• Semua
  • Profil
  • Berita
  • Foto
  • Berita Foto
  • Video
  • Lirik

Lirik A Mis Cuarenta Y Diez (Terjemahan) - Joaquin Sabina

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
A mis cuarenta y diez,
Di usia empat puluh lebih sedikit,
cuarenta y nueve dicen que aparento,
Orang bilang saya terlihat seperti empat puluh sembilan,
más antes que después,
Tapi lebih baik sekarang daripada nanti,
he de enfrentarme al delicado momento
Saya harus menghadapi momen sulit ini
de empezar a pensar
Untuk mulai berpikir
en recogerme, de sentar la cabeza,
Untuk menata hidup,
de resignarme a dictar testamento
Menerima kenyataan untuk menulis wasiat
(perdón por la tristeza).
(Maaf atas kesedihannya).
Para que mis allegados, condenados
Agar orang-orang terdekatku, yang terkutuk
a un ingrato futuro,
Menuju masa depan yang tidak bersyukur,
no sufran lo que he sufrido, he decidido
Tidak merasakan penderitaan yang saya alami, saya memutuskan
no dejarles ni un duro,
Untuk tidak meninggalkan sepeser pun,
sólo derechos de amor,
Hanya hak-hak cinta,
un siete en el corazón y un mar de dudas,
Sebuah tujuh di hati dan lautan keraguan,
a condición de que no
Dengan syarat agar tidak
los malvendan, en el rastro, mis viudas.
Menjualnya dengan murah, para janda-jandaku.

Y, cuando, a mi Rocio,
Dan saat Rocio-ku,
le escueza el alma y pase la varicela,
Ruhnya tersiksa dan dia terkena cacar,
y, un rojo escalofrío,
Dan, sebuah dingin merah,
marque la edad del pavo de mi Carmela,
Menandai usia remaja Carmela-ku,
tendrán un mal ejemplo, un hulla hop
Mereka akan mendapat contoh buruk, sebuah hulla hop
y un D’Artacán que les ladre,
Dan D’Artacán yang menggonggong,
por cada beso que les regateó
Untuk setiap ciuman yang dihemat
el fanfarrón de su padre.
Oleh si penggila yang menjadi ayah mereka.

Pero sin prisas, que, a las misas
Tapi santai saja, karena saya bukan penggemar
de réquiem, nunca fui aficionado,
Misa requiem,
que, el traje de madera, que estrenaré,
Karena jas kayu yang akan saya pakai,
no está siquiera plantado,
Belum ditanam,
que, el cura, que ha de darme la extremaunción,
Dan pastur yang akan memberikan pengurapan terakhir,
no es todavía monaguillo,
Belum jadi pembantu altar,
que, para ser comercial, a esta canción
Dan, untuk jadi komersial, lagu ini
le falta un buen estribillo.
Butuh refrein yang bagus.

Desde que salgo con la pálida dama
Sejak saya berkencan dengan wanita pucat ini,
ando más muerto que vivo,
Saya merasa lebih mati daripada hidup,
pero dormir el sueño eterno en su cama
Tapi tidur selamanya di tempat tidurnya
me parece excesivo,
Rasanya berlebihan,
y, eso que nunca he renunciado a buscar,
Dan, meski saya tak pernah menyerah mencari,
en unos labios abiertos,
Di bibir yang terbuka,
dicen que hay besos de esos que, te los dan,
Orang bilang ada ciuman yang, jika kamu dapat,
y resucitan a un muerto.
Dan menghidupkan orang mati.

Y, si a mi tumba, os acercáis de visita,
Dan, jika kalian mendekati makamku untuk berkunjung,
el día de mi cumpleaños,
Di hari ulang tahunku,
y no os atiendo, esperádme, en la salita,
Dan jika saya tidak menyambut kalian, tunggu saya di ruang tamu,
hasta que vuelva del baño.
Sampai saya kembali dari kamar mandi.
¿A quién le puede importar,
Si siapa yang peduli,
después de muerto, que uno tenga sus vicios...?
Setelah mati, jika seseorang memiliki kebiasaan buruk...?
el día del juicio final
Di hari penghakiman terakhir
puede que Dios sea mi abogado de oficio.
Mungkin Tuhan akan jadi pengacara saya.

Pero sin prisas, que, a las misas
Tapi santai saja, karena saya bukan penggemar
de réquiem, nunca fui aficionado,
Misa requiem,
que, el traje de madera, que estrenaré,
Karena jas kayu yang akan saya pakai,
no está siquiera plantado,
Belum ditanam,
que, el cura, que ha de darme la extremaunción,
Dan pastur yang akan memberikan pengurapan terakhir,
no es todavía monaguillo,
Belum jadi pembantu altar,
que, para ser comercial, a esta canción
Dan, untuk jadi komersial, lagu ini
le falta un buen estribillo.
Butuh refrein yang bagus.