Lirik MAKE LOVE (Terjemahan) - Jason Mraz
X
Tips Pencarian Lirik Favorit Anda
Anda Mengetahui Judul dan Nama Penyanyi
- Ketikkan nama penyanyi dan judul lagu, berikan tanda kutip di judul lagu, misal: Yovie "Menjaga Hati";
- bila tidak berhasil, coba untuk mengilangkan tanda kutip, misal: Yovie Menjaga Hati; atau
- dapat juga dengan mengeklik menu A B C D.., lalu cari berdasarkan nama artis. Yovie dimulai dengan Y, klik Y. Lihat daftar lagu, dan dapatkan yang Anda cari.
Anda Tidak mengetahui Judul Lagu, Tetapi Mengetahui Nama Penyanyi
- Ketik nama penyanyi, misal: YOVIE, akan muncul banyak halaman, telusuri dan pilih dari halaman-halaman tersebut; atau
- klik menu A B C D E ... berdasarkan nama artis Y, cari Yovie, dan cari lirik yang Anda cari.
Anda Tidak Mengetahui Judul Lagu, Tetapi mengetahui Syair
- Ketikkan penggalan syair yang Anda ketahui, misal:
Tanpamu tiada berarti
Tak mampu lagi berdiri
Cahaya kasihmu menuntunku
Kembali dalam dekapan tanganmu - Masukkan kata-kata penting. Misal: tiada berarti berdiri cahaya dekapan.
- Hindari kata-kata yang berkemungkinan memiliki ada dua versi atau lebih. Misal: tanpamu dapat ditulis tanpa mu.
TETAP TIDAK DAPAT MENEMUKAN LIRIK YANG ANDA CARI
- Pilih menu A B C D E ... berdasarkan nama artis atau judul lagu.
- Bila masih tidak dapat menemukan lirik yang Anda cari, mungkin kami bisa membantu Anda. Silakan menghubungi kami.
Put down the weapons that you use against yourself
Letakkan senjata yang kau gunakan melawan dirimu sendiri
You don't need them anymore
Kau tidak membutuhkannya lagi
Lay down the weapons that you use against the world
Letakkan senjata yang kau gunakan melawan dunia
We don't need another war
Kita tidak butuh perang lagi
My worst crime is an inside job
Kejahatan terburukku adalah dari dalam diriku sendiri
Dark thoughts taking over like an inside mob
Pikiran gelap menguasai seperti segerombolan dari dalam
I tune in to the scene between the eyes
Aku menyelaraskan diri dengan apa yang ada di antara mata
And take a breath
Dan menarik napas
I sit still and watch the thoughts flow past me
Aku duduk tenang dan menyaksikan pikiran mengalir melewatiku
Never mind the future, never mind what the past be
Tak perlu memikirkan masa depan, tak perlu memikirkan masa lalu
I like to jump and let the Universe catch me
Aku suka melompat dan membiarkan Semesta menangkapku
Free fall, watch the beauty blow past me
Terjun bebas, menyaksikan keindahan melintas di depanku
I keep my pockets light, destination in sight
Aku menjaga saku tetap ringan, tujuan di depan mata
I keep my actions elevated to compassionate heights
Aku menjaga tindakan tetap tinggi dengan penuh kasih sayang
I'm walking pacified, laying down arms in the night
Aku berjalan dengan tenang, meletakkan senjata di malam hari
Choosing love when I pick up this mic, so we can
Memilih cinta saat aku memegang mikrofon ini, jadi kita bisa
Make love, make love, not war
Buat cinta, buat cinta, bukan perang
Make love, make love, not war
Buat cinta, buat cinta, bukan perang
Make love, make love, not war
Buat cinta, buat cinta, bukan perang
Make love, make love, make love, make love
Buat cinta, buat cinta, buat cinta, buat cinta
World peace begins within
Perdamaian dunia dimulai dari dalam diri
In each beat of the heart underneath our skin
Di setiap detak jantung di bawah kulit kita
Breathe and release the binds
Tarik napas dan lepaskan ikatan
You're holding and free your mind
Yang kau pegang dan bebaskan pikiranmu
Step back from the drama and observe it
Langkah mundur dari drama dan amati
Draw the energy in and conserve it
Tarik energi itu dan simpanlah
Every pain is a lesson for the learning
Setiap rasa sakit adalah pelajaran untuk dipelajari
Mother Nature didn't make us to be murdering
Ibu Alam tidak menciptakan kita untuk saling membunuh
Make love, make love, not war (Ah, it's a choice I make)
