Lirik Mother Wound (Terjemahan) - Jensen McRae
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
It was our third date, and we were in the park
Itu adalah kencan ketiga kita, dan kita berada di taman
It was a Tuesday in the middle of March
Itu adalah hari Selasa di pertengahan Maret
I said the wrong thing, I knew it in my heart, I guess
Aku mengatakan hal yang salah, aku tahu di dalam hatiku, sepertinya
I read your fortune, I saw the mother wound
Aku membaca ramalanmu, aku melihat luka ibu
You lit a cigarette, then we were in my room
Kau menyalakan rokok, lalu kita berada di kamarku
You took my clothes off, I was in debt to you again
Kau melepas bajuku, aku berhutang padamu lagi
I should've known that was no way to start a conversation
Seharusnya aku tahu itu bukan cara yang tepat untuk memulai percakapan
Loving you lowered my expectations
Mencintaimu menurunkan harapanku
Loving you lowered my expectations
Mencintaimu menurunkan harapanku
I should've shown you I'm no saint before it got complicated
Seharusnya aku menunjukkan padamu bahwa aku bukan orang suci sebelum semuanya menjadi rumit
Loving me went from a high worth chasing
Mencintai aku berubah dari sesuatu yang layak dikejar
To something lower than your expectations
Menjadi sesuatu yang lebih rendah dari harapanmu
You had a bad night, and your patience was gone
Kau mengalami malam yang buruk, dan kesabaranmu sudah habis
You'd been the good guy for a little too long
Kau sudah jadi orang baik terlalu lama
I read your cards right, but I wish I'd been wrong for once
Aku membaca kartu-kartumu dengan benar, tapi aku berharap kali ini aku salah
It was our third month, you were renting a room
Ini adalah bulan ketiga kita, kau menyewa sebuah kamar
It was our first fight in the middle of June
Ini adalah pertengkaran pertama kita di pertengahan Juni
I tried to reach you, there was no getting through for us
Aku mencoba menghubungimu, tapi tidak ada cara untuk menjangkau kita
I should've known that was no way to start a conversation
Seharusnya aku tahu itu bukan cara yang tepat untuk memulai percakapan
Loving you lowered my expectations
Mencintaimu menurunkan harapanku
Loving you lowered my expectations
Mencintaimu menurunkan harapanku
I should've shown you I'm no saint before it got complicated
Seharusnya aku menunjukkan padamu bahwa aku bukan orang suci sebelum semuanya menjadi rumit
Loving me went from a high worth chasing
Mencintai aku berubah dari sesuatu yang layak dikejar
Loving me went from a wall worth breaking
Mencintai aku berubah dari sesuatu yang layak diperjuangkan
Loving me went from a life worth saving
Mencintai aku berubah dari kehidupan yang layak diselamatkan
To something lower than your expectations
Menjadi sesuatu yang lebih rendah dari harapanmu
Itu adalah kencan ketiga kita, dan kita berada di taman
It was a Tuesday in the middle of March
Itu adalah hari Selasa di pertengahan Maret
I said the wrong thing, I knew it in my heart, I guess
Aku mengatakan hal yang salah, aku tahu di dalam hatiku, sepertinya
I read your fortune, I saw the mother wound
Aku membaca ramalanmu, aku melihat luka ibu
You lit a cigarette, then we were in my room
Kau menyalakan rokok, lalu kita berada di kamarku
You took my clothes off, I was in debt to you again
Kau melepas bajuku, aku berhutang padamu lagi
I should've known that was no way to start a conversation
Seharusnya aku tahu itu bukan cara yang tepat untuk memulai percakapan
Loving you lowered my expectations
Mencintaimu menurunkan harapanku
Loving you lowered my expectations
Mencintaimu menurunkan harapanku
I should've shown you I'm no saint before it got complicated
Seharusnya aku menunjukkan padamu bahwa aku bukan orang suci sebelum semuanya menjadi rumit
Loving me went from a high worth chasing
Mencintai aku berubah dari sesuatu yang layak dikejar
To something lower than your expectations
Menjadi sesuatu yang lebih rendah dari harapanmu
You had a bad night, and your patience was gone
Kau mengalami malam yang buruk, dan kesabaranmu sudah habis
You'd been the good guy for a little too long
Kau sudah jadi orang baik terlalu lama
I read your cards right, but I wish I'd been wrong for once
Aku membaca kartu-kartumu dengan benar, tapi aku berharap kali ini aku salah
It was our third month, you were renting a room
Ini adalah bulan ketiga kita, kau menyewa sebuah kamar
It was our first fight in the middle of June
Ini adalah pertengkaran pertama kita di pertengahan Juni
I tried to reach you, there was no getting through for us
Aku mencoba menghubungimu, tapi tidak ada cara untuk menjangkau kita
I should've known that was no way to start a conversation
Seharusnya aku tahu itu bukan cara yang tepat untuk memulai percakapan
Loving you lowered my expectations
Mencintaimu menurunkan harapanku
Loving you lowered my expectations
Mencintaimu menurunkan harapanku
I should've shown you I'm no saint before it got complicated
Seharusnya aku menunjukkan padamu bahwa aku bukan orang suci sebelum semuanya menjadi rumit
Loving me went from a high worth chasing
Mencintai aku berubah dari sesuatu yang layak dikejar
Loving me went from a wall worth breaking
Mencintai aku berubah dari sesuatu yang layak diperjuangkan
Loving me went from a life worth saving
Mencintai aku berubah dari kehidupan yang layak diselamatkan
To something lower than your expectations
Menjadi sesuatu yang lebih rendah dari harapanmu