HOME » LIRIK LAGU » J » JOHNNY CASH » LIRIK LAGU JOHNNY CASH

Lirik Lagu The Highwayman (Terjemahan) - Johnny Cash

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I was a highwayman. Along the coach roads I did rideAku adalah penjahat jalanan. Di sepanjang jalan kereta aku berkendaraWith sword and pistol by my sideDengan pedang dan pistol di sisikuMany a young maid lost her baubles to my tradeBanyak gadis muda kehilangan perhiasan mereka karena pekerjaankuMany a soldier shed his lifeblood on my bladeBanyak prajurit mengorbankan nyawanya di pedangkuThe bastards hung me in the spring of twenty-fiveBajingan itu menggantungku di musim semi dua puluh limaBut I am still alive.Tapi aku masih hidup.
I was a sailor. I was born upon the tideAku adalah seorang pelaut. Aku lahir di atas ombakAnd with the sea I did abide.Dan aku tinggal bersama laut.I sailed a schooner round the Horn to MexicoAku berlayar dengan kapal layar mengelilingi Tanduk ke MeksikoI went aloft and furled the mainsail in a blowAku naik ke atas dan melipat layar utama saat angin kencangAnd when the yards broke off they said that I got killedDan ketika tiang-tiangnya patah, mereka bilang aku sudah matiBut I am living still.Tapi aku masih hidup.
I was a dam builder across the river deep and wideAku adalah pembangun bendungan di seberang sungai yang dalam dan lebarWhere steel and water did collideDi tempat di mana baja dan air bertabrakanA place called Boulder on the wild ColoradoTempat yang disebut Boulder di Colorado yang liarI slipped and fell into the wet concrete belowAku terpeleset dan jatuh ke dalam beton basah di bawahThey buried me in that great tomb that knows no soundMereka menguburku di makam besar yang tak mengenal suaraBut I am still around..I'll always be around..and around and around andTapi aku masih ada di sini..Aku akan selalu ada di sini..dan di sini dan di sini danaround and arounddi sini dan di sini
I fly a starship across the Universe divideAku menerbangkan kapal bintang melintasi batas Alam SemestaAnd when I reach the other sideDan ketika aku mencapai sisi yang lainI'll find a place to rest my spirit if I canAku akan mencari tempat untuk beristirahat jiwaku jika bisaPerhaps I may become a highwayman againMungkin aku akan menjadi penjahat jalanan lagiOr I may simply be a single drop of rainAtau mungkin aku hanya akan menjadi setetes hujanBut I will remainTapi aku akan tetap adaAnd I'll be back again, and again and again and again and again..Dan aku akan kembali lagi, dan lagi dan lagi dan lagi dan lagi..