Buat cinta, buat cinta, bukan perang (Ah, ini adalah pilihan yang aku buat)
Make love, make love, not war
Buat cinta, buat cinta, bukan perang
Make love, make love, not war (Ah, it's a choice I make)
Buat cinta, buat cinta, bukan perang (Ah, ini adalah pilihan yang aku buat)
Make love, make love, make love, make love
Buat cinta, buat cinta, buat cinta, buat cinta
Find a project to dive in, a book you can write in
Temukan proyek untuk terjun, buku yang bisa kau tulis
A dream you can fly in, a river to cry in
Sebuah mimpi yang bisa kau terbangkan, sungai untuk menangis
A magical trip to a fantasy island
Sebuah perjalanan ajaib ke pulau fantasi
It's our horizon to widen, our ceiling to heighten
Ini adalah cakrawala kita untuk diperluas, langit-langit kita untuk ditinggikan
Our mind to enlighten, our soul to divine in
Pikiran kita untuk diterangi, jiwa kita untuk dikhususkan
A time to invite in a moment of silence
Sebuah waktu untuk mengundang momen keheningan
And we gon' dance it out
Dan kita akan menari dengan bebas
Loud and proud
Dengan keras dan bangga
'Cause I'm gon' show you how
Karena aku akan menunjukkan caranya
When I pray (When I pray)
Saat aku berdoa (Saat aku berdoa)
I move my feet (Move my feet)
Aku menggerakkan kakiku (Menggerakkan kakiku)
And I say thank you for the sound
Dan aku mengucapkan terima kasih untuk suara itu
When I hear that beat
Saat aku mendengar irama itu
It brings me closer (Closer)
Itu membawaku lebih dekat (Lebih dekat)
To who I am (Who I am)
Dengan siapa aku (Siapa aku)
And all I'm supposed to be right now
Dan semua yang seharusnya aku jadi saat ini
Is a giving man
Adalah seorang yang dermawan
And serve you water (Water)
Dan memberimu air (Air)
From the living well (The living well)
Dari sumur kehidupan (Sumur kehidupan)
Uh, to help another get out of their hell
Uh, untuk membantu yang lain keluar dari neraka mereka
Gotta give a little piece of yourself and
Harus memberikan sedikit bagian dari dirimu dan
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Yeah, we can help each other (Help each other)
Ya, kita bisa saling membantu (Saling membantu)
Yeah, we can help each other (Help each other)
Ya, kita bisa saling membantu (Saling membantu)
Yeah, we can make love, make love
Ya, kita bisa buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Yeah, we can help each other (Help each other)
Ya, kita bisa saling membantu (Saling membantu)
Yeah, we can help each other (Help each other)
Ya, kita bisa saling membantu (Saling membantu)
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Help each other
Saling membantu
Help each other
Saling membantu
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Letakkan senjata yang kau gunakan melawan dirimu sendiri
You don't need them anymore
Kau tidak membutuhkannya lagi
Lay down the weapons that you use against the world
Letakkan senjata yang kau gunakan melawan dunia
We don't need another war
Kita tidak butuh perang lagi
My worst crime is an inside job
Kejahatan terburukku adalah dari dalam diriku sendiri
Dark thoughts taking over like an inside mob
Pikiran gelap menguasai seperti segerombolan dari dalam
I tune in to the scene between the eyes
Aku menyelaraskan diri dengan apa yang ada di antara mata
And take a breath
Dan menarik napas
I sit still and watch the thoughts flow past me
Aku duduk tenang dan menyaksikan pikiran mengalir melewatiku
Never mind the future, never mind what the past be
Tak perlu memikirkan masa depan, tak perlu memikirkan masa lalu
I like to jump and let the Universe catch me
Aku suka melompat dan membiarkan Semesta menangkapku
Free fall, watch the beauty blow past me
Terjun bebas, menyaksikan keindahan melintas di depanku
I keep my pockets light, destination in sight
Aku menjaga saku tetap ringan, tujuan di depan mata
I keep my actions elevated to compassionate heights
Aku menjaga tindakan tetap tinggi dengan penuh kasih sayang
I'm walking pacified, laying down arms in the night
