Lirik The Darkest Space (Terjemahan) - Jason Mraz
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Well I'm not just a song anymore
Yah, aku bukan sekadar lagu lagi
I just might be the whole damn score
Mungkin aku adalah keseluruhan nada yang kamu dengar
I might be realing in your head while
Aku mungkin berputar di kepalamu saat
you're sleeping in your bed at night
kamu tidur di kasurmu malam ini
well I'm not just along anymore
Yah, aku bukan cuma ikut-ikutan lagi
I finally found what I've been lookin for
Akhirnya aku menemukan apa yang aku cari
I might be sitting in the passenger's
Aku mungkin duduk di kursi penumpang
side but not along for the ride
tapi tidak hanya ikut dalam perjalanan
Cause I have control of a home grown situation
Karena aku punya kendali atas situasi yang ku ciptakan sendiri
I lay back and then I turn the alarm off and turn out the light
Aku bersantai dan mematikan alarm serta memadamkan lampu
There's goin to be some quality sleeping
Akan ada tidur yang berkualitas
'cause quality's keeping the quality up at night
karena kualitas menjaga kualitas tetap terjaga di malam hari
I am fixed to lay with my arms out and learning to fly
Aku berbaring dengan tangan terbuka dan belajar untuk terbang
Through the darkest space
Melalui ruang terkelam
Where I try to catch up to the catch phrase
Di mana aku berusaha mengejar istilah yang populer
To human race I say let the games begin
Kepada umat manusia, aku katakan biarkan permainan dimulai
Under way say in conditions that we play in
Dalam perjalanan, katakan dalam kondisi di mana kita bermain
Maybe things are better this way
Mungkin segalanya lebih baik seperti ini
may the games begin today awww
semoga permainan dimulai hari ini awww
oh well...Cause I'm just above
oh ya... Karena aku di atas
the aggrevation of love
kekesalan cinta
and I raise to opimistical fortune and toasting it twice
dan aku bersulang untuk keberuntungan yang optimis dan mengangkat gelas dua kali
I'm sitting high on an anytime any day night
Aku duduk tinggi kapan saja, di malam hari
And I laugh to think I'm crying my eyes out well isn't it nice
Dan aku tertawa memikirkan bahwa aku menangis sepuasnya, bukankah itu indah
[Chorus]
An open space when I finally catch up to the catch phrase
Sebuah ruang terbuka ketika aku akhirnya mengejar istilah yang populer
The whole damn world is your toy
Seluruh dunia ini adalah mainanmu
Don't you want some love
Tidakkah kamu ingin merasakan cinta?
Don't you want things to always stay the same
Tidakkah kamu ingin segalanya tetap sama?
Don't you want your love to be the same as the last day
Tidakkah kamu ingin cintamu tetap seperti hari terakhir?
Yah, aku bukan sekadar lagu lagi
I just might be the whole damn score
Mungkin aku adalah keseluruhan nada yang kamu dengar
I might be realing in your head while
Aku mungkin berputar di kepalamu saat
you're sleeping in your bed at night
kamu tidur di kasurmu malam ini
well I'm not just along anymore
Yah, aku bukan cuma ikut-ikutan lagi
I finally found what I've been lookin for
Akhirnya aku menemukan apa yang aku cari
I might be sitting in the passenger's
Aku mungkin duduk di kursi penumpang
side but not along for the ride
tapi tidak hanya ikut dalam perjalanan
Cause I have control of a home grown situation
Karena aku punya kendali atas situasi yang ku ciptakan sendiri
I lay back and then I turn the alarm off and turn out the light
Aku bersantai dan mematikan alarm serta memadamkan lampu
There's goin to be some quality sleeping
Akan ada tidur yang berkualitas
'cause quality's keeping the quality up at night
karena kualitas menjaga kualitas tetap terjaga di malam hari
I am fixed to lay with my arms out and learning to fly
Aku berbaring dengan tangan terbuka dan belajar untuk terbang
Through the darkest space
Melalui ruang terkelam
Where I try to catch up to the catch phrase
Di mana aku berusaha mengejar istilah yang populer
To human race I say let the games begin
Kepada umat manusia, aku katakan biarkan permainan dimulai
Under way say in conditions that we play in
Dalam perjalanan, katakan dalam kondisi di mana kita bermain
Maybe things are better this way
Mungkin segalanya lebih baik seperti ini
may the games begin today awww
semoga permainan dimulai hari ini awww
oh well...Cause I'm just above
oh ya... Karena aku di atas
the aggrevation of love
kekesalan cinta
and I raise to opimistical fortune and toasting it twice
dan aku bersulang untuk keberuntungan yang optimis dan mengangkat gelas dua kali
I'm sitting high on an anytime any day night
Aku duduk tinggi kapan saja, di malam hari
And I laugh to think I'm crying my eyes out well isn't it nice
Dan aku tertawa memikirkan bahwa aku menangis sepuasnya, bukankah itu indah
[Chorus]
An open space when I finally catch up to the catch phrase
Sebuah ruang terbuka ketika aku akhirnya mengejar istilah yang populer
The whole damn world is your toy
Seluruh dunia ini adalah mainanmu
Don't you want some love
Tidakkah kamu ingin merasakan cinta?
Don't you want things to always stay the same
Tidakkah kamu ingin segalanya tetap sama?
Don't you want your love to be the same as the last day
Tidakkah kamu ingin cintamu tetap seperti hari terakhir?