Lirik Lagu Aunt Maudie's Fun Garden (Terjemahan) - Jimmy Dean
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]It's the talk of the town, yeah[Ini jadi pembicaraan di kota, ya]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie ain't never gonna live it down[Bibi Maudie tidak akan pernah bisa melupakan ini]
Aunt Maudie has a garden[Bibi Maudie punya kebun]There, she toils and labors[Di sana, dia bekerja keras]Every night, she turns on her light[Setiap malam, dia menyalakan lampunya]And sometimes a few of her neighbors[Dan kadang beberapa tetangganya]Smoke pours from her parlor[Asap keluar dari ruang tamunya]To the yards of the elite[Menuju halaman orang-orang kaya]Girls and boys makin' lots of noise[Anak-anak cewek dan cowok bikin banyak suara]But nobody moves to another street, ha[Tapi nggak ada yang pindah ke jalan lain, ha]
Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]It's the talk of the town, yeah[Ini jadi pembicaraan di kota, ya]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie ain't never gonna live it down[Bibi Maudie tidak akan pernah bisa melupakan ini]
One night I heard a siren[Suatu malam saya dengar sirene]Her garden was on fire[Kebunnya terbakar]Children scurryin' and people hurryin'[Anak-anak berlarian dan orang-orang terburu-buru]In their sleepin' attire[Dalam pakaian tidur mereka]Folks started breathin' deeply[Orang-orang mulai bernapas dalam-dalam]Nobody showed concern[Tidak ada yang menunjukkan kepedulian]'Cause the only sound as they gathered round was[Karena satu-satunya suara saat mereka berkumpul adalah]"Burn, baby, burn"["Bakar, sayang, bakar"]
You shoulda seen that fire chief[Kamu seharusnya lihat kepala pemadam kebakaran itu]When he saw his volunteers[Saat dia melihat relawannya]Roastin' weenies and standin', singin'[Memanggang sosis dan berdiri, menyanyi]"Hey, the gang's all here"["Hei, semua sudah di sini"]And all them wealthy people[Dan semua orang kaya itu]With grins from ear to ear[Dengan senyum lebar dari telinga ke telinga]Victims of the accidental[Korban dari kecelakaan]Atmosphere, haha[Suasana, haha]
Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]It's the talk of the town, yeah[Ini jadi pembicaraan di kota, ya]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie ain't never gonna live it down[Bibi Maudie tidak akan pernah bisa melupakan ini]
Aunt Maudie, she got busted[Bibi Maudie, dia tertangkap]But instead of doin' time[Tapi alih-alih menjalani hukuman]The judge had her committed[Hakim memutuskan dia dirawat]And they covered up her crime[Dan mereka menutupi kejahatannya]Folks dug up her garden[Orang-orang menggali kebunnya]And cleaned the whole thing out[Dan membersihkan semuanya]Aunt Maudie's gone, but folks at home[Bibi Maudie sudah pergi, tapi orang-orang di rumah]They still keep a-talkin' about, ha[Mereka masih terus membicarakannya, ha]
Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]It's the talk of the town, yeah[Ini jadi pembicaraan di kota, ya]
Aunt Maudie has a garden[Bibi Maudie punya kebun]There, she toils and labors[Di sana, dia bekerja keras]Every night, she turns on her light[Setiap malam, dia menyalakan lampunya]And sometimes a few of her neighbors[Dan kadang beberapa tetangganya]Smoke pours from her parlor[Asap keluar dari ruang tamunya]To the yards of the elite[Menuju halaman orang-orang kaya]Girls and boys makin' lots of noise[Anak-anak cewek dan cowok bikin banyak suara]But nobody moves to another street, ha[Tapi nggak ada yang pindah ke jalan lain, ha]
Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]It's the talk of the town, yeah[Ini jadi pembicaraan di kota, ya]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie ain't never gonna live it down[Bibi Maudie tidak akan pernah bisa melupakan ini]
One night I heard a siren[Suatu malam saya dengar sirene]Her garden was on fire[Kebunnya terbakar]Children scurryin' and people hurryin'[Anak-anak berlarian dan orang-orang terburu-buru]In their sleepin' attire[Dalam pakaian tidur mereka]Folks started breathin' deeply[Orang-orang mulai bernapas dalam-dalam]Nobody showed concern[Tidak ada yang menunjukkan kepedulian]'Cause the only sound as they gathered round was[Karena satu-satunya suara saat mereka berkumpul adalah]"Burn, baby, burn"["Bakar, sayang, bakar"]
You shoulda seen that fire chief[Kamu seharusnya lihat kepala pemadam kebakaran itu]When he saw his volunteers[Saat dia melihat relawannya]Roastin' weenies and standin', singin'[Memanggang sosis dan berdiri, menyanyi]"Hey, the gang's all here"["Hei, semua sudah di sini"]And all them wealthy people[Dan semua orang kaya itu]With grins from ear to ear[Dengan senyum lebar dari telinga ke telinga]Victims of the accidental[Korban dari kecelakaan]Atmosphere, haha[Suasana, haha]
Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]It's the talk of the town, yeah[Ini jadi pembicaraan di kota, ya]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie ain't never gonna live it down[Bibi Maudie tidak akan pernah bisa melupakan ini]
Aunt Maudie, she got busted[Bibi Maudie, dia tertangkap]But instead of doin' time[Tapi alih-alih menjalani hukuman]The judge had her committed[Hakim memutuskan dia dirawat]And they covered up her crime[Dan mereka menutupi kejahatannya]Folks dug up her garden[Orang-orang menggali kebunnya]And cleaned the whole thing out[Dan membersihkan semuanya]Aunt Maudie's gone, but folks at home[Bibi Maudie sudah pergi, tapi orang-orang di rumah]They still keep a-talkin' about, ha[Mereka masih terus membicarakannya, ha]
Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]Aunt Maudie's fun garden[Kebun seru Bibi Maudie]It's the talk of the town, yeah[Ini jadi pembicaraan di kota, ya]