Lirik Lagu Glisten (Interlude) (Terjemahan) - Jeremy Zucker
X
TIPS PENCARIAN LIRIK FAVORIT ANDA
ANDA MENGETAHUI JUDUL DAN NAMA PENYANYI
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI NAMA PENYANYI
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
ANDA TAK MENGETAHUI JUDUL LAGU, TAPI MENGETAHUI SYAIR
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
All these years on a tightropeSelama bertahun-tahun ini di atas tali yang tipis
Didn't waste your timeTidak membuang waktumu
I was [?] on the same roadAku [?] di jalan yang sama
Did we fall in lineApakah kita sudah sejalan?
And I won't fight itDan aku tidak akan melawannya
Lost sight of youTelah kehilangan pandanganmu
And I know it's hard to see this throughDan aku tahu sulit untuk melewati ini
I won't let goAku tidak akan melepaskannya
Yeah, I won't let goYa, aku tidak akan melepaskannya
But I could let you go if I wanted toTapi aku bisa melepaskanmu jika aku mau
And I don't know these roads but I know youDan aku tidak tahu jalan-jalan ini tapi aku tahu kamu
Called you here just to watch you cryMemanggilmu ke sini hanya untuk melihatmu menangis
That's life when you compromiseBegitulah hidup ketika kamu berkompromi
Cause I could let you go if I wanted toKarena aku bisa melepaskanmu jika aku mau
Didn't waste your timeTidak membuang waktumu
I was [?] on the same roadAku [?] di jalan yang sama
Did we fall in lineApakah kita sudah sejalan?
And I won't fight itDan aku tidak akan melawannya
Lost sight of youTelah kehilangan pandanganmu
And I know it's hard to see this throughDan aku tahu sulit untuk melewati ini
I won't let goAku tidak akan melepaskannya
Yeah, I won't let goYa, aku tidak akan melepaskannya
But I could let you go if I wanted toTapi aku bisa melepaskanmu jika aku mau
And I don't know these roads but I know youDan aku tidak tahu jalan-jalan ini tapi aku tahu kamu
Called you here just to watch you cryMemanggilmu ke sini hanya untuk melihatmu menangis
That's life when you compromiseBegitulah hidup ketika kamu berkompromi
Cause I could let you go if I wanted toKarena aku bisa melepaskanmu jika aku mau