Lirik Lagu 83 Medley (Terjemahan) - John Mayer
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
And these daysDan belakangan iniAnd these daysDan belakangan iniI wish, I wish, I wish I was six againAku berharap, aku berharap, aku berharap aku bisa kembali jadi enam tahun lagiI wish, I wish, I wish, I wish, I wish, I wishAku berharap, aku berharap, aku berharap, aku berharap, aku berharap, aku berharapI wish, I wish, I wish I was six againAku berharap, aku berharap, aku berharap aku bisa kembali jadi enam tahun lagiIf only my...Seandainya...
I've these dreams ofAku punya mimpi-mimpi ini tentangWalking homePulangan ke rumahHome where it used to beRumah seperti duluEverything is as it wasSemua seperti yang duluFrozen in front of meTerhenti di depan mataku
Here I stand, six feet smallDi sini aku berdiri, kecil setinggi enam kakiRomanticizing years agoMembuat romantis tentang tahun-tahun yang laluIt's a bittersweet feeling hearing "No Such Thing" on the radioRasanya campur aduk mendengar "No Such Thing" di radio
And these daysDan belakangan iniI wish I was six againAku berharap aku bisa kembali jadi enam tahun lagiOh, make me a red capeOh, buatkan aku jubah merahI wanna be SupermanAku ingin jadi Superman
Oh, if only my life was more like 1983Oh, seandainya hidupku lebih seperti tahun 1983All these things would be more like they were at the start of meSemua ini akan lebih seperti saat-saat awal akuHad it made in '83Semuanya sempurna di tahun '83
Thinking 'bout my brother BenMemikirkan tentang saudaraku, BenI miss him every dayAku merindukannya setiap hariHe looks just like his brother JohnDia terlihat persis seperti saudaranya, JohnBut on an 18-month delayTapi dengan keterlambatan 18 bulan
Here I stand, six feet smallDi sini aku berdiri, kecil setinggi enam kakiAnd smiling 'cause I'm scared as hellDan tersenyum karena aku sangat takutKind of like life is like a sequel to a movieSeperti hidup ini adalah sekuel dari sebuah filmWhere the actors' names have changedDi mana nama-nama pemerannya telah berubahOh wellOh ya sudah lah
Well, these daysNah, belakangan iniI wish I was six againAku berharap aku bisa kembali jadi enam tahun lagiOh, make me a red capeOh, buatkan aku jubah merahI wanna be SupermanAku ingin jadi Superman
Oh, if only my life was more like 1983Oh, seandainya hidupku lebih seperti tahun 1983I wish things would be more like they were at the start of meAku berharap segalanya lebih seperti saat-saat awal akuIf my life was more like 1983Jika hidupku lebih seperti tahun 1983Plot a course to the source of the purest little part of meArahkan kursi ke sumber bagian terbersih dari diriku
And most my memoriesDan sebagian besar ingatankuHave escaped me or confused themselves with dreamsTelah menghilang atau bingung dengan mimpi-mimpiIf heaven's all we want it to beJika surga adalah semua yang kita inginkanSend your prayers to meKirimkan doamu padakuCare of Bridgeport, CT, and 1983Dikirim ke Bridgeport, CT, dan tahun 1983
You can paint that house a rainbow of colorsKau bisa cat rumah itu dengan pelangi warnaRip out the floorboards, replace the shuttersCabut papan lantainya, ganti jendelanyaBut that's my plastic in the dirtTapi itu adalah plastikku di tanah
Whatever happened to my, whatever happened to myApa yang terjadi dengan, apa yang terjadi denganWhatever happened to my lunchbox?Apa yang terjadi dengan kotak makan siangku?When came the day that it got thrown awayKapan hari itu datang dan dia dibuang?And don't you think I should have had some say in that decision?Dan tidak bisakah kau pikir aku seharusnya punya suara dalam keputusan itu?
