Lirik Don't Think Twice, It's All Right (Terjemahan) - Johnny Cash
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Well, it ain't no use to sit and wonder why, babe
Ya, nggak ada gunanya duduk dan bertanya-tanya kenapa, sayang
If you don't know by now
Kalau kamu belum tahu sampai sekarang
And it ain't no use to sit and wonder why, babe
Dan nggak ada gunanya duduk dan bertanya-tanya kenapa, sayang
It will never do anyhow
Semuanya nggak ada artinya juga
When your roosters a crowin at the break of dawn
Saat ayam berkokok di pagi buta
Look out your window and I'll be gone
Lihatlah ke jendela, dan aku sudah pergi
You're the reason why I'm trav'lin' on
Kamu adalah alasan aku terus melangkah
But, don't think twice, it's all right
Tapi, jangan pikirkan dua kali, semuanya baik-baik saja
An' it ain't no use in turnin' on your light, babe
Dan nggak ada gunanya menyalakan lampu, sayang
The light I never knowed
Lampu yang aku nggak pernah kenal
An' it ain't no use in turnin' on your light, babe
Dan nggak ada gunanya menyalakan lampu, sayang
I'm on the dark side of the road
Aku berada di sisi gelap jalan
But I wish there was somethin' I could do or say
Tapi aku berharap ada sesuatu yang bisa aku lakukan atau katakan
To try and make you change your mind and stay
Untuk mencoba membuatmu berubah pikiran dan tinggal
We never did too much talkin' anyway
Kita juga nggak pernah banyak bicara sih
But don't think twice, it's all right
Tapi jangan pikirkan dua kali, semuanya baik-baik saja
Well, it ain't no use in callin' out my name, gal
Ya, nggak ada gunanya memanggil namaku, nak
Like you never done before
Seperti yang belum pernah kamu lakukan sebelumnya
It ain't no use in callin' out my name, gal
Nggak ada gunanya memanggil namaku, nak
I can't hear you any more
Aku sudah nggak bisa mendengarmu lagi
I'm a-thinkin' and a-wond'rin' walkin down the road
Aku berpikir dan bertanya-tanya sambil berjalan di jalan
I once loved a woman, a child I'm told
Aku pernah mencintai seorang wanita, seorang anak yang diceritakan padaku
I give her my heart but she wanted my soul
Aku memberinya hatiku, tapi dia ingin jiwaku
But don't think twice, it's all right
Tapi jangan pikirkan dua kali, semuanya baik-baik saja
So long honey babe
Selamat tinggal, sayang
Where I'm bound, I can not tell
Ke mana aku pergi, aku nggak bisa bilang
But goodbye's too good a word, gal
Tapi selamat tinggal terlalu baik untuk diucapkan, nak
So I'll just kinda say fare thee well
Jadi aku cuma akan bilang semoga baik-baik saja
Now I'm not sayin' that you treated me unkind
Sekarang aku nggak bilang kamu memperlakukanku dengan buruk
You could have done a lot better but I don't mind
Kamu bisa melakukan yang lebih baik, tapi aku nggak keberatan
You just kinda wasted my precious time
Kamu hanya membuang-buang waktuku yang berharga
But don't think twice, it's all right
Tapi jangan pikirkan dua kali, semuanya baik-baik saja
Ya, nggak ada gunanya duduk dan bertanya-tanya kenapa, sayang
If you don't know by now
Kalau kamu belum tahu sampai sekarang
And it ain't no use to sit and wonder why, babe
Dan nggak ada gunanya duduk dan bertanya-tanya kenapa, sayang
It will never do anyhow
Semuanya nggak ada artinya juga
When your roosters a crowin at the break of dawn
Saat ayam berkokok di pagi buta
Look out your window and I'll be gone
Lihatlah ke jendela, dan aku sudah pergi
You're the reason why I'm trav'lin' on
Kamu adalah alasan aku terus melangkah
But, don't think twice, it's all right
Tapi, jangan pikirkan dua kali, semuanya baik-baik saja
An' it ain't no use in turnin' on your light, babe
Dan nggak ada gunanya menyalakan lampu, sayang
The light I never knowed
Lampu yang aku nggak pernah kenal
An' it ain't no use in turnin' on your light, babe
Dan nggak ada gunanya menyalakan lampu, sayang
I'm on the dark side of the road
Aku berada di sisi gelap jalan
But I wish there was somethin' I could do or say
Tapi aku berharap ada sesuatu yang bisa aku lakukan atau katakan
To try and make you change your mind and stay
Untuk mencoba membuatmu berubah pikiran dan tinggal
We never did too much talkin' anyway
Kita juga nggak pernah banyak bicara sih
But don't think twice, it's all right
Tapi jangan pikirkan dua kali, semuanya baik-baik saja
Well, it ain't no use in callin' out my name, gal
Ya, nggak ada gunanya memanggil namaku, nak
Like you never done before
Seperti yang belum pernah kamu lakukan sebelumnya
It ain't no use in callin' out my name, gal
Nggak ada gunanya memanggil namaku, nak
I can't hear you any more
Aku sudah nggak bisa mendengarmu lagi
I'm a-thinkin' and a-wond'rin' walkin down the road
Aku berpikir dan bertanya-tanya sambil berjalan di jalan
I once loved a woman, a child I'm told
Aku pernah mencintai seorang wanita, seorang anak yang diceritakan padaku
I give her my heart but she wanted my soul
Aku memberinya hatiku, tapi dia ingin jiwaku
But don't think twice, it's all right
Tapi jangan pikirkan dua kali, semuanya baik-baik saja
So long honey babe
Selamat tinggal, sayang
Where I'm bound, I can not tell
Ke mana aku pergi, aku nggak bisa bilang
But goodbye's too good a word, gal
Tapi selamat tinggal terlalu baik untuk diucapkan, nak
So I'll just kinda say fare thee well
Jadi aku cuma akan bilang semoga baik-baik saja
Now I'm not sayin' that you treated me unkind
Sekarang aku nggak bilang kamu memperlakukanku dengan buruk
You could have done a lot better but I don't mind
Kamu bisa melakukan yang lebih baik, tapi aku nggak keberatan
You just kinda wasted my precious time
Kamu hanya membuang-buang waktuku yang berharga
But don't think twice, it's all right
Tapi jangan pikirkan dua kali, semuanya baik-baik saja