Lirik Foolish Love dan Terjemahan - John Park
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
[ROMANIZED]
ijeuryeogo aesseowattdeon geotdeul
ijgo sarawattdeon maldeul
soyongeoptda mitdeon geotdeul
neomu manheunde
geudaen geureon modeun geol
hangadeuk angoseo
nareul bomyeo utgo isseo
geudaen nareul tto han beon
seollege mandeuneun
isanghan saram
naega aldeon sesangeun modeun ge
eoryeowottneunde
mollasseottdeon modeun gosi
areumdawottda
geudaen geureon modeun geol
hangadeuk angoseo
nareul bomyeo utgo isseoyo
geudaen nareul tto han beon
seollege mandeuneun
isanghan saram
uri dureun
eolmana orae
gati geotge doelkka
ireon geosi gunggeumhaejimyeon
sarangingeolkka
geudaen nareul tto han beon
gin kkumeul kkuge hae
an dachyeottdeon eorin nalcheoreom
josimseure tto han beon
seolleineun mami
saranginga bwa
geudaen nareul tto han beon
gin kkumeul kkuge hae
an dachyeottdeon eorin nalcheoreom
josimseure tto han beon
seolleineun mami
saranginga bwa
saranginga bwa
[TERJEMAHAN]
Hal-hal yang ku coba lupakan
Kata-kata yang ku lupa
Hal-hal yang ku pikirkan rasanya tidak berguna
Ada begitu banyak semuanya
Tapi kamu memeluk semua itu dalam satu rangkulan besar
Dan menatapku sambil tersenyum
Kamu orang yang aneh
Yang membuat jantungku berdebar sekali lagi
Di dunia yang aku tahu
Segalanya terasa sulit
Tetapi semua tempat yang belum pernah ku tahu
Begitu indah
Kamu memeluk semua itu dalam satu rangkulan besar
Dan menatapku sambil tersenyum
Kamu orang yang aneh
Yang membuat jantungku berdebar sekali lagi
Aku ingin tahu berapa lama kita bisa berjalan bersama
Jika aku mulai penasaran dengan hal ini
Apakah ini berarti aku sedang jatuh
cinta?
Kamu membuatku memimpikan mimpi panjang sekali lagi
Seperti masa mudaku yang tidak mengalami rasa sakit
Hatiku berdebar perlahan sekali lagi
Aku kira ini cinta
Kamu membuatku memimpikan mimpi panjang sekali lagi
Seperti masa mudaku yang tidak mengalami rasa sakit
Hatiku berdebar perlahan sekali lagi
Aku kira ini cinta
Aku kira ini cinta
ijeuryeogo aesseowattdeon geotdeul
ijgo sarawattdeon maldeul
soyongeoptda mitdeon geotdeul
neomu manheunde
geudaen geureon modeun geol
hangadeuk angoseo
nareul bomyeo utgo isseo
geudaen nareul tto han beon
seollege mandeuneun
isanghan saram
naega aldeon sesangeun modeun ge
eoryeowottneunde
mollasseottdeon modeun gosi
areumdawottda
geudaen geureon modeun geol
hangadeuk angoseo
nareul bomyeo utgo isseoyo
geudaen nareul tto han beon
seollege mandeuneun
isanghan saram
uri dureun
eolmana orae
gati geotge doelkka
ireon geosi gunggeumhaejimyeon
sarangingeolkka
geudaen nareul tto han beon
gin kkumeul kkuge hae
an dachyeottdeon eorin nalcheoreom
josimseure tto han beon
seolleineun mami
saranginga bwa
geudaen nareul tto han beon
gin kkumeul kkuge hae
an dachyeottdeon eorin nalcheoreom
josimseure tto han beon
seolleineun mami
saranginga bwa
saranginga bwa
[TERJEMAHAN]
Hal-hal yang ku coba lupakan
Kata-kata yang ku lupa
Hal-hal yang ku pikirkan rasanya tidak berguna
Ada begitu banyak semuanya
Tapi kamu memeluk semua itu dalam satu rangkulan besar
Dan menatapku sambil tersenyum
Kamu orang yang aneh
Yang membuat jantungku berdebar sekali lagi
Di dunia yang aku tahu
Segalanya terasa sulit
Tetapi semua tempat yang belum pernah ku tahu
Begitu indah
Kamu memeluk semua itu dalam satu rangkulan besar
Dan menatapku sambil tersenyum
Kamu orang yang aneh
Yang membuat jantungku berdebar sekali lagi
Aku ingin tahu berapa lama kita bisa berjalan bersama
Jika aku mulai penasaran dengan hal ini
Apakah ini berarti aku sedang jatuh
cinta?
Kamu membuatku memimpikan mimpi panjang sekali lagi
Seperti masa mudaku yang tidak mengalami rasa sakit
Hatiku berdebar perlahan sekali lagi
Aku kira ini cinta
Kamu membuatku memimpikan mimpi panjang sekali lagi
Seperti masa mudaku yang tidak mengalami rasa sakit
Hatiku berdebar perlahan sekali lagi
Aku kira ini cinta
Aku kira ini cinta