Lirik Lagu Caretaker (Terjemahan) - Johnny Cash
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
I live in the cemetery ol' caretaker they call meAku tinggal di pemakaman, orang-orang memanggilku penjaga tua.
In the wintertime I rake the leaves and in the summer I cut the weedsDi musim dingin aku menyapu daun, dan di musim panas aku mencabut rumput liar.
When a funeral comes the people cry and praySaat ada pemakaman, orang-orang menangis dan berdoa.
They bury their dead and they all go awayMereka menguburkan yang telah tiada dan semuanya pergi.
But through their grief I still can see their hate and greed and jealousyTapi di balik kesedihan mereka, aku masih bisa melihat kebencian, keserakahan, dan kecemburuan mereka.
So here I work and I somehow hide from a world that rushes by outsideJadi di sini aku bekerja dan entah bagaimana aku bersembunyi dari dunia yang berlalu cepat di luar sana.
And each night when I rest my head I'm contented as the peaceful deathDan setiap malam saat aku beristirahat, aku merasa tenang seperti kematian yang damai.
But who's gonna cry when old John dies who's gonna cry when old John diesTapi siapa yang akan menangis saat John tua meninggal? Siapa yang akan menangis saat John tua meninggal?
Once I was a young man dashing with the girlsDulu aku adalah pemuda yang tampan, dikelilingi gadis-gadis.
Now no one wants an old man I lost my handsome curlsSekarang tidak ada yang menginginkan pria tua, aku kehilangan rambutku yang tampan.
But I wanna say when my time comes lay me facing the rising sunTapi aku ingin berkata, saat waktuku tiba, letakkan aku menghadap matahari terbit.
Put me in the corner where where I buried my pupTempatkan aku di sudut di mana aku menguburkan anak anjingku.
Tell the preacher to pray then cover me upBilang pada pendeta untuk berdoa, lalu tutup aku.
Don't lay flowers where my head should be maybe God let some grow for meJangan letakkan bunga di tempat kepalaku seharusnya, mungkin Tuhan akan membiarkan beberapa tumbuh untukku.
And all the little children that I love like my ownDan semua anak kecil yang aku cintai seperti anakku sendiri.
Will they be sorry that old John's goneApakah mereka akan merasa kehilangan saat John tua pergi?
Who's gonna cry when old John dies who's gonna cry when old John diesSiapa yang akan menangis saat John tua meninggal? Siapa yang akan menangis saat John tua meninggal?
In the wintertime I rake the leaves and in the summer I cut the weedsDi musim dingin aku menyapu daun, dan di musim panas aku mencabut rumput liar.
When a funeral comes the people cry and praySaat ada pemakaman, orang-orang menangis dan berdoa.
They bury their dead and they all go awayMereka menguburkan yang telah tiada dan semuanya pergi.
But through their grief I still can see their hate and greed and jealousyTapi di balik kesedihan mereka, aku masih bisa melihat kebencian, keserakahan, dan kecemburuan mereka.
So here I work and I somehow hide from a world that rushes by outsideJadi di sini aku bekerja dan entah bagaimana aku bersembunyi dari dunia yang berlalu cepat di luar sana.
And each night when I rest my head I'm contented as the peaceful deathDan setiap malam saat aku beristirahat, aku merasa tenang seperti kematian yang damai.
But who's gonna cry when old John dies who's gonna cry when old John diesTapi siapa yang akan menangis saat John tua meninggal? Siapa yang akan menangis saat John tua meninggal?
Once I was a young man dashing with the girlsDulu aku adalah pemuda yang tampan, dikelilingi gadis-gadis.
Now no one wants an old man I lost my handsome curlsSekarang tidak ada yang menginginkan pria tua, aku kehilangan rambutku yang tampan.
But I wanna say when my time comes lay me facing the rising sunTapi aku ingin berkata, saat waktuku tiba, letakkan aku menghadap matahari terbit.
Put me in the corner where where I buried my pupTempatkan aku di sudut di mana aku menguburkan anak anjingku.
Tell the preacher to pray then cover me upBilang pada pendeta untuk berdoa, lalu tutup aku.
Don't lay flowers where my head should be maybe God let some grow for meJangan letakkan bunga di tempat kepalaku seharusnya, mungkin Tuhan akan membiarkan beberapa tumbuh untukku.
And all the little children that I love like my ownDan semua anak kecil yang aku cintai seperti anakku sendiri.
Will they be sorry that old John's goneApakah mereka akan merasa kehilangan saat John tua pergi?
Who's gonna cry when old John dies who's gonna cry when old John diesSiapa yang akan menangis saat John tua meninggal? Siapa yang akan menangis saat John tua meninggal?