The phone rings in the middle of the nightTelepon berdering di tengah malamMy father says, "What you gonna do with your life?"Ayahku berkata, "Apa yang akan kau lakukan dengan hidupmu?"Oh Daddy dear, you know, you're still number oneOh Ayah sayang, kau tahu, kau masih yang nomor satuBut girls, they wanna have funTapi cewek, mereka ingin bersenang-senangOh girls just wanna have, oh no, no, no, noOh cewek hanya ingin, oh tidak, tidak, tidak, tidakThey just wanna, they just wannaMereka hanya ingin, mereka hanya inginThey just wanna, they just wannaMereka hanya ingin, mereka hanya inginThey just wanna, girls, let's hear it for the boysMereka hanya ingin, ayo kita dukung para cowokLet's hear it for my babyAyo kita dukung sayangkuLet's hear it for the boysAyo kita dukung para cowokOh, let's give the boy a handOh, ayo kita beri tepuk tangan untuk cowok ituOh, oh, maybe he's no RomeoOh, oh, mungkin dia bukan RomeoBut he's my loving, one-man showTapi dia adalah pertunjukan satu orang yang aku cintaiOh, oh, oh, ohOh, oh, oh, ohIf only my lifeSeandainya hidupkuBa, ba-da, ba, ba-daBa, ba-da, ba, ba-daIf only my lifeSeandainya hidupkuBa, ba-da, ba, ba-daBa, ba-da, ba, ba-daIf only my lifeSeandainya hidupkuBa, ba-da, ba, ba-daBa, ba-da, ba, ba-daIf my life was more like '83Jika hidupku lebih seperti tahun '83
I've these dreams ofAku punya mimpi-mimpi ini tentangWalking homePulangan ke rumahHome where it used to beRumah seperti duluEverything is as it wasSemua seperti yang duluFrozen in front of meTerhenti di depan mataku
Here I stand, six feet smallDi sini aku berdiri, kecil setinggi enam kakiRomanticizing years agoMembuat romantis tentang tahun-tahun yang laluIt's a bittersweet feeling hearing "No Such Thing" on the radioRasanya campur aduk mendengar "No Such Thing" di radio
And these daysDan belakangan iniI wish I was six againAku berharap aku bisa kembali jadi enam tahun lagiOh, make me a red capeOh, buatkan aku jubah merahI wanna be SupermanAku ingin jadi Superman
Oh, if only my life was more like 1983Oh, seandainya hidupku lebih seperti tahun 1983All these things would be more like they were at the start of meSemua ini akan lebih seperti saat-saat awal akuHad it made in '83Semuanya sempurna di tahun '83
Thinking 'bout my brother BenMemikirkan tentang saudaraku, BenI miss him every dayAku merindukannya setiap hariHe looks just like his brother JohnDia terlihat persis seperti saudaranya, JohnBut on an 18-month delayTapi dengan keterlambatan 18 bulan
Here I stand, six feet smallDi sini aku berdiri, kecil setinggi enam kakiAnd smiling 'cause I'm scared as hellDan tersenyum karena aku sangat takutKind of like life is like a sequel to a movieSeperti hidup ini adalah sekuel dari sebuah filmWhere the actors' names have changedDi mana nama-nama pemerannya telah berubahOh wellOh ya sudah lah
Well, these daysNah, belakangan iniI wish I was six againAku berharap aku bisa kembali jadi enam tahun lagiOh, make me a red capeOh, buatkan aku jubah merahI wanna be SupermanAku ingin jadi Superman
Oh, if only my life was more like 1983Oh, seandainya hidupku lebih seperti tahun 1983I wish things would be more like they were at the start of meAku berharap segalanya lebih seperti saat-saat awal akuIf my life was more like 1983Jika hidupku lebih seperti tahun 1983Plot a course to the source of the purest little part of meArahkan kursi ke sumber bagian terbersih dari diriku
And most my memoriesDan sebagian besar ingatankuHave escaped me or confused themselves with dreamsTelah menghilang atau bingung dengan mimpi-mimpiIf heaven's all we want it to beJika surga adalah semua yang kita inginkanSend your prayers to meKirimkan doamu padakuCare of Bridgeport, CT, and 1983Dikirim ke Bridgeport, CT, dan tahun 1983
You can paint that house a rainbow of colorsKau bisa cat rumah itu dengan pelangi warnaRip out the floorboards, replace the shuttersCabut papan lantainya, ganti jendelanyaBut that's my plastic in the dirtTapi itu adalah plastikku di tanah
Whatever happened to my, whatever happened to myApa yang terjadi dengan, apa yang terjadi denganWhatever happened to my lunchbox?Apa yang terjadi dengan kotak makan siangku?When came the day that it got thrown awayKapan hari itu datang dan dia dibuang?And don't you think I should have had some say in that decision?Dan tidak bisakah kau pikir aku seharusnya punya suara dalam keputusan itu?
The phone rings in the middle of the nightTelepon berdering di tengah malamMy father says, "What you gonna do with your life?"Ayahku berkata, "Apa yang akan kau lakukan dengan hidupmu?"Oh Daddy dear, you know, you're still number oneOh Ayah sayang, kau tahu, kau masih yang nomor satuBut girls, they wanna have funTapi cewek, mereka ingin bersenang-senangOh girls just wanna have, oh no, no, no, noOh cewek hanya ingin, oh tidak, tidak, tidak, tidakThey just wanna, they just wannaMereka hanya ingin, mereka hanya inginThey just wanna, they just wannaMereka hanya ingin, mereka hanya inginThey just wanna, girls, let's hear it for the boysMereka hanya ingin, ayo kita dukung para cowokLet's hear it for my babyAyo kita dukung sayangkuLet's hear it for the boysAyo kita dukung para cowokOh, let's give the boy a handOh, ayo kita beri tepuk tangan untuk cowok ituOh, oh, maybe he's no RomeoOh, oh, mungkin dia bukan RomeoBut he's my loving, one-man showTapi dia adalah pertunjukan satu orang yang aku cintaiOh, oh, oh, ohOh, oh, oh, ohIf only my lifeSeandainya hidupkuBa, ba-da, ba, ba-daBa, ba-da, ba, ba-daIf only my lifeSeandainya hidupkuBa, ba-da, ba, ba-daBa, ba-da, ba, ba-daIf only my lifeSeandainya hidupkuBa, ba-da, ba, ba-daBa, ba-da, ba, ba-daIf my life was more like '83Jika hidupku lebih seperti tahun '83