HOME » LIRIK LAGU » J » JOHN PRINE » LIRIK LAGU JOHN PRINE
  • Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik Lagu The Hobo Song (Terjemahan) - John Prine

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
There was a timeAda suatu ketikaWhen lonely men would wanderKetika pria-pria kesepian berkeliaranThru this landMelintasi tanah iniRolling aimlessly alongBergulir tanpa tujuan
So many timesBegitu banyak kaliI've heard of their sad storyAku telah mendengar kisah sedih merekaWritten in the wordsTertulis dalam kata-kataOf dead men's songs.Dari lagu-lagu orang-orang yang telah tiada.
Down through the yearsSepanjang tahun-tahun berlaluMany men have yearnedBanyak pria yang mendambakanFor freedomKebebasanSome found itBeberapa menemukannyaOnly on the open roadHanya di jalan yang terbuka
So many tears of bloodBegitu banyak air mata darahHave fell around usTelah jatuh di sekitar kita'cause you can't always do what you are told.Karena kamu tidak selalu bisa melakukan apa yang diperintahkan.
Please tell me whereTolong katakan padaku di manaHave all the hobos gone toSemua pengembara pergiI see no fire burning downAku tidak melihat api menyalaBy the rusty railroad trackDi sepanjang rel kereta yang berkarat
Could it be that timeApakah mungkin waktuHas gone and left themTelah pergi dan meninggalkan merekaTied up in life's eternal traveling sack.Terikat dalam tas perjalanan abadi kehidupan.
Last Sunday nightMalam Minggu laluI wrote a letterAku menulis suratTo my loved oneUntuk orang yang aku cintaiI signed my nameAku menandatangani namakuAnd knew I'd stayed awayDan tahu bahwa aku telah pergi terlalu lamaToo longTerlalu lama
There was a timeAda suatu ketikaWhen my heart was free to wanderKetika hatiku bebas untuk berkeliaranAnd I remember as I singDan aku ingat saat aku menyanyikanThis hobo song.Lagu pengembara ini.