Lirik Just Be Stars (Terjemahan) - JBJ

X

Tips Pencarian Lirik Favorit Anda

Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi

  • Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
  • bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
  • dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.

Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi

  • Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
  • klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.

Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair

  • Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
    Tanpamu tiada berarti
    Tak mampu lagi berdiri
    Cahaya kasihmu menuntunku
    Kembali dalam dekapan tanganmu
  • Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
  • Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.

TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI

  • Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
  • Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
kkumeseo kkaeeonal shigani dwaesseoyo
Dari mimpi, waktu itu telah tiba
aju gin dankkumeul kkun geonman gatayo
Sepertinya hanya mimpi panjang yang akan terwujud
achimeul majuhaneun i sungani
Saat-saat yang menyambut pagi ini
naegeneun ajik nasseolgiman hande
Masih membuatku merasa bingung
kkaeeonayaman haeyo
Harus terbangun
ireonayaman haeyo
Harus seperti ini
gwaenchanayo gomaweoyo
Tak apa-apa, terima kasih
geudaega mandeureojun
Karena kamu yang membuatku
i sesange sal su isseoseo binnasseoyo
Bisa hidup di dunia ini dan bersinar

i byeoreul itji mayo uri hamkke
Jangan biarkan bintang ini pudar, kita bersama
banjjagideon geu sungandeureul
Momen-momen yang bercahaya itu
i byeoreul itji mayo yaksokaetteon
Jangan biarkan bintang ini pudar, yang telah terucap
modeun maldeulgwa geu gieokdeureul
Semua kata-kata dan kenangan itu

(Just be) shigani mani jinago
(Cukup jadi) waktu berlalu begitu banyak
(Stars) bomi jina kkochi jeodo
(Bintang) bahkan bunga pun layu
eotteon haneul araeseodo binnalkke
Di bawah langit manapun, akan bersinar
nae saenggagi nal ttaen gogaereul deureo bwajweoyo
Saat aku memikirkan hidupku, itu mengingatkanku

kkumi anilkka haetteon naldeul jeonbu kkumieosseumyeon
Apakah semua hari yang tidak bermimpi itu adalah mimpi?
geugeon neoegen tto eotteon euimiyeosseumyeo
Itu pasti memiliki arti bagi dirimu
eonjenga uriga dashi mannage dwendamyeon
Suatu saat, jika kita bertemu lagi
jigeume urin daeche eodijjeume inneunji
Sekarang kita berada di mana?

gamchuryeo haetteon eojeye neowaye mellodineun
Malam yang dingin dan menyentuh, melodi milikmu
saebyeok changgaye maechin iseuri wanseongeul shikyeo
Saat fajar menyingsing, menyentuh akhir dari keindahan
achimi ogi jeoni jeil areumdaweo
Pagi yang datang adalah yang paling indah
weroul ttaen urireul kkeonae bwajweo
Saat badai, ingatlah kita
jinjja saranghaetta uril gieokaejweo
Sungguh mencintai, ingatkan kita

mianhaeyo geudaeege
Maafkan aku untukmu
haejun geoshi eomneunde
Tak ada yang bisa aku lakukan
jeo shigani uril jakkuman apseogayo
Waktu itu selalu mendekatkan kita

i byeoreul itji mayo uri hamkke
Jangan biarkan bintang ini pudar, kita bersama
banjjagideon geu sungandeureul
Momen-momen yang bercahaya itu
i byeoreul itji mayo yaksokaetteon
Jangan biarkan bintang ini pudar, yang telah terucap
modeun maldeulgwa geu gieokdeureul
Semua kata-kata dan kenangan itu

(Just be) shigani mani jinago
(Cukup jadi) waktu berlalu begitu banyak
(Stars) bomi jina kkochi jeodo
(Bintang) bahkan bunga pun layu
eotteon haneul araeseodo binnalkke
Di bawah langit manapun, akan bersinar
nae saenggagi nal ttaen gogaereul deureo bwajweoyo
Saat aku memikirkan hidupku, itu mengingatkanku

sashil geokjeongi dwaeyo
Sebenarnya, itu terasa berat
geudae honjaseo ulji aneulkka
Apakah kamu akan menangis sendirian?
kkeudeopshi naege jweotteon sarangmankeum
Cinta yang dalam telah diberikan padaku
apahaji aneulkka
Apakah tidak akan menyakitkan?

hajiman nan mideoyo
Tapi aku percaya
uri nunmuri eunhasu dweeo
Air mata kita adalah bintang
jiji aneul byeori dwel georago
Bintang yang tidak akan memudar

i byeoreul itji mayo
Jangan biarkan bintang ini pudar
butakaeyo
Tetap bersinar

modeun geol gieokaeyo unmyeongcheoreom
Semua yang kita ingat seperti takdir
cheoeum mannatteon sungandeureul
Momen saat kita pertama bertemu
geurigo chukbokaeyo uri jamshi
Dan saat kita berpisah, kita akan kembali
gakjaye gireul georeogado
Berjalan di jalan yang sama

(Just be) i byeoreul itji marayo
(Cukup jadi) jangan katakan bintang ini pudar
(Stars) ibyeoreun aninilkkayo
(Bintang) tidak akan hilang
areumdapdeon geuttae moseup geudaero
Menjaga penampilan indah itu
yaksokaeyo uri
Janji kita
bandeushi dashi mannayo
Akan bertemu lagi