Aku berjalan dengan tenang, meletakkan senjata di malam hari
Choosing love when I pick up this mic, so we can
Memilih cinta saat aku memegang mikrofon ini, jadi kita bisa
Make love, make love, not war
Buat cinta, buat cinta, bukan perang
Make love, make love, not war
Buat cinta, buat cinta, bukan perang
Make love, make love, not war
Buat cinta, buat cinta, bukan perang
Make love, make love, make love, make love
Buat cinta, buat cinta, buat cinta, buat cinta
World peace begins within
Perdamaian dunia dimulai dari dalam diri
In each beat of the heart underneath our skin
Di setiap detak jantung di bawah kulit kita
Breathe and release the binds
Tarik napas dan lepaskan ikatan
You're holding and free your mind
Yang kau pegang dan bebaskan pikiranmu
Step back from the drama and observe it
Langkah mundur dari drama dan amati
Draw the energy in and conserve it
Tarik energi itu dan simpanlah
Every pain is a lesson for the learning
Setiap rasa sakit adalah pelajaran untuk dipelajari
Mother Nature didn't make us to be murdering
Ibu Alam tidak menciptakan kita untuk saling membunuh
Make love, make love, not war (Ah, it's a choice I make)
Buat cinta, buat cinta, bukan perang (Ah, ini adalah pilihan yang aku buat)
Make love, make love, not war
Buat cinta, buat cinta, bukan perang
Make love, make love, not war (Ah, it's a choice I make)
Buat cinta, buat cinta, bukan perang (Ah, ini adalah pilihan yang aku buat)
Make love, make love, make love, make love
Buat cinta, buat cinta, buat cinta, buat cinta
Find a project to dive in, a book you can write in
Temukan proyek untuk terjun, buku yang bisa kau tulis
A dream you can fly in, a river to cry in
Sebuah mimpi yang bisa kau terbangkan, sungai untuk menangis
A magical trip to a fantasy island
Sebuah perjalanan ajaib ke pulau fantasi
It's our horizon to widen, our ceiling to heighten
Ini adalah cakrawala kita untuk diperluas, langit-langit kita untuk ditinggikan
Our mind to enlighten, our soul to divine in
Pikiran kita untuk diterangi, jiwa kita untuk dikhususkan
A time to invite in a moment of silence
Sebuah waktu untuk mengundang momen keheningan
And we gon' dance it out
Dan kita akan menari dengan bebas
Loud and proud
Dengan keras dan bangga
'Cause I'm gon' show you how
Karena aku akan menunjukkan caranya
When I pray (When I pray)
Saat aku berdoa (Saat aku berdoa)
I move my feet (Move my feet)
Aku menggerakkan kakiku (Menggerakkan kakiku)
And I say thank you for the sound
Dan aku mengucapkan terima kasih untuk suara itu
When I hear that beat
Saat aku mendengar irama itu
It brings me closer (Closer)
Itu membawaku lebih dekat (Lebih dekat)
To who I am (Who I am)
Dengan siapa aku (Siapa aku)
And all I'm supposed to be right now
Dan semua yang seharusnya aku jadi saat ini
Is a giving man
Adalah seorang yang dermawan
And serve you water (Water)
Dan memberimu air (Air)
From the living well (The living well)
Dari sumur kehidupan (Sumur kehidupan)
Uh, to help another get out of their hell
Uh, untuk membantu yang lain keluar dari neraka mereka
Gotta give a little piece of yourself and
Harus memberikan sedikit bagian dari dirimu dan
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Yeah, we can help each other (Help each other)
Ya, kita bisa saling membantu (Saling membantu)
Yeah, we can help each other (Help each other)
Ya, kita bisa saling membantu (Saling membantu)
Yeah, we can make love, make love
Ya, kita bisa buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Yeah, we can help each other (Help each other)
Ya, kita bisa saling membantu (Saling membantu)
Yeah, we can help each other (Help each other)
Ya, kita bisa saling membantu (Saling membantu)
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Help each other
Saling membantu
Help each other
Saling membantu
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta
Make love, make love
Buat cinta, buat cinta