoa semoga ada yang mendengar.
And I guess I'll die explaining how the things that they complain about,Dan saya rasa saya akan mati menjelaskan bagaimana hal-hal yang mereka keluhkan,
Are things they could be changin', hopin' someone's gonna care.Adalah hal-hal yang bisa mereka ubah, berharap semoga ada yang peduli.
I was born a lonely singer, and I'm bound to die the same,Saya lahir sebagai penyanyi kesepian, dan saya pasti akan mati dengan cara yang sama,
But I've got to feed the hunger in my soul.Tapi saya harus memberi makan rasa lapar di jiwa saya.
And if I never have a nickle, I won't ever die ashamed.Dan jika saya tidak pernah memiliki uang receh, saya tidak akan pernah mati dalam rasa malu.
'Cos I don't believe that no-one wants to know.Karena saya tidak percaya bahwa tidak ada yang ingin tahu.