HOME » LIRIK LAGU » J » JOHN MAYER » LIRIK LAGU JOHN MAYER

Lirik Lagu Walt Grace's Submarine Test, January 1967 (Terjemahan) - John Mayer

X

TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA

ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Walt Grace, yang sangat membenci tempat iniWalt Grace, yang sangat benci dengan tempat iniDreamed to discover a new space and buried himself aliveBermimpi untuk menemukan ruang baru dan mengubur dirinya hidup-hidupInside his basementDi dalam ruang bawah tanahnyaTongue on the side of his face meantLidah di samping wajahnya berartiHe's working away on displacementDia sedang bekerja keras untuk memindahkanAnd what it would take to surviveDan apa yang dibutuhkan untuk bertahan hidupCause when you're done with this worldKarena ketika kau sudah selesai dengan dunia iniYou know the next is up to youKau tahu dunia berikutnya tergantung padamu
And his wife told his kids he was crazyDan istrinya bilang kepada anak-anaknya bahwa dia gilaAnd his friends said he'd fail if he triedDan teman-temannya bilang dia akan gagal jika mencobaBut with the will to work hard and a library cardTapi dengan tekad untuk bekerja keras dan kartu perpustakaanHe took a homemade, fan blade, one-man submarine rideDia naik kapal selam satu orang yang dibuat sendiri, dengan baling-baling kipas
That morning the sea was mad and I mean itPagi itu laut sangat marah, dan saya seriusWaves as big as he'd seen it deep in his dreams at homeGelombang sebesar yang pernah dilihatnya dalam mimpinya di rumahFrom dry land, he rolled it over to wet sandDari tanah kering, dia menggulingkannya ke pasir basahClosed the hatch up with one handMenutup pintu dengan satu tanganAnd pedaled off aloneDan mulai mengayuh sendirianCause when you're done with this worldKarena ketika kau sudah selesai dengan dunia iniYou know the next is up to youKau tahu dunia berikutnya tergantung padamu
And for once in his life, it was quietDan untuk sekali dalam hidupnya, semuanya tenangAs he learned how to turn in the tideSaat dia belajar bagaimana berputar mengikuti arusAnd the sky was aflare when he came up for airDan langit berapi-api saat dia muncul untuk bernapasIn his homemade, fan blade, one-man submarine rideDalam kapal selam satu orang yang dibuat sendiri, dengan baling-baling kipas
One evening, when weeks had passed since his leavingSuatu malam, ketika minggu-minggu telah berlalu sejak kepergiannyaThe call she planned on receiving finally made it homePanggilan yang dia rencanakan untuk diterima akhirnya sampai di rumahShe accepted the news she never expectedDia menerima kabar yang tidak pernah dia dugaThe operator connected the call from TokyoPetugas menghubungkan panggilan dari TokyoCause when you're done with this worldKarena ketika kau sudah selesai dengan dunia iniYou know the next is up to youKau tahu dunia berikutnya tergantung padamu
Now his friends bring him up when they're drinkingSekarang teman-temannya menyebut namanya saat mereka minumAt the bar with his name on the sideDi bar dengan namanya di sampingAnd they smile when they kid, as they speak of the manDan mereka tersenyum saat bercanda, saat membicarakan pria ituWho took a homemade, fan blade, one-man submarine rideYang naik kapal selam satu orang yang dibuat sendiri, dengan baling-baling